Alemán

Traducciones detalladas de stoßen de alemán a inglés

stoßen:

stoßen verbo (stoße, stößt, stieß, stießt, gestoßen)

  1. stoßen (zusammenstoßen; kollidieren; zusammenprallen)
    to collide; to crash; to bump up against; to bump into; bang into
    • collide verbo (collides, collided, colliding)
    • crash verbo (crashes, crashed, crashing)
    • bump up against verbo (bumps up against, bumped up against, bumping up against)
    • bump into verbo (bumps into, bumped into, bumping into)
    • bang into verbo
  2. stoßen (anstoßen; schieben; stupsen; aufrütteln)
    jab; to poke; prod; to dig
    • jab verbo
    • poke verbo (pokes, poked, poking)
    • prod verbo
    • dig verbo (digs, dug, digging)
  3. stoßen (ausschlagen; treten; hauen)
    to step
    – put down or press the foot, place the foot 1
    • step verbo (steps, stepped, stepping)
      • step on the brake1
    to kick
    – strike with the foot 1
    • kick verbo (kicks, kicked, kicking)
      • The boy kicked the dog1
  4. stoßen (hin und her bewegen; erschüttern; beben; vibrieren)
    to shake; to tremble
    • shake verbo (shakes, shook, shaking)
    • tremble verbo (trembles, trembled, trembling)
  5. stoßen (schieben)
    to give a push; to push on; to push
    • give a push verbo (gives a push, gave a push, giving a push)
    • push on verbo (pushes on, pushed on, pushing on)
    • push verbo (pushes, pushed, pushing)
  6. stoßen (puffen; knuffen)
    to punch; to push; to thump
    • punch verbo (punches, punched, punching)
    • push verbo (pushes, pushed, pushing)
    • thump verbo (thumps, thumped, thumping)
  7. stoßen (direkt leiden)
    to lead straight
    • lead straight verbo (leads straight, led straight, leading straight)
  8. stoßen (steinhart treten)
    to kick hard
    • kick hard verbo (kicks hard, kicked hard, kicking hard)
  9. stoßen (zustoßen)
    to nudge; to push to
    • nudge verbo (nudges, nudged, nudging)
    • push to verbo (pushes to, pushed to, pushing to)
  10. stoßen
    to crash
    – For a magnetic head, to hit a recording medium, with possible damage to one or both. 2
    • crash verbo (crashes, crashed, crashing)

Conjugaciones de stoßen:

Präsens
  1. stoße
  2. stößt
  3. stößt
  4. stoßen
  5. stoßt
  6. stoßen
Imperfekt
  1. stieß
  2. stießt
  3. stieß
  4. stießen
  5. stießt
  6. stießen
Perfekt
  1. habe gestoßen
  2. hast gestoßen
  3. hat gestoßen
  4. haben gestoßen
  5. habt gestoßen
  6. haben gestoßen
1. Konjunktiv [1]
  1. stoße
  2. stoßest
  3. stoße
  4. stoßen
  5. stoßet
  6. stoßen
2. Konjunktiv
  1. stöße
  2. stößest
  3. stöße
  4. stößen
  5. stößet
  6. stößen
Futur 1
  1. werde stoßen
  2. wirst stoßen
  3. wird stoßen
  4. werden stoßen
  5. werdet stoßen
  6. werden stoßen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde stoßen
  2. würdest stoßen
  3. würde stoßen
  4. würden stoßen
  5. würdet stoßen
  6. würden stoßen
Diverses
  1. stoß!
  2. stoßt!
  3. stoßen Sie!
  4. gestoßen
  5. stoßend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for stoßen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
crash Abnahme; Absturz; Bruch; Bums; Börsenkrach; Einsturz; Fall; Fallen; Knall; Kollision; Krach; Plumps; Riß; Rückgang; Schrumpfung; Schuß; Senkung; Sinken; Sprung; Zusammenbruch; Zusammenstoß; Zusammensturz
jab Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
kick Fußtritt; Rückschlag; Rückstoß; Stoß
nudge Anprall; Anstoß; Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Rrring!; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; anstupsen; leichter Stoß
punch Anprall; Anstoß; Bums; Faustschlag; Handschlag; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; Schläge; Stempel; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
push Anprall; Anstoß; Bums; Drücker; Knopf; Puff; Push; Schlag; Stoß; Zusammenstoß; leichter Stoß
shake Milchmischgetränk; Milchshake; Ruck; Schlottern; Stoß; Tremor; Triller; Zittern; erschütternde Bewegung
step Schritt; Stufe; Tritt; steppe
thump Bums; Fall; Knall; Krach; Plumps; Schlag; Schuß; Stoß
tremble Schlottern; Zittern
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bang into kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen begegnen; einrammen; treffen; unerwartet begegnen; über jemanden stolpern
bump into kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen aufprallen; aufstossen; begegnen; treffen; unerwartet begegnen; über jemanden stolpern
bump up against kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen
collide kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen
crash kollidieren; stoßen; zusammenprallen; zusammenstoßen abfaulen; abstürzen; ausfaulen; einsinken; einstürzen; schiefgehen; sterben; umkommen; untergehen; verfaulen; vergehen; verunglücken; wegfaulen; zusammenbrechen; zusammenfallen; zusammensinken; zusammenstürzen
dig anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen ausheben; graben; schaufeln; umpflügen; unterpflügen
give a push schieben; stoßen drücken; fortdrücken; fortschieben
jab anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
kick ausschlagen; hauen; stoßen; treten
kick hard steinhart treten; stoßen
lead straight direkt leiden; stoßen
nudge stoßen; zustoßen anstoßen; bewegen
poke anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen POKE ausführen; anstiften; aufschüren; aufwiegeln; in den Speicher schreiben
prod anstoßen; aufrütteln; schieben; stoßen; stupsen
punch knuffen; puffen; stoßen lochen; punzen; schlagen; stanzen
push knuffen; puffen; schieben; stoßen aufschieben; auktionieren; avancieren; befördern; dringen; feilbieten; handeln; mithilfe von Push übertragen; schieben; verhandeln; verkaufen; verrücken; verschieben; vertreiben; veräußern; weiterschieben
push on schieben; stoßen animieren; anspornen; antreiben; auftreiben; durchsetzen; ermuntern; ermutigen; motivieren; stimulieren; vor sich hertreiben; vorwärts treiben; wegtreiben
push to stoßen; zustoßen zustoßen
shake beben; erschüttern; hin und her bewegen; stoßen; vibrieren beben; bibbern; einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; flimmern; frösteln; schockieren; schwenken; schütteln; umschütteln; vibrieren; zittern; zucken
step ausschlagen; hauen; stoßen; treten treten
thump knuffen; puffen; stoßen hauen; hämmern; rammen; schlagen
tremble beben; erschüttern; hin und her bewegen; stoßen; vibrieren beben; bibbern; einen Schreck einjagen; erschrecken; erschüttern; flimmern; frösteln; schockieren; schwabbeln; schütteln; vibrieren; zittern; zucken

Sinónimos de "stoßen":


Wiktionary: stoßen

stoßen
verb
  1. to give a blow
  2. to have sexual intercourse-obscene or vulgar
  3. poke
  4. transitive: apply a force to (an object) so that it moves away
  5. intransitive: apply force to an object so that it moves away
  6. to jam, hit, or bump, especially a toe
  7. make an advance with force

Cross Translation:
FromToVia
stoßen thrust; push; bump stoten — met een korte snelle beweging (weg)duwen
stoßen push duwen — door druk uit te oefenen doen voortbewegen
stoßen push; sprout; thrust; chase; drive; drive on; impel; shoo; propel; pursue; actuate pousser — Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place.

Stoßen:

Stoßen [das ~] sustantivo

  1. Stoßen
    the jolting; the bumping
  2. Stoßen
    the bumping

Translation Matrix for Stoßen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bumping Stoßen Stöße
jolting Stoßen Erschüttern; Rücke

Wiktionary: Stoßen

Stoßen
noun
  1. in weightlifting

Traducciones relacionadas de stoßen