Alemán

Traducciones detalladas de Hektik de alemán a inglés

Hektik:

Hektik [die ~] sustantivo

  1. die Hektik (Streß)
    the stress
  2. die Hektik
    the hectics
  3. die Hektik (Ruhelosigkeit; Streß; Unruhe; Nervosität)
    the arousal; the agitation
  4. die Hektik (Unruhe; Ruhelosigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Betriebsamkeit)
    the agitation; the unrest; the turbulence
  5. die Hektik (Triebkraft; Leistungsfähigkeit; Arbeitsfähigkeit; )
    the thoroughness; the energy; the momentum; the impetus; the strength; the spunk; the spirit; the jenever; the drive; the gin; the soul
  6. die Hektik (Betriebsamkeit; Treiben; Trubel; )
    the fuss; the ballyhoo

Translation Matrix for Hektik:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agitation Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Nervosität; Ruhelosigkeit; Streß; Unruhe Aufregung; Unruhe
arousal Hektik; Nervosität; Ruhelosigkeit; Streß; Unruhe Erregung; sexuelle Aufregung
ballyhoo Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel
drive Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Anregung; Anreiz; Antrieb; Antriebskraft; Auffahrt; Ausfahrt; Ausflug; Autofahrt; Diskettenlaufwerk; Einfahrt; Energie; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Geschlechtstrieb; Hatz; Herüberfahren; Hetzjagd; Impuls; Kesseltreiben; Kraft; Laufwerk; Lehrausflug; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Marsch; Motor; Rampe; Reise; Reiz; Ritt; Schulausflug; Spazierfahrt; Spazierritt; Spritzfahrt; Stimulanz; Studienreise; Tour; Treibjagd; Trieb; Triebkraft; Zufahrtsstraße
energy Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Geschäftigkeit; Leistungsfähigkeit; Produktivität; Tatkraft; Tätigkeit; Vermögen
fuss Betriebsamkeit; Emsigkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Hektik; Treiben; Trubel Aufregung; Betrieb; Durcheinander; Fussel; Geräusch; Getreibe; Getue; Gewirr; Gezänk; Krakeel; Kram; Kummer; Last; Lästigkeit; Mischmasch; Mühe; Schererei; Scherereien; Scherrerei; Schikane; Schinanieren; Schlamassel; Schnickschnack; Schwierigkeit; Trubel; Tumult; Umstände; Umständlichkeit; Unannehmlichkeit; Unbequemlichkeit; Ungemach; Unsin; Weitschweifigkeit; aufheben; viel Mühe; Ärger; Ärgernis
gin Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
hectics Hektik
impetus Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Anregung; Anreiz; Energie; Impuls; Kraft; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
jenever Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Genever; Wacholderbranntwein
momentum Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Anregung; Anreiz; Eifer; Energie; Impuls; Kraft; Reiz; Stimulanz; Triebkraft
soul Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Art; Charakter; Gemüt; Innere; Natur; Psyche; Seele; Wesen
spirit Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Innere; Psyche; Spirituose; Spiritus; destilliertes Alkoholgetränk
spunk Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft
strength Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Arbeitskraft; Dynamik; Entschiedenheit; Geschwindigkeit; Gewalt; Kraft; Macht; Muskelkraft; Muskelkräfte; Schnellheit; Stämmigkeit; Stärke; Vermögen; starke Seite
stress Hektik; Streß Anspannung; emotionale Spannung
thoroughness Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Energie; Feurigkeit; Hektik; Inbrunst; Kraft; Leistungsfähigkeit; Schneidigkeit; Seele; Spannkraft; Tatkraft; Triebkraft Beständigkeit; Gediegenheit; Gründlichkeit; Solidität; Stetigkeit; Tüchtigkeit; entschlossenes Handeln; gute Qualität
turbulence Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe Aufregung; Turbulenz; Unruhe
unrest Betriebsamkeit; Gedränge; Geschäftigkeit; Hektik; Ruhelosigkeit; Unruhe Aufregung; Unruhe
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
drive ankurbeln; anregen; antreiben; aufjagen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpeitschen; aufpolieren; aufreizen; auspfählen; einhämmern; einrammen; ermuntern; ermutigen; fahren; fundieren; hetzen; lenken; rammen; reiten; reizen; schlagen; steuern; stimulieren; verbessern; zusprechen
stress Nachdruck verleihen; beeilen; eilen; hasten; hetzen; jagen; wetzen

Sinónimos de "Hektik":


Wiktionary: Hektik

Hektik