Alemán

Traducciones detalladas de eingehen de alemán a inglés

eingehen:

eingehen verbo (gehe ein, gehst ein, geht ein, ging ein, ginget ein, eingegangen)

  1. eingehen (eintreten; einkommen; hereinkommen; )
    to enter; to come in; to go into; to get in; to go in; to go inside
    • enter verbo (enters, entered, entering)
    • come in verbo (comes in, came in, coming in)
    • go into verbo (goes into, went into, going into)
    • get in verbo (gets in, got in, getting in)
    • go in verbo (goes in, went in, going in)
    • go inside verbo (goes inside, went inside, going inside)
  2. eingehen (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
  3. eingehen (sterben; aussterben; absterben; )
    to extinguish; to become extinct; to die out; to snuff; to die of fear; to pinch out; to peg out
    • extinguish verbo (extinguishes, extinguished, extinguishing)
    • become extinct verbo (becomes extinct, becoming extinct)
    • die out verbo (dies out, died out, dying out)
    • snuff verbo (snuffs, snuffed, snuffing)
    • die of fear verbo (dies of fear, died of fear, dying of fear)
    • pinch out verbo (pinches out, pinched out, pinching out)
    • peg out verbo (pegs out, pegged out, pegging out)
  4. eingehen (absterben; sterben)
    to die of fear
    • die of fear verbo (dies of fear, died of fear, dying of fear)

Conjugaciones de eingehen:

Präsens
  1. gehe ein
  2. gehst ein
  3. geht ein
  4. gehen ein
  5. geht ein
  6. gehen ein
Imperfekt
  1. ging ein
  2. gingst ein
  3. ging ein
  4. gingen ein
  5. ginget ein
  6. gingen ein
Perfekt
  1. bin eingegangen
  2. bist eingegangen
  3. ist eingegangen
  4. sind eingegangen
  5. seid eingegangen
  6. sind eingegangen
1. Konjunktiv [1]
  1. gehe ein
  2. gehest ein
  3. gehe ein
  4. gehen ein
  5. gehet ein
  6. gehen ein
2. Konjunktiv
  1. ginge ein
  2. gingest ein
  3. ginge ein
  4. gingen ein
  5. ginget ein
  6. gingen ein
Futur 1
  1. werde eingehen
  2. wirst eingehen
  3. wird eingehen
  4. werden eingehen
  5. werdet eingehen
  6. werden eingehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eingehen
  2. würdest eingehen
  3. würde eingehen
  4. würden eingehen
  5. würdet eingehen
  6. würden eingehen
Diverses
  1. geh ein!
  2. geht ein!
  3. gehen Sie ein!
  4. eingegangen
  5. eingehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eingehen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
snuff Prise; Schnupftabak; Spur
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
allow beipflichten; bewilligen; dulden; eingehen; einlassen; einwilligen; entbinden; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; vergönnen; vorlassen; zulassen; zustimmen ausstellen; austeilen; beipflichten; beistimmen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; geben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; lassen; nachgeben; vergönnen; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen
become extinct absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben aussterben
come in eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern einfallen; hineinstürmen
die of fear absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben
die out absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben aussterben
enter eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern Bagage einklarieren; anknöpfen; anmelden; antreten; betreten; durchbohren; durchdringen; eindringen; einfallen; eingeben; einklarieren; einmarschieren; einnisten; einrücken; einschicken; einschreiben; einsenden; eintragen; einziehen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; hineinstürmen; penetrieren; zutreten
extinguish absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben ablöschen; absetzen; abstellen; auslöschen; ausmachen; ausschalten; erlöschen; ersticken; löschen; schmoren
get in eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern einschiffen; einsteigen; entern
go in eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen
go inside eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
go into eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
peg out absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben ausdrücken; auspressen; ausquetschen
pinch out absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben ausdrücken; auspressen; ausquetschen
snuff absterben; aussterben; eingehen; erlöschen; hingehen; sterben; verscheiden; versterben

Sinónimos de "eingehen":


Wiktionary: eingehen


Cross Translation:
FromToVia
eingehen croak; kick the bucket crever — Mourir
eingehen shrink rétrécir — Devenir plus étroit.