Alemán

Traducciones detalladas de unterbrechen de alemán a inglés

unterbrechen:

unterbrechen verbo (unterbreche, unterbrichst, unterbricht, unterbrach, unterbracht, unterbrochen)

  1. unterbrechen (stören; beeinträchtigen; hindern)
    to hamper; to impede; to obstruct; to hinder; to stonewall
    • hamper verbo (hampers, hampered, hampering)
    • impede verbo (impedes, impeded, impeding)
    • obstruct verbo (obstructs, obstructed, obstructing)
    • hinder verbo (hinders, hindered, hindering)
    • stonewall verbo (stonewalls, stonewalled, stonewalling)
  2. unterbrechen (ins Wort fallen)
    to interrupt; to intercede; to butt in; to break in
    • interrupt verbo (interrupts, interrupted, interrupting)
    • intercede verbo (intercedes, interceded, interceding)
    • butt in verbo (butts in, butted in, butting in)
    • break in verbo (breaks in, broke in, breaking in)
  3. unterbrechen (auflösen; abbrechen; entbinden; )
    to adjourn; to break down; to sever
    • adjourn verbo (adjourns, adjourned, adjourning)
    • break down verbo (breaks down, broke down, breaking down)
    • sever verbo (severs, severed, severing)
  4. unterbrechen (losmachen; trennen; lösen; )
    to loosen; to unlace; to work loose; to release; to untie; to set free
    • loosen verbo (loosens, loosened, loosening)
    • unlace verbo (unlaces, unlaced, unlacing)
    • work loose verbo (works loose, worked loose, working loose)
    • release verbo (releases, released, releasing)
    • untie verbo (unties, untied, untying)
    • set free verbo (sets free, set free, setting free)
  5. unterbrechen (verhindern; beeinträchtigen; entgegentreten; )
    to impede
    • impede verbo (impedes, impeded, impeding)
  6. unterbrechen (vermitteln; eingreifen; intervenieren; )
    to interfere; to intervene; to intercede; to interrupt; to step in; to come between; to butt in
    • interfere verbo (interferes, interfered, interfering)
    • intervene verbo (intervenes, intervened, intervening)
    • intercede verbo (intercedes, interceded, interceding)
    • interrupt verbo (interrupts, interrupted, interrupting)
    • step in verbo (steps in, stepped in, stepping in)
    • come between verbo (comes between, came between, coming between)
    • butt in verbo (butts in, butted in, butting in)
    to mediate
    – act between parties with a view to reconciling differences 1
    • mediate verbo (mediates, mediated, mediating)
      • He mediated a settlement1
  7. unterbrechen (indenAusstandtreten; einstellen; streiken; aufhören)
    to strike; go on strike

Conjugaciones de unterbrechen:

Präsens
  1. unterbreche
  2. unterbrichst
  3. unterbricht
  4. unterbrechen
  5. unterbrecht
  6. unterbrechen
Imperfekt
  1. unterbrach
  2. unterbrachst
  3. unterbrach
  4. unterbrachen
  5. unterbracht
  6. unterbrachen
Perfekt
  1. habe unterbrochen
  2. hast unterbrochen
  3. hat unterbrochen
  4. haben unterbrochen
  5. habt unterbrochen
  6. haben unterbrochen
1. Konjunktiv [1]
  1. unterbreche
  2. unterbrechest
  3. unterbreche
  4. unterbrechen
  5. unterbrechet
  6. unterbrechen
2. Konjunktiv
  1. unterbräche
  2. unterbrächest
  3. unterbräche
  4. unterbrächen
  5. unterbrächet
  6. unterbrächen
Futur 1
  1. werde unterbrechen
  2. wirst unterbrechen
  3. wird unterbrechen
  4. werden unterbrechen
  5. werdet unterbrechen
  6. werden unterbrechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde unterbrechen
  2. würdest unterbrechen
  3. würde unterbrechen
  4. würden unterbrechen
  5. würdet unterbrechen
  6. würden unterbrechen
Diverses
  1. unterbrech!
  2. unterbrecht!
  3. unterbrechen Sie!
  4. unterbrochen
  5. unterbrechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for unterbrechen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
hamper Korb
interrupt IRQ; Interrupt; Interruptanforderung
release Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
strike Anbohren; Arbeitsunterbrechung; Auffallen; Erbohren; Streik
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
adjourn abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abstoppen; beenden; sstoppen; suspendieren; vertagen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren
break down abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abbrechen; abknacken; brechen; erliegen; ganz kaputt und auseinander holen; kaputtgehen; knacken; knicken; umkommen; untergehen; zerbrechen; zugrunde gehen; zusammenbrechen
break in ins Wort fallen; unterbrechen abrichten; dressieren; einbrechen; verletzen; verstoßen; überschreiten; übertreten
butt in eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
come between eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
go on strike aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen; weigern
hamper beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; hemmen; hindern; sabotieren; stören; unmöglich machen
hinder beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; erschweren; ertragen; hemmen; hindern; hintertreiben; komplizieren; konterkarieren; sabotieren; schwerer machen; stören; unmöglich machen
impede beeinträchtigen; belästigen; entgegentreten; entgegenwirken; hindern; stören; unterbrechen; vereiteln; verhindern aufhalten; behindern; entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; hemmen; hindern; stören
intercede eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen
interfere eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
interrupt eingreifen; einschreiten; ins Wort fallen; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen stören
intervene eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
loosen abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abschrauben; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; entknoten; entwirren; los werden; losdrehen; losschrauben; öffnen
mediate eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen abfeilschen; abhandeln; auf etwas besinnen; feilschen; handeln; herunterhandeln; nachdenken über; unterhandeln; vermitteln
obstruct beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen abhalten; absperren; aufhalten; behindern; blockieren; entgegen wirken; entgegenarbeiten; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; hemmen; hindern; sabotieren; sperren; stören; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zurückhalten; zusperren
release abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen Freigabe; ablehnen; abschieben; abweisen; auflassen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfliehen; entheben; entkommen; entlassen; entrinnen; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
set free abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen befreien; entbinden; entheben; entlassen; entsetzen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; loslassen; von Belagerern befreien
sever abbrechen; abreißen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; trennen; unterbrechen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen abkoppeln; aus einander spleißen; loskoppeln; scheiden; spleißen; splissen; trennen
step in eingreifen; einschreiten; interferieren; intervenieren; schlichten; sich einmischen; unterbrechen; vermitteln; zusammenfallen; zusammentreffen bemühen
stonewall beeinträchtigen; hindern; stören; unterbrechen entgegen wirken; entgegentreten; ertragen; stören
strike aufhören; einstellen; indenAusstandtreten; streiken; unterbrechen; weigern anrühren; antun; aufpolieren; aufputzen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einen Klaps geben; entbrennen; entflammen; erregen; frappieren; greifen; hauen; polieren; rühren; schlagen; streiken; treffen
unlace abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
untie abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; aufdröseln; aufknoten; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; treiben; trennen; öffnen
work loose abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
break down in die Brüche; kaputt

Sinónimos de "unterbrechen":


Wiktionary: unterbrechen

unterbrechen
verb
  1. etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen
  2. eine Kommunikation zwischen zwei Teilnehmern stören, kurzzeitig aussetzen lassen
  3. eine Handlung aussetzen; aufhören etwas zu tun, um später wieder damit zu beginnen
unterbrechen
verb
  1. to disturb or halt an ongoing process or action
  2. to interrupt or cut off
noun
  1. break in an existing connection
past
  1. To interrupt someone talking
  2. To end abruptly

Cross Translation:
FromToVia
unterbrechen postpone schorsen — tijdelijk onderbreken
unterbrechen interrupt onderbreken — actie ondernemen om een in gang zijnd proces tot staan te brengen