Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. lärmen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de lärmen de alemán a inglés

lärmen:

lärmen verbo (lärme, lärmst, lärmt, lärmte, lärmtet, gelärmt)

  1. lärmen (brüllen; poltern)
    to shout; to scream; to yell; to bark; to roar; to bellow; to shriek; to bawl; to rant; to rage; to boom; to cry out; to cry
    • shout verbo (shouts, shouted, shouting)
    • scream verbo (screams, screamed, screaming)
    • yell verbo (yells, yelled, yelling)
    • bark verbo (barks, barked, barking)
    • roar verbo (roars, roared, roaring)
    • bellow verbo (bellows, bellowed, bellowing)
    • shriek verbo (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bawl verbo (bawls, bawled, bawling)
    • rant verbo (rants, ranted, ranting)
    • rage verbo (rages, raging)
    • boom verbo (booms, boomed, booming)
    • cry out verbo (cry out, cried out, crying out)
    • cry verbo (cries, cried, crying)
  2. lärmen (stampfen; poltern; aufwinden)
    to clump; to clatter
    • clump verbo (clumps, clumped, clumping)
    • clatter verbo (clatters, clattered, clattering)
  3. lärmen (toben)
    to make noise
    • make noise verbo (makes noise, made noise, making noise)
  4. lärmen (poltern; klöppeln; stampfen; aufwinden)
    to clatter
    • clatter verbo (clatters, clattered, clattering)

Conjugaciones de lärmen:

Präsens
  1. lärme
  2. lärmst
  3. lärmt
  4. lärmen
  5. lärmt
  6. lärmen
Imperfekt
  1. lärmte
  2. lärmtest
  3. lärmte
  4. lärmten
  5. lärmtet
  6. lärmten
Perfekt
  1. habe gelärmt
  2. hast gelärmt
  3. hat gelärmt
  4. haben gelärmt
  5. habt gelärmt
  6. haben gelärmt
1. Konjunktiv [1]
  1. lärme
  2. lärmest
  3. lärme
  4. lärmen
  5. lärmet
  6. lärmen
2. Konjunktiv
  1. lärmte
  2. lärmtest
  3. lärmte
  4. lärmten
  5. lärmtet
  6. lärmten
Futur 1
  1. werde lärmen
  2. wirst lärmen
  3. wird lärmen
  4. werden lärmen
  5. werdet lärmen
  6. werden lärmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde lärmen
  2. würdest lärmen
  3. würde lärmen
  4. würden lärmen
  5. würdet lärmen
  6. würden lärmen
Diverses
  1. lärm!
  2. lärmt!
  3. lärmen Sie!
  4. gelärmt
  5. lärmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for lärmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bark Bast; Baumrinde; Borke; Rinde; Schale
boom Aufschwung; Ausbruch; Ausladung; Blüte; Bums; Explosion; Fall; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Knall; Krach; Plumps; Schuß; Steigen; Wachstum; Wuchs; Zunahme; plötzlliche Enladung
clatter Geklapper; Geklirr; Gepolter; Klapper; Rassel
clump Büschel
cry Ausruf; Ruf; Schrei
rage Erbitterung; Fimmel; Furie; Grimm; Grimmigkeit; Koller; Manie; Rage; Raserei; Tobsucht; Verrücktheit; Wut; Zorn
roar Aufruhr; Gebrüll; Gekreisch; Geschrei; Krach; Radau; Spektakel; Trara; Trubel; Tumult
scream Ausruf; Brüller; Fehler; Irrtum; Ruf; Schnitzer; Schrei
shout Johlen
shriek Ausruf; Ruf; Schrei
yell Ausruf; Kampfruf; Kriegsruf; Ruf; Schrei
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bark brüllen; lärmen; poltern bellen; kläffen
bawl brüllen; lärmen; poltern anschnauzen; anschreien; ausfahren; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; donnern; ferkeln; meckern; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
bellow brüllen; lärmen; poltern bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
boom brüllen; lärmen; poltern ballern; bis Hochkonjunktur kommen; blühen; bumsen; donnern; florieren; gedeihen; knallen; krachen; schmettern
clatter aufwinden; klöppeln; lärmen; poltern; stampfen schmettern; schnalzen
clump aufwinden; lärmen; poltern; stampfen
cry brüllen; lärmen; poltern brüllen; flennen; greinen; heulen; jammern; kreischen; plärren; schreien; wehklagen; weinen
cry out brüllen; lärmen; poltern aufschreien; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; kreischen; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; sich ausheulen; sich ausweinen; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
make noise lärmen; toben
rage brüllen; lärmen; poltern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; fluchen; keifen; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; toben; tosen; wettern; wüten
rant brüllen; lärmen; poltern ausfahren; brüllen; donnern; ferkeln; rasen; sauen; schallen; schelten; schimpfen; schmettern; toben; tosen; wettern; wüten
roar brüllen; lärmen; poltern ausschimpfen; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; lautauf schreien; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
scream brüllen; lärmen; poltern ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; plärren; poltern; rasen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen
shout brüllen; lärmen; poltern anreden; anrufen; ansprechen; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; kläffen; kreischen; lautauf schreien; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
shriek brüllen; lärmen; poltern aufschreien; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; johlen; kläffen; kreischen; plärren; poltern; rasen; sausen; schallen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; weinen; wettern; wüten; zischen
yell brüllen; lärmen; poltern anschnauzen; anschreien; ausfahren; bellen; brüllen; donnern; dröhnen; fegen; ferkeln; grassieren; hausen; herausschreien; heulen; jagen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; kläffen; lautauf schreien; plärren; poltern; rasen; sauen; sausen; schallen; schelten; schimpfen; schreien; singen; skandieren; toben; tosen; wettern; wüten; zischen

Sinónimos de "lärmen":


Wiktionary: lärmen

lärmen
verb
  1. (intransitiv) laute, störende Geräusche verursachen