Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. greinen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de greinen de alemán a inglés

greinen:

greinen verbo (greine, greinst, greint, greinte, greintet, gegreint)

  1. greinen (flennen)
    to cry; to whine; to snivel; to sniffle; to blubber; to whimper; to sniff
    • cry verbo (cries, cried, crying)
    • whine verbo (whines, whined, whining)
    • snivel verbo (snivels, snivelled, snivelling)
    • sniffle verbo (sniffles, sniffled, sniffling)
    • blubber verbo (blubbers, blubbered, blubbering)
    • whimper verbo (whimpers, whimpered, whimpering)
    • sniff verbo (sniffs, sniffed, sniffing)
  2. greinen (schluchzen; schreien; heulen; )
    to sob; to gasp
    • sob verbo (sobs, sobbed, sobbing)
    • gasp verbo (gasps, gasped, gasping)
  3. greinen (grübeln; sichgrämen; trotzen; )
    to pout; to sulk; to nurse a grievance
    • pout verbo (pouts, pouted, pouting)
    • sulk verbo (sulks, sulked, sulking)
    • nurse a grievance verbo (nurses a grievance, nursed a grievance, nursing a grievance)
  4. greinen (sichekligbenehmen; jammern; nörgeln; )
    to nag; to be a pain in the neck; to keep on
    • nag verbo (nags, nagged, nagging)
    • be a pain in the neck verbo (are a pain in the neck, being a pain in the neck)
    • keep on verbo (keeps on, kept on, keeping on)

Conjugaciones de greinen:

Präsens
  1. greine
  2. greinst
  3. greint
  4. greinen
  5. greint
  6. greinen
Imperfekt
  1. greinte
  2. greintest
  3. greinte
  4. greinten
  5. greintet
  6. greinten
Perfekt
  1. habe gegreint
  2. hast gegreint
  3. hat gegreint
  4. haben gegreint
  5. habt gegreint
  6. haben gegreint
1. Konjunktiv [1]
  1. greine
  2. greinest
  3. greine
  4. greinen
  5. greinet
  6. greinen
2. Konjunktiv
  1. greinte
  2. greintest
  3. greinte
  4. greinten
  5. greintet
  6. greinten
Futur 1
  1. werde greinen
  2. wirst greinen
  3. wird greinen
  4. werden greinen
  5. werdet greinen
  6. werden greinen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde greinen
  2. würdest greinen
  3. würde greinen
  4. würden greinen
  5. würdet greinen
  6. würden greinen
Diverses
  1. greine!
  2. greint!
  3. greinen Sie!
  4. gegreint
  5. greinend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for greinen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blubber Walspeck
cry Ausruf; Ruf; Schrei
nag Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
pout Flunsch; Hängelippe; Schmollmund
sob Schluchzer
whimper Jammerton
whine Schluchzer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be a pain in the neck eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
blubber flennen; greinen flennen; heulen; plärren; weinen
cry flennen; greinen brüllen; flennen; heulen; jammern; kreischen; lärmen; plärren; poltern; schreien; wehklagen; weinen
gasp flennen; greinen; herausschreien; heulen; plärren; schluchzen; schreien hecheln; keuchen; schnaufen
keep on eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken andauern; andringen; anhalten; anlassen; ausharren; durchgehen; durchsetzen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
nag eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken beanstanden; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; klagen; nerven; piesacken; provozieren; reizen; reklamieren; schikanieren; sich beschweren; streiten; striezen; triezen; wettern; zanken; zusetzen; ärgern
nurse a grievance greinen; grübeln; maulen; schmollen; sichgrämen; sichsorgen; trotzen maulen; schmollen; trotzen
pout greinen; grübeln; maulen; schmollen; sichgrämen; sichsorgen; trotzen maulen; schmollen; trotzen
sniff flennen; greinen abholen; aufziehen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; riechen an; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
sniffle flennen; greinen beschnuppern; beschnüffeln; die Nase rümpfen; schnuppern
snivel flennen; greinen flennen; heulen; rotzen
sob flennen; greinen; herausschreien; heulen; plärren; schluchzen; schreien flennen; heulen; plärren; weinen
sulk greinen; grübeln; maulen; schmollen; sichgrämen; sichsorgen; trotzen maulen; schmollen; trotzen
whimper flennen; greinen flennen; heulen; jammern; plärren; quengeln; schluchzen; weinen; wimmern; winseln
whine flennen; greinen brüllen; flennen; herausschreien; heulen; jammern; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; langweilig sein; lautauf schreien; quengeln; salbadern; schleppend sprechen; schluchzen; schreien; säuseln; toben; weinen; wimmern; winseln

Sinónimos de "greinen":


Wiktionary: greinen

greinen
verb
  1. weinen; weinerlich schimpfen, wimmern