Alemán

Traducciones detalladas de Arm de alemán a español

arm:


Translation Matrix for arm:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bajo Baß; Kontrabaß; Sandbank
marginado Ausgestoßene; Ausgestoßenen; Paria; Verstoßene; Verworfene
pobre Arme; Bettler; Blitz; Habenichts; Hungerleider; Schlag; Schlucker; Strahl; Stümper; unglückliche; Ärmste
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bajo arm abgefeimt; abgestanden; alltäglich; armselig; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; doppelzüngig; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gebrechlich; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; gewöhnlich; glatt; grob; gängig; heimtückisch; hinfällig; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; karg; klein; kleinlich; knapp; kärglich; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht adlig; nicht oben; niederträchtig; niedrig; obszön; ordinär; platt; raffiniert; rüde; schal; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; teuflisch; tief; tiefhängend; trivial; tückisch; unedel; ungenügend; ungeschlacht; unter; unter dem Mindestmaß; untergeordnet; unzureichend; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; vulgär; winzig; während; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; äußerst klein; öffentlich
carecente de arm; bedürftig
delgado arm armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; gering; geringfügig; grazil; hager; hinfällig; karg; knapp; leichtgebaut; rank; schlank; schmächtig; schäbig; scmächtig; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; ärmlich
desafortunado arm; bedürftig chancenarm; glücklos; heillos; katastrophal; unglücklich; unglückselig; unheilvoll; unselig
descarnado arm armselig; dürftig; empfindlich; eng; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; knapp; schmächtig; schäbig; winzig; ärmlich
desfavorecido arm; bedürftig chancenarm; erbärmlich; jämmerlich; kläglich; miserabel
desprovisto arm; bedürftig erbärmlich; jämmerlich; kläglich; miserabel; nicht vollwertig
desvalido arm; bedürftig erbärmlich; hilfesuchend; hilfsbedürftig; jämmerlich; kläglich; miserabel
débil arm abgespannt; ausgebleicht; baufällig; brechbar; bröcklig; brüchig; bäuerisch; dünn; dürftig; eckig; empfindlich; empfindsam; entspannt; fahl; falb; farblos; fein; flau; flegelhaft; gebrechlich; glanzlos; gläsern; grob; grobschlächtig; grundlos; hilfesuchend; hilflos; hilfsbedürftig; hinfällig; kantig; klapperig; klapprig; kraftlos; krakelig; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; marode; matt; mißlich; mürbe; ohnmächitg; quetschbar; ruinös; schal; schlacksig; schlaff; schlapp; schlecht; schwach; schwerfällig; schwächlich; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; unhandlich; verderblich; vergammelt; verletzbar; verschlissen; verschossen; verwundbar; wackelig; wacklig; wehrlos; weich; welk; wässerig; zart; zerbrechlich
escaso arm abgespannt; armselig; banal; dicht; dicht bei; dünn; dürftig; dürr; einige; gebrechlich; gering; hager; hilflos; hinfällig; in der Nähe; karg; kaum; knapp; kraftlos; kränklich; kärglich; lahm; lustlos; mager; matt; nah; nichtig; schlaff; schlapp; schmächtig; schwach; schwächlich; selten; sparsam; spärlich; trocken; wenig; winzig; ärmlich
indigente arm; notleidend bettelarm; erbärmlich; hilfesuchend; hilfsbedürftig; jämmerlich; kläglich; miserabel; mittellos; total verarmt
marginado arm; bedürftig chancenarm
menudo arm dünn; dürftig; gebrechlich; hager; karg; klein; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; äußerst klein
minúsculo arm anspruchslos; armselig; bescheiden; dünn; dürftig; empfindlich; eng; gebrechlich; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; klein; knapp; kränklich; kärglich; mager; minimal; nichtig; niedrig; schmächtig; schäbig; sehr gering; sehr klein; unbedeutend; verschwindend klein; winzig; winzig klein; ärmlich; äußerst klein
necesitado arm; notleidend hilfesuchend; hilfsbedürftig
nulo arm dünn; dürftig; gebrechlich; geringfügig; gleich Null; hager; karg; kränklich; kärglich; leer; mager; minimal; nichtig; ohne Inhalt; schmächtig; sehr gering; sehr klein; ungültig; winzig
pobre arm armselig; armutig; dünn; dürftig; einige; elend; empfindlich; eng; erbärmlich; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; jammervoll; jämmerlich; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; lumpig; mager; miserabel; mittellos; nicht im überfluss; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlottrig; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; unansehnlich; unbemittelt; ungültig; unscheinbar; vergänglich; verlottert; verludert; wenig; winzig; zerbrechlich; zerlumpt; ärmlich; öde
poco espeso arm armselig; dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; gebrechlich; gering; geringfügig; grazil; hager; hinfällig; karg; knapp; kränklich; kärglich; leichtgebaut; mager; nichtig; rank; schlank; schmächtig; schäbig; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zierlich gebaut; ärmlich
poco resistente arm abgespannt; baufällig; brechbar; brüchig; dünn; dürftig; empfindlich; empfindsam; fein; flau; gebrechlich; gläsern; grundlos; hager; hilflos; hinfällig; karg; klapperig; klapprig; kraftlos; krakelig; kränklich; kärglich; lahm; lustlos; mager; marode; matt; mürbe; nichtig; ruinös; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; verderblich; vergammelt; wackelig; wacklig; zart; zerbrechlich
reducido arm abgeleitet; armselig; beleibt; beschränkt; dick; dünn; dürftig; einige; empfindlich; eng; fett; gebrechlich; gemildert; gering; geringfügig; hager; hinfällig; karg; kleinlich; knapp; korpulent; kränklich; kärglich; mager; nichtig; schmächtig; schäbig; sparsam; spärlich; umfangreich; vermindert; wenig; winzig; wohlbeleibt; ärmlich
sin dinero arm abgebrannt; bettelarm; blank; mittellos; pleite; total verarmt; unbemittelt

Sinónimos de "arm":


Wiktionary: arm

arm
adjective
  1. mittellos, kein Geld besitzend

Cross Translation:
FromToVia
arm empobrecer impoverishtransitive: make poor
arm campesino; campesina peasant — member of the agriculture low class
arm pobre poor — with no possessions or money
arm pobre poor — to be pitied
arm pobre arm — beklagenswaardig
arm pobre arm — weinig bezittend
arm infeliz; desgraciado malheureux — Qui porte malheur, qui annonce ou qui cause du malheur. (Sens général)
arm pobre; mísero pauvre — Qui est dans la pauvreté.
arm más pobre que las ratas pauvre comme Job — Très pauvre.

Arm:


Sinónimos de "Arm":


Wiktionary: Arm

Arm
noun
  1. Anatomie: ein paariges Körperteil beim Menschen, das sich zwischen Rumpf und Hand befindet; Vorderextremität

Cross Translation:
FromToVia
Arm brazo arm — portion of the upper appendage from shoulder to wrist
Arm brazo arm — lichaamsdeel
Arm departamento; sección; subdivisión branche — Traductions à trier suivant le sens
Arm brazo bras — Membre

Traducciones relacionadas de Arm