Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. loslassen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de loslassen de alemán a inglés

loslassen:

loslassen verbo (lasse los, läßt los, ließ los, ließt los, losgelassen)

  1. loslassen
    to let loose; to let go; to set free
    • let loose verbo (lets loose, let loose, letting loose)
    • let go verbo (lets go, let go, letting go)
    • set free verbo (sets free, set free, setting free)
  2. loslassen (abgehen)
    to get off; to come off; to give way
    • get off verbo (gets off, got off, getting off)
    • come off verbo (comes off, came off, coming off)
    • give way verbo (gives way, gave way, giving way)

Conjugaciones de loslassen:

Präsens
  1. lasse los
  2. läßt los
  3. läßt los
  4. lassen los
  5. lasst los
  6. lassen los
Imperfekt
  1. ließ los
  2. ließt los
  3. ließ los
  4. ließen los
  5. ließt los
  6. ließen los
Perfekt
  1. habe losgelassen
  2. hast losgelassen
  3. hat losgelassen
  4. haben losgelassen
  5. habt losgelassen
  6. haben losgelassen
1. Konjunktiv [1]
  1. lasse los
  2. lassest los
  3. lasse los
  4. lassen los
  5. lasset los
  6. lassen los
2. Konjunktiv
  1. lässe los
  2. lässest los
  3. lässe los
  4. lässen los
  5. lässt los
  6. lässen los
Futur 1
  1. werde loslassen
  2. wirst loslassen
  3. wird loslassen
  4. werden loslassen
  5. werdet loslassen
  6. werden loslassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde loslassen
  2. würdest loslassen
  3. würde loslassen
  4. würden loslassen
  5. würdet loslassen
  6. würden loslassen
Diverses
  1. lass los!
  2. lasst los!
  3. lassen Sie los!
  4. losgelassen
  5. loslassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for loslassen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
come off abgehen; loslassen los werden
get off abgehen; loslassen absitzen; absteigen; aussteigen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen; herabkommen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen; steigen
give way abgehen; loslassen auswandern; ausweichen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einsacken; einsinken; einstürzen; emigrieren; fliehen; kaputtgehen; los werden; versinken
let go loslassen befreien; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
let loose loslassen
set free loslassen abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; befreien; entbinden; entfesseln; entheben; entknoten; entkoppeln; entlassen; enträtseln; entsetzen; entwirren; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen; von Belagerern befreien

Sinónimos de "loslassen":

  • auf freien Fuß setzen; die Freiheit schenken; die Freiheit wiedergeben; entlassen; freilassen; freisetzen; laufen lassen; losgeben

Wiktionary: loslassen

loslassen
verb
  1. to let go
  2. release from restraint
  3. to no longer hold on
  4. to let go (of)