Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. vertragen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de vertragen de alemán a inglés

vertragen:

vertragen verbo (vertrage, vertragst, vertragt, vertragte, vertragtet, vertragt)

  1. vertragen (überstehen; bestehen; verdauen; )
    to bear; to sustain; to endure; to stand
    • bear verbo (bears, bearing)
    • sustain verbo (sustains, sustained, sustaining)
    • endure verbo (endures, endured, enduring)
    • stand verbo (stands, stood, standing)

Conjugaciones de vertragen:

Präsens
  1. vertrage
  2. vertragst
  3. vertragt
  4. vertragen
  5. vertragt
  6. vertragen
Imperfekt
  1. vertragte
  2. vertragtest
  3. vertragte
  4. vertragten
  5. vertragtet
  6. vertragten
Perfekt
  1. habe vertragt
  2. hast vertragt
  3. hat vertragt
  4. haben vertragt
  5. habt vertragt
  6. haben vertragt
1. Konjunktiv [1]
  1. vertrage
  2. vertragest
  3. vertrage
  4. vertragen
  5. vertraget
  6. vertragen
2. Konjunktiv
  1. vertragte
  2. vertragtest
  3. vertragte
  4. vertragten
  5. vertragtet
  6. vertragten
Futur 1
  1. werde vertragen
  2. wirst vertragen
  3. wird vertragen
  4. werden vertragen
  5. werdet vertragen
  6. werden vertragen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vertragen
  2. würdest vertragen
  3. würde vertragen
  4. würden vertragen
  5. würdet vertragen
  6. würden vertragen
Diverses
  1. vertrag!
  2. vertragt!
  3. vertragen Sie!
  4. vertragt
  5. vertragend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vertragen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bear Bär
stand Anschauung; Ansicht; Ansichtsweise; Ausstellungsstand; Bude; Denkweise; Fahrgestell; Fußgestell; Gestell; Setdeckchen; Sockel; Stand; Stellungnahme; Säulenfuß; Säulensockel; Untergestell; Unterlage; Untersetzer; Verkaufsbude; Zeugenbank
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bear aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; ertragen; hervorbringen; kassieren; schleppen; schwer zu trägen sein; tragen; verkraften; verstauen; überdauern
endure aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; durchmachen; erleben; ertragen; miterleben; mitmachen; tragen; überdauern
stand aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; dulden; durchhalten; ertragen; stehen; tragen; überdauern
sustain aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; leiden; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen

Sinónimos de "vertragen":


Wiktionary: vertragen

vertragen
verb
  1. etwas ohne Schaden ertragen, aushalten
vertragen
verb
  1. to allow without interference

Cross Translation:
FromToVia
vertragen endure verdragen — bestand zijn tegen