Alemán

Traducciones detalladas de gestatten de alemán a inglés

gestatten:

gestatten verbo (gestatte, gestattest, gestattet, gestattete, gestattetet, gestattet)

  1. gestatten (autorisieren; genehmigen)
    authorise; to authorize
    • authorise verbo, británico
    • authorize verbo, americano (authorizes, authorized, authorizing)
  2. gestatten (genehmigen; lassen; erlauben; )
    to concede; to grant; to allow; to permit; to submit to; to admit; to tolerate; to authorize; to authorise; to give one's fiat to
    • concede verbo (concedes, conceded, conceding)
    • grant verbo (grants, granted, granting)
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • submit to verbo (submits to, submitted to, submitting to)
    • admit verbo (admits, admited, admiting)
    • tolerate verbo (tolerates, tolerated, tolerating)
    • authorize verbo, americano (authorizes, authorized, authorizing)
    • authorise verbo, británico
    • give one's fiat to verbo (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  3. gestatten (erlauben)
    to permit; to allow
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
  4. gestatten (gutheißen; genehmigen; bekräftigen; bewilligen)
    to authorize; to validate; to confirm; to allow; to permit; to admit; to sanction; to authorise; to give one's fiat to
    • authorize verbo, americano (authorizes, authorized, authorizing)
    • validate verbo (validates, validated, validating)
    • confirm verbo (confirms, confirmed, confirming)
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • admit verbo (admits, admited, admiting)
    • sanction verbo (sanctions, sanctioned, sanctioning)
    • authorise verbo, británico
    • give one's fiat to verbo (gives one's fiat to, gave one's fiat to, giving one's fiat to)
  5. gestatten (genehmigen; zugestehen; erlauben; bewilligen)
    to authorize; to allow; to permit; to authorise; to tolerate
    • authorize verbo, americano (authorizes, authorized, authorizing)
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • authorise verbo, británico
    • tolerate verbo (tolerates, tolerated, tolerating)
  6. gestatten (erlauben; gewähren; gutheißen; )
    to allow; to permit; to agree; to accept
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • agree verbo (agrees, agreed, agreeing)
    • accept verbo (accepts, accepted, accepting)
  7. gestatten (gewähren; lassen; hinterlassen; )
    to allow
    • allow verbo (allows, allowed, allowing)
  8. gestatten (genehmigen; gewähren; erlauben; )
    to grant; to authorize; to permit; to authorise
    • grant verbo (grants, granted, granting)
    • authorize verbo, americano (authorizes, authorized, authorizing)
    • permit verbo (permits, permitted, permitting)
    • authorise verbo, británico
  9. gestatten (hineinlassen; erlauben; zulassen; )
    to admit
    • admit verbo (admits, admited, admiting)
  10. gestatten (zulassen; erlauben; dulden; )
    to tolerate
    • tolerate verbo (tolerates, tolerated, tolerating)

Conjugaciones de gestatten:

Präsens
  1. gestatte
  2. gestattest
  3. gestattet
  4. gestatten
  5. gestattet
  6. gestatten
Imperfekt
  1. gestattete
  2. gestattetest
  3. gestattete
  4. gestatteten
  5. gestattetet
  6. gestatteten
Perfekt
  1. habe gestattet
  2. hast gestattet
  3. hat gestattet
  4. haben gestattet
  5. habt gestattet
  6. haben gestattet
1. Konjunktiv [1]
  1. gestatte
  2. gestattest
  3. gestatte
  4. gestatten
  5. gestattet
  6. gestatten
2. Konjunktiv
  1. gestattete
  2. gestattetest
  3. gestattete
  4. gestatteten
  5. gestattetet
  6. gestatteten
Futur 1
  1. werde gestatten
  2. wirst gestatten
  3. wird gestatten
  4. werden gestatten
  5. werdet gestatten
  6. werden gestatten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gestatten
  2. würdest gestatten
  3. würde gestatten
  4. würden gestatten
  5. würdet gestatten
  6. würden gestatten
Diverses
  1. gestatte!
  2. gestattet!
  3. gestatten Sie!
  4. gestattet
  5. gestattend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gestatten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
accept akzeptieren; annehmen; zulassen
grant Ausbildungsförderung; Studienbeihilfe; Studienkasse
permit Ausweis; Begleitzettel; Bewilligung; Eintrittskarte; Erlaubnis; Freibrief; Karte; Paß; Platzkarte; Reisedokument; freies Geleit
sanction Sanktion; Strafmaßnahme
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
accept ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen akzeptieren; annehmen; beginnen; billigen; ein Geschenk annehmen; einkassieren; einstecken; empfangen; genehmigen; hinnehmen; in Empfang nehmen; schlucken; sich etwas gefallen lassen; starten
admit austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; hineinlassen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; beichten; eingestehen; entdecken; entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; gestehen; herein lassen; hervorbringen; hinein lassen; jemanden zulassen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zugeben; zugestehen; zulassen; öffnen
agree ausstellen; austeilen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; zugeben; zugestehen; zuweisen Sich einig werden; abmachen; akkordieren; ausmachen; beifallen; beipflichten; decken; einstimmen; einwilligen; gleichen; ja knicken; recht geben; stimmen; vereinbaren; übereinkommen; übereinstimmen
allow ausstellen; austeilen; beipflichten; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingehen; eingestehen; einlassen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entbinden; entgegenkommen; entschuldigen; erlauben; ewähren; freilassen; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; gönnen; hereinlassen; hineinlassen; hinterlassen; lassen; leiden; nachgeben; vergönnen; vorlassen; zugeben; zugestehen; zulassen; zustimmen; zuweisen beipflichten; beistimmen; bewilligen; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gut heißen; gutheißen; gönnen; vergönnen; zuerkennen; zulassen; zustimmen
authorise austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen bevollmächtigen; ermächtigen
authorize austeilen; autorisieren; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen autorisieren; bevollmächtigen; ermächtigen
concede austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen beipflichten; beistimmen; einwilligen; zustimmen
confirm bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen an einander befestigen; beglaubigen; beipflichten; bejahen; bekräftigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; bestätigen; festmachen; signalisieren
give one's fiat to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen
grant austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugestehen; zulassen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; beipflichten; beistimmen; bewilligen; donieren; einwilligen; erlauben; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gut heißen; schenken; stiften; vergönnen; verhören; verschenken; weggeben; zustimmen
permit ausstellen; austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einlenken; einräumen; einsehen; einweisen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen; zuweisen befähigen; beipflichten; beistimmen; einwilligen; in die Lage versetzen; instand setzen; zustimmen
sanction bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen ratifizieren
submit to austeilen; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zulassen akzeptieren; bieten lassen; gefallen lassen; hinnehmen; sich bieten lassen; sich etwas gefallen lassen
tolerate austeilen; bekräftigen; bewilligen; dulden; eingestehen; einräumen; einwilligen; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; lassen; nachgeben; zugestehen; zulassen; zustimmen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; durchhalten; ertragen; tragen
validate bekräftigen; bewilligen; genehmigen; gestatten; gutheißen beglaubigen; bekräftigen; besiegeln; gelten; ratifizieren; überprüfen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
agree einverstanden; in Ordnung; richtig; tadellos

Sinónimos de "gestatten":


Wiktionary: gestatten


Cross Translation:
FromToVia
gestatten give; donate donner — Faire un don ; transférer, sans rétribution, la propriété d’une chose que l’on posséder ou dont on jouir, à une autre personne.
gestatten allow; permit; accord; admit; let permettre — Donner liberté, pouvoir de faire, de dire. (Sens général).