Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de Geburt de alemán a español

Geburt:

Geburt [die ~] sustantivo

  1. die Geburt (Entbindung)
    el alumbramiento; la procedencia
  2. die Geburt (Befreiung; Rettung; Erlösung; )
    la liberación; la redención; la puesta en libertad; la emancipación

Translation Matrix for Geburt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alumbramiento Entbindung; Geburt
emancipación Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Disponibel machen; Freimachen; Handelsmündigkeit; Verselbständigung; Volljährigkeitserklärung
liberación Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Abschnitt; Amnestie; Befreien; Disponibel machen; Empfangsschein; Entsatz; Freilassung; Freimachen; Freisetzung; Haftentlassung; Kassenbon; Kassenschein; Lieferschein; Schein; Zettel; Überweisungsschein
procedencia Entbindung; Geburt Abstammung; Herkunft
puesta en libertad Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Amnestie; Freilassung; Freisetzung; Haftentlassung
redención Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Glückseligkeit; Seligkeit

Sinónimos de "Geburt":


Wiktionary: Geburt

Geburt
noun
  1. Abstammung oder Herkunft einer Person
  2. Gebären eines Kindes
  3. Zeitpunkt nach der Entbindung

Cross Translation:
FromToVia
Geburt nacimiento birth — process of childbearing; beginning of life
Geburt parto; nacimiento childbirth — act of giving birth
Geburt nacimiento; parto delivery — act of giving birth
Geburt parto; nacimiento parturition — act of giving birth
Geburt nacimiento naissance — Venue d’un être à la vie