Alemán

Traducciones detalladas de Hieb de alemán a español

Hieb:

Hieb [der ~] sustantivo

  1. der Hieb (Abschlag)
    la azada; el hachazo; el sablazo
  2. der Hieb (Schlag; Klaps; leichter Schlag)
    la patada; el golpe; la bofetada; la baza; la guantada; la brazada; la batalla
  3. der Hieb (Schlag; Puff; Maulschelle; )
    el puñetazo; el golpe; la bofetada; el cachete; el tortazo; el manotazo; la cachetada; el sopapo; la manotada
  4. der Hieb (Schlag; Klaps)
    la patada; el golpe; la palmada; la baza; el combate
  5. der Hieb (Ohrfeige; derber Schlag)
    el cachete; la bofetada
  6. der Hieb (Faustschlag; Schlag; Handschlag; Klaps)
    el puñetazo
  7. der Hieb
    el golpe; el puñetazo; el sopapo
  8. der Hieb (Klaps; Puff)
    el sopapo; el tortazo; el aguarrás

Translation Matrix for Hieb:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aguarrás Hieb; Klaps; Puff Benzin; Pinselreiniger; Terpentin; Terpentinöl
azada Abschlag; Hieb Schaufel; Spaten
batalla Hieb; Klaps; Schlag; leichter Schlag Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Handgemenge; Kampf; Keilerei; Konflikt; Krach; Krieg; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Mensur; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Schwankung; Streit; Streitigkeit; Twist; Unentschlossenheit; Unschlüssigkeit; Wettkampf; Zank
baza Hieb; Klaps; Schlag; leichter Schlag Kampf; Krieg; Schlacht
bofetada Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; derber Schlag; leichter Schlag Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz; Maulschelle; Ohrfeige
brazada Hieb; Klaps; Schlag; leichter Schlag Lage; Stoß
cachetada Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag Maulschelle; Ohrfeige
cachete Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; derber Schlag Backe; Wange
combate Hieb; Klaps; Schlag Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Feldschlacht; Gefecht; Handgemenge; Kampf; Keilerei; Konflikt; Krach; Krieg; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Partie; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Spiel; Spielchen; Spielraum; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettbewerb; Wettkampf; Wettstreit; Zank
golpe Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag; leichter Schlag Brocken; Bruch; Bums; Ecke; Eckstoß; Fall; Flunder; Geklatsch; Gequatsch; Geschwätz; Grus; Hau; Holzschuh; Kampf; Klaps; Klecks; Klumpen; Knacks; Knall; Koloß; Krach; Krieg; Monstrum; Plumps; Riese; Ruck; Schlacht; Schlag; Schuß; Stoß; Tölpel; Ungetüm; erschütternde Bewegung; hämmerndes Geräusch; kleiner Schlag
guantada Hieb; Klaps; Schlag; leichter Schlag
hachazo Abschlag; Hieb
manotada Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
manotazo Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
palmada Hieb; Klaps; Schlag Handbreite; Handschlag; Handschläge; kleiner Schlag
patada Hieb; Klaps; Schlag; leichter Schlag Fußtritt; Stoß
puñetazo Bums; Faustschlag; Handschlag; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
sablazo Abschlag; Hieb
sopapo Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag
tortazo Bums; Hieb; Klaps; Maulschelle; Ohrfeige; Puff; Schlag

Sinónimos de "Hieb":


Wiktionary: Hieb

Hieb
noun
  1. heftiger Schlag mit einem scharfen Gegenstand

Cross Translation:
FromToVia
Hieb golpe; percusión; zumbido; zarpazo bang — A strike upon an object causing such a noise
Hieb tajada chop — blow with an axe or similar utensil
Hieb golpe hit — blow, punch
Hieb golpe stroke — blow
Hieb estallido hengst — harde klap
Hieb batalla; golpe; acción bataille — guerre|fr combat général entre deux armées.
Hieb golpe coupimpression que fait un corps sur un autre en le frappant.

Hieb forma de hauen:

Conjugaciones de hauen:

Präsens
  1. haue
  2. haust
  3. haut
  4. hauen
  5. haut
  6. hauen
Imperfekt
  1. hieb
  2. hiebst
  3. hieb
  4. hieben
  5. hiebt
  6. hieben
Perfekt
  1. habe gehauen
  2. hast gehauen
  3. hat gehauen
  4. haben gehauen
  5. habt gehauen
  6. haben gehauen
1. Konjunktiv [1]
  1. haue
  2. hauest
  3. haue
  4. hauen
  5. hauet
  6. hauen
2. Konjunktiv
  1. hiebe
  2. hiebest
  3. hiebe
  4. hieben
  5. hiebet
  6. hieben
Futur 1
  1. werde hauen
  2. wirst hauen
  3. wird hauen
  4. werden hauen
  5. werdet hauen
  6. werden hauen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hauen
  2. würdest hauen
  3. würde hauen
  4. würden hauen
  5. würdet hauen
  6. würden hauen
Diverses
  1. haue!
  2. haut!
  3. hauen Sie!
  4. gehauen
  5. hauend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hauen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
golpear Anklopfen; Beklopfen
picar Anbeißen; Reinbeißen
talar Umhacken; Umhauen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abofetear dreschen; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen
apalear hauen; prügeln durchprügeln; verprügeln; zusammenschlagen
aporrear einen Klaps geben; hauen; hämmern; rammen; schlagen durchprügeln; jemandem zurichten; knuffen; puffen; stoßen; verprügeln; zusammenschlagen
azotar hauen; prügeln antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; jemandem zurichten; rühren; schlagen; treffen
batir hauen; prügeln antun; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einklopfen; erregen; quirlen; rühren; schlagen; treffen
cortar arboles Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
dar golpes Bäume fällen; abholzen; einen Klaps geben; fällen; hacken; hauen; hämmern; kappen; rammen; schlagen; umhacken; umhauen; umschlagen abklopfen; anstoßen; antun; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; erregen; klopfen; pochen; rühren; schlagen; ticken; tippen; treffen
dar hachazos Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
dar martillazos hauen; hämmern; rammen; schlagen auspfählen; einhämmern; einrammen; fundieren; rammen; schlagen
dar patadas ausschlagen; hauen; stoßen; treten
dar un golpe einen Klaps geben; hauen; schlagen
dar una paliza hauen; prügeln
derribar Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen abbrechen; ablegen; abreißen; abschießen; abstellen; abstreifen; abtragen; abwerfen; abwracken; anbringen; aufstellen; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschalten; austreiben; beisetzen; betten; brühen; demolieren; den Hals umdrehen; einhauen; einordnen; einräumen; einrücken; einstampfen; einstellen; einteilen; einweisen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fertigmachen; fusilieren; fügen; ganz kaputt und auseinander holen; gruppieren; herabschiessen; herabspringen; herstellen; herunterschiessen; hinlegen; hinstellen; hinunterschiessen; hinunterstossen; hinunterwerfen; hinwerfen; installieren; jemanden zu Fall bringen; kaputtgehen; kaputtmachen; kentern; kippen; laichen; legen; liquidieren; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; ruinieren; schalten; schleudern; schlingen; schmeißen; schmettern; schnell nach unten schießen; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; totschießen; umfallen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstossen; umstoßen; umstürzen; umwerfen; unteraus legen; unterbringen; verderben; vergeben; verheeren; verlegen; vernichten; verschrotten; vertilgen; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
golpear dreschen; einen Klaps geben; hart schlagen; hauen; hämmern; rammen; schlagen; verkloppen abklopfen; anstoßen; antun; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; bimmeln; bumsen; einhämmern; einklopfen; einrammen; erregen; fundieren; gegenseitig schlagen; hacken; hinken; hämmern; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klopfen; läuten; pochen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rühren; rütteln; schellen; schlagen; ticken; tippen; treffen; zusammenschlagen
martillar hauen; hämmern; rammen; schlagen auspfählen; einhämmern; einrammen; fundieren; hämmern; hämmern mit ein Hammer; rammen; schlagen
martillear hauen; hämmern; rammen; schlagen auspfählen; einhämmern; einrammen; fundieren; rammen; schlagen
pegar hauen; hämmern; rammen; schlagen abhandenmachen; abschmeicheln; an einander befestigen; anheften; ankleben; anleimen; antun; aufkleben; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; einfügen; einhämmern; einkleben; einrammen; erbetteln; erregen; etikettieren; festheften; festkleben; festmachen; fundieren; haften; heften; jemandem zurichten; kitten; klammern; kleben; leimen; rammen; rühren; schlagen; treffen; zusammenkleben
pegar a einen Klaps geben; hauen; schlagen
peinarse Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
picar Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen Einschnitte bekommen; Kerben bekommen; abhacken; abhandenmachen; abschlagen; abschmeicheln; abschneiden; anbeißen; anfressen; anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; beißen; durchstechen; durchstoßen; einkerben; einschneiden; einstechen; erbetteln; ermuntern; erwecken; essen; gekerbt werden; genießen; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; jucken; kitzeln; korrodieren; krabbeln; kribbeln; provozieren; reizen; schlemmen; schmausen; schneiden; sich einfressen; spritzen; stechen; stecken; sticheln; stimulieren; strecken; veranlassen; verletzen; verursachen; ätzen
recortar Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen Zuschnitt; abbauen; abgrenzen; abschneiden; abschwächen; absperren; abzäunen; ausschneiden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einschneiden; einschrumpfen; einschränken; einsäumen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; knipsen; kürzen; limitieren; mindern; minimalisieren; nachlassen; reduzieren; schmälern; schneiden; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; umzäunen; verkleinern; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegnehmen; wegschneiden; zurückgehen; zusammengehen; zuschneiden
tajar Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen
talar Bäume fällen; abholzen; fällen; hacken; hauen; kappen; umhacken; umhauen; umschlagen abholzen; ausdünnen; fällen; umhauen

Sinónimos de "hauen":


Wiktionary: hauen

hauen
verb
  1. einen oder mehrere Schlag versetzen

Cross Translation:
FromToVia
hauen golpear; pegar; aporrear; batir beat — to hit, to knock, to pound, to strike
hauen acuñar; barajar; golpetear; pegar; sacudir; trillar battrefrapper de coups répétés.
hauen zurrar; pegarse; nalguear fesser — (familier, fr) frapper sur les fesses avec la main ou divers instruments.
hauen golpear; pegar frapper — A TRIER
hauen cortar hachercouper en petits morceaux, avec un instrument tranchant (couteau, hachoir, mixeur...)
hauen chocar; golpear; pegar; percutir; desagradar; escandalizar; sorprender; batir heurterentrer brusquement en contact.
hauen podar; cincelar; labrar; cortar; cortar al ras taillercouper, retrancher d’une matière, en ôter avec le marteau, le ciseau, ou tout autre instrument, ce qu’il y a de superflu, pour lui donner une certaine forme, pour la rendre propre à tel ou tel usage.

Traducciones relacionadas de Hieb