Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. Smalltalk:
Inglés a alemán:   más información...
  1. small talk:
  2. Wiktionary:


Inglés

Traducciones detalladas de Smalltalk de inglés a alemán

small talk:

small talk [the ~] sustantivo

  1. the small talk (chats)
    Getratsch
  2. the small talk (backbiting; slander; blasphemy; )
    Laster; der Klatsch; die Lästerrede; der Tratsch; Geklatsch; Getratsche; Getratsch; Gerede; Geschwätz; die Lästerung

Translation Matrix for small talk:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
Geklatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; bull; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; gabble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; talk; talking; tattle; twaddle; vilification; waffle; yacking
Gerede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; drivel; empty talk; folly; gabble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
Geschwätz backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; bull; bunkum; burble; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; dragging about; drivel; empty talk; fight; folly; gabble; gabbling; gaggle; gaggling; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; humbug; jabber; jaw; mudslinging; nonsense; piffle; prattle; profanity; romp; romping; rot; rubbish; rumor; rumour; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; talk; talkee-talkee; talking; tattle; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash; yacking
Getratsch backbiting; blasphemy; chats; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; balderdash; baloney; blah; braggart; bull; bunkum; burble; chat; claptrap; defamation; drivel; empty talk; fight; game of rough-and-tumble; gibberish; gossip; hot air; jabber; jaw; mudslinging; piffle; prattle; profanity; romp; romping; rot; rubbish; scandal; scandal-mongering; slander; slipslop; swaggerer; talkee-talkee; talking; tittle-tattle; twaddle; vilification; waffle; wishwash
Getratsche backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; defamation; gossip; harping on; moaning; mudslinging; nagging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; trouble; vilification; whining
Klatsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; baloney; defamation; folly; gossip; humbug; mudslinging; nonsense; piffle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; tattle; twaddle; vilification
Laster backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification backbiting; blasphemy; defamation; gossip; lorry; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; truck; van; vilification
Lästerrede backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; gossip; jaw; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; slanderous language; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Lästerung backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; blah; blasphemy; bunkum; clanging; claptrap; defamation; derision; gossip; jaw; jeering; mudslinging; prattle; profanity; scandal; scandal-mongering; scornful laughter; slander; slanderous language; slipslop; talk; talkee-talkee; talks; tittle-tattle; tolling; vilification; wishwash
Tratsch backbiting; blasphemy; defamation; gossip; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; small talk; tittle-tattle; vilification babble; backbiting; cackling; chat; chatter; claptrap; defamation; gabble; gossip; jabber; mudslinging; profanity; scandal; scandal-mongering; slander; talking; vilification; yacking

Sinónimos de "small talk":

  • chitchat; gab; gabfest; gossip; tittle-tattle; chin-wag; chin-wagging; causerie; chat; confab; confabulation; schmooze; schmoose

Wiktionary: small talk

small talk
noun
  1. idle conversation
small talk
noun
  1. ein Gespräch über alltägliche, allgemeine und/oder unwichtige Dinge