Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. Dichtung:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Dichtung de alemán a inglés

Dichtung:

Dichtung [die ~] sustantivo

  1. die Dichtung (Lyrik)
    the lyrical poetry; the lyric; the poetry
  2. die Dichtung (Lyrik)
    the lyric poetry; the lyric; the poetry
  3. die Dichtung (lyrisches OEuvre; Lyrik; Erdichtung)
    the poetry
  4. die Dichtung (Mischmasch; Zusammengeraffte; Plunder; )
    the mishmash; the hotchpotch; the medley; the jumble
  5. die Dichtung (UmhÜllung; Hülse; Gehäuse; )
    the packaging; the cover; the wrapping; the wrapper

Translation Matrix for Dichtung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cover Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Augenlid; Bedeckung; Beschützung; Bettdecke; Bezug; Buchumschlag; Decke; Deckel; Deckmantel; Dose; Einband; Einschlag; Emballage; Etui; Geborgenheit; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kappe; Kapsel; Karton; Kasten; Kopfbedeckung; Kuvert; Köcher; Läufer; Matte; Mäppchen; Mütze; Packung; Plane; Plattenüberzug; Protrektion; Schachtel; Schallplattentasche; Schutz; Schutzumschlag; Sicherheit; Umschlag; Uniformmütze; Verpackung; Vorleger; Überdachung; Überdecke; Überzug
hotchpotch Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte Eintopf; Eintopfgericht; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Zusammengekochte
jumble Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte Ausschußware; Chaos; Durcheinander; Potpourri; Rummel; Wirrwarr
lyric Dichtung; Lyrik Liedtext; Songtext
lyric poetry Dichtung; Lyrik
lyrical poetry Dichtung; Lyrik
medley Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte Potpourri
mishmash Dichtung; Horde; Kram; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte
packaging Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Dose; Emballage; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Packung; Schachtel; Verpacken; Verpackung
poetry Dichtkunst; Dichtung; Erdichtung; Lyrik; lyrisches OEuvre Gedicht; Vers
wrapper Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Kuvert; Muschelschale; Schutzumschlag; Umhüllung; Umschlag
wrapping Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Liderung; Packung; Schachtel; Spreu; UmhÜllung; Verpackung Dose; Emballage; Gefäß; Gehäuse; Hülse; Kapsel; Karton; Kasten; Packung; Schachtel; Verpackung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cover abdecken; abgrenzen; ablegen; abschirmen; absperren; abzäunen; anfügen; ankleiden; ausstatten; bedecken; begrenzen; beifügen; beilegen; bekleiden; benachrichtigen; beschränken; bestreichen; beziehen; blockieren; ein Buch einschlagen; eindeichen; eindämmen; einhegen; einhüllen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einschließen; einschränken; einsperren; einsäumen; enthalten; erfassen; erzählen; hinzufügen; hüllen; kamouflieren; mitteilen; polstern; schildern; schließen; umfassen; umschließen; umziehen; umzäunen; verdecken; verhüllen; verkapseln; verkleiden; verschleiern; versehen; zurücklegen; überdachen; überdecken; überwölben

Sinónimos de "Dichtung":


Wiktionary: Dichtung

Dichtung
noun
  1. (Maschinen-)Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Dichtung
noun
  1. mechanical seal
  2. piece of writing in the tradition of poetry
  3. something designed to prevent liquids or gasses from leaking
  4. security against leakage

Cross Translation:
FromToVia
Dichtung poetry poésieart de faire des ouvrages en vers.