Alemán

Traducciones detalladas de niedergeschlagen de alemán a inglés

niedergeschlagen:


Translation Matrix for niedergeschlagen:

AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
cheerless bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig atmosphärelos; keine Atmosphäre; mismutig; nicht gemütlich; trostlos; ungemutlich
dejected bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
depressed bedrückt; betrübt; deprimiert; gedrückt; niedergeschlagen
despondent bedrückt; betrübt; entmutigt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
disconsolate bedrückt; betrübt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig tiefbetrübt; trostlos; untröstlich
discouraged bedrückt; betrübt; entmutigt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
disheartened bedrückt; betrübt; entmutigt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
dispirited bedrückt; entmutigt; niedergeschlagen
gloomy bedrückt; betrübt; düster; entmutigt; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig mismutig; trostlos
joyless bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig mismutig; trostlos
moody bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig schlecht gelaunt; schlechtgelaunt ohne Grund
pensive bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig gedankenvoll; melancholisch; nachdenkend; schwermütig; trübselig
pessimistic bedrückt; betrübt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig melancholisch; pessimistisch; schwarzseherisch
sad bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig Ich bedauere es nicht!; betrüblich; betrübt; gedrückt; melancholisch; melancholische; mismutig; schwermütig; schwermütige; trauernd; traurig; trostlos; trüb; trübe; trübselig; trübsinnig; verdrießlich
somber bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig
sombre bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig
wistful bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig melancholisch; melancholische; schwermütig; schwermütige; trübselig
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
clowdy bedrückt; betrübt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
low spirited bedrückt; betrübt; gedrückt; mißmutig; niedergeschlagen; pessimistisch; traurig; trübselig; trübsinnig
printed bedrückt; niedergeschlagen; trübsinnig abgedruckt; ausgedruckt; bedruckt; etikettiert
triste bedrückt; düster; finster; freudlos; gedrückt; griesgrämig; grimmig; launenhaft; launisch; mürrisch; niedergeschlagen; schlechtgelaunt; schwermütig; trüb; trübselig; trübsinnig; verdrießlich; übellaunig

Sinónimos de "niedergeschlagen":


Wiktionary: niedergeschlagen

niedergeschlagen
adjective
  1. deprimiert, entmutigt – „Wer niedergeschlagen ist, der fühlt seine Kräfte gelähmt, es fehlt ihm an der Freudigkeit und Munterkeit, die den Menschen zu frischer und anhaltender Tätigkeit fähig macht.“Johann August Eberhard (1821), Synonymisches Handwörterbuch der deutschen Sprache für alle die sich in
niedergeschlagen
adjective
  1. depressed, sad
  2. in low spirits from loss of hope or courage
  3. sad and dispirited
  4. depressed

niederschlagen:

niederschlagen verbo (schlage nieder, schägst nieder, schlägt nieder, schlug nieder, schlugt nieder, niedergeschlagen)

  1. niederschlagen (zu Boden schlagen; umschlagen; umkippen; auseinandernehmen)
    to floor; to knock down
    – knock down with force 1
    • floor verbo (floors, floored, flooring)
    • knock down verbo (knocks down, knocked down, knocking down)

Conjugaciones de niederschlagen:

Präsens
  1. schlage nieder
  2. schägst nieder
  3. schlägt nieder
  4. schlagen nieder
  5. schlagt nieder
  6. schlagen nieder
Imperfekt
  1. schlug nieder
  2. schlugst nieder
  3. schlug nieder
  4. schlugen nieder
  5. schlugt nieder
  6. schlugen nieder
Perfekt
  1. habe niedergeschlagen
  2. hast niedergeschlagen
  3. hat niedergeschlagen
  4. haben niedergeschlagen
  5. habt niedergeschlagen
  6. haben niedergeschlagen
1. Konjunktiv [1]
  1. schlage nieder
  2. schlagest nieder
  3. schlage nieder
  4. schlagen nieder
  5. schlaget nieder
  6. schlagen nieder
2. Konjunktiv
  1. schlüge nieder
  2. schlügest nieder
  3. schlüge nieder
  4. schlügen nieder
  5. schlügt nieder
  6. schlügen nieder
Futur 1
  1. werde niederschlagen
  2. wirst niederschlagen
  3. wird niederschlagen
  4. werden niederschlagen
  5. werdet niederschlagen
  6. werden niederschlagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde niederschlagen
  2. würdest niederschlagen
  3. würde niederschlagen
  4. würden niederschlagen
  5. würdet niederschlagen
  6. würden niederschlagen
Diverses
  1. schlag nieder!
  2. schlagt nieder!
  3. schlagen Sie nieder!
  4. niedergeschlagen
  5. niederschlagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for niederschlagen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
floor Boden; Erde; Etage; Fußboden; Grund; Stock; Stockwerk
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
floor auseinandernehmen; niederschlagen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen
knock down auseinandernehmen; niederschlagen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen auf den Boden fallen; hinabstürzen; hinuntenfallen; niederfallen; umkippen; umschlagen; zu Boden schlagen

Sinónimos de "niederschlagen":


Wiktionary: niederschlagen

niederschlagen
verb
  1. strike down
  2. To come out of a liquid solution into solid form

Cross Translation:
FromToVia
niederschlagen abolish abolirmettre hors d’usage, réduire à néant.
niederschlagen abolish; annul; cancel; drop; lift; negate; nullify; repeal; rescind; void; abrogate; abate annulerrendre nul.