Alemán

Traducciones detalladas de Teil de alemán a español

teil:


Teil:

Teil [das ~] sustantivo

  1. Teil (Element; Stück; Bestandteil; )
  2. Teil (Stück; Segment; Anteil; )
    la parte; la pieza; la sección; la ración; la fracción; la porción; el quebrado; la ruptura; la estatura; el fragmento; la fractura; la quebradura; el lote; la rotura
  3. Teil (Teilchen; Stückchen; Stück)
    el repuesto; la parte
  4. Teil (Segment; Abschnitt; Bruchteil; Stück)
    el segmento; la parte; la sección; la porción
  5. Teil (Gliedmaßen; Glieder; Glied)
    el miembros; la extremidades
  6. Teil (Gebäude; Haus; Pfand; )
    el edificio; la construcción; la casa; el terreno edificable; la talla; el inmueble; el terreno de construcción; la finca; la estructura; la estatura; la prenda; el cultivo; la complexión; el solar; el lote; la edificación; la parcela; el faldón

Teil [der ~] sustantivo

  1. der Teil (Portion; Ration; Anteil)
    la porción; la ración; la parte; el porcentaje

Translation Matrix for Teil:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
casa Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Dynastie; Familie; Gebäude; Gesellschaft; Handelsgesellschaft; Handelsunternehmen; Haus; Heim; Häuser; Komplex; Konzern; Schoß; Sitz; Stammhaus; Unternehmen; Wohnort; Wohnsitz; Wohnung; Zuhause
complexión Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Grundgesetz; Komplex; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Verfassung
componente fundamental Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen
construcción Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anlegen; Anordnung; Anschlagen; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Bausektor; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Fertigung; Gestaltung; Herstellung; Kombination; Komplex; Konstruktion; Ordnung; Rangordnung; Struktur; System; Zusammensetzung; Zusammenstellung; innere Aufbau
cultivo Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anbau; Anbauen; Anbauten; Anpflanzen; Anpflanzung; Bepflanzung; Brut; Fortpflanzung; Gewächs; Gezücht; Komplex; Pflanze; Vegetation; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
edificación Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bebauung; Komplex
edificio Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Komplex; Parzelle; Posten
elemento Steuerelementteil; Teil Angehörige; Element; Faktor; Grundstoff; Mitglied; Outlook-Element; Penis; Pimmel; Rohstoff; Rute; Schwanz
elemento básico Anteil; Bestandteil; Element; Segment; Stück; Teil; Teilchen Grundstoff; Rohstoff
estatura Anteil; Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bruchteil; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Glied; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Segment; Struktur; Stück; Teil; Teilchen; Unterpfand Anhöhe; Ausmaß; Brocken; Erscheinen; Erscheinung; Figur; Gestalt; Größe; Hirngespinst; Höhe; Klumpen; Komplex; Körperlänge; Menge; Positur; Schatten; Schemen; Statur; Wuchs; großes und dickes Stück
estructura Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Bauart; Einteilung; Erbauung; Errichtung; Gerippe; Gerüst; Gestaltung; Gestell; Kombination; Komplex; Konstruktion; Ordnung; Rahmen; Rangordnung; Struktur; System; Vornehmheit; Würde; Zusammensetzung; innere Aufbau
extremidades Glied; Glieder; Gliedmaßen; Teil Extremität
faldón Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Komplex; Rockschoß; Unterkleid; Unterrock
finca Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bauerngehöft; Bauernhaus; Bauernhof; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Gut; Haus; Herrengut; Herrenhaus; Hof; Häuschen; Häuser; Höfe; Kavelung; Komplex; Landhaus; Landhäuser; Parzelle; Posten; Rittergut
fracción Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abteilung; Bruch; Fraktur; Geschäftsstelle; Interruption; Machtblock; Riß; Sektion; Sprung; Unterbrechung; Zahnbruch
fractura Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Bruch; Einbruch; Fraktur; Knacks
fragmento Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Block; Brocken; Bruchstück; Fragment; Klumpen; Menge; Scherbe; Stück; großes und dickes Stück; kleiner Brocken
inmueble Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Grundbesitz; Komplex; unbewegliche Güter
lote Anteil; Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bruchteil; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Glied; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Segment; Struktur; Stück; Teil; Teilchen; Unterpfand Batch; Menge; Partie; Stapel
miembros Glied; Glieder; Gliedmaßen; Teil Anhängerschaft; Menschen; Mitglieder; Teilnehmer
parcela Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Auseinandersetzung; Balgerei; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fehde; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gefecht; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kampf; Kavelung; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Parzelle; Posten; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank
parte Abschnitt; Anteil; Bruchteil; Glied; Portion; Ration; Segment; Stück; Stückchen; Teil; Teilchen Abgabe; Abschnitt; Abteilung; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Bestandteil; Binde; Bindung; Brocken; Bund; Decke; Diele; Dose; Dosis; Druck; Gabe; Geschäftsstelle; Klumpen; Körperteil; Lautstärke; Menge; Mitglied; Portion; Sektion; Spalte; Spannung; Stück; großes und dickes Stück; kleiner Brocken
pieza Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abschnitt; Abteilung; Anteil; Bestandteil; Brocken; Damestein; Geschäftsstelle; Klumpen; Körperteil; Menge; Mitglied; Sektion; Spielstück; Stück; großes und dickes Stück; kleiner Brocken
porcentaje Anteil; Portion; Ration; Teil Prozent
porción Abschnitt; Anteil; Bruchteil; Glied; Portion; Ration; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abgabe; Abschnitt; Abteilung; Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Binde; Bindung; Bund; Decke; Diele; Dose; Dosis; Druck; Gabe; Geschäftsstelle; Lautstärke; Portion; Sektion; Spalte; Spannung; Stück
prenda Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Bürge; Bürgschaft; Garantie; Garantieschein; Gewähr; Komplex; Pfand; Sicherheit; Unterpfand; gratis Kundendienst
quebrado Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Gemeinschuldner
quebradura Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Bruch; Einkerbung; Einschnitt; Kerbe; Kerbung; Knacks; Riß; Sprung
ración Anteil; Bruchteil; Glied; Portion; Ration; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abschnitt; Anteil; Stück
repuesto Stück; Stückchen; Teil; Teilchen
rotura Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Aufriß; Bruch; Fraktur; Interruption; Knacks; Riß; Sprung; Unterbrechung
ruptura Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abbruch; Aufgehen; Aufriß; Bruch; Deichbruch; Durchbrechen; Durchbruch; Interruption; Riß; Ruptur; Schisma; Spaltung; Sprung; Trennung; Unterbrechung
sección Abschnitt; Anteil; Bruchteil; Glied; Segment; Stück; Teil; Teilchen Abschnitt; Abteilung; Anschnittfläche; Bereich; Bezirk; Division; Durchmesser; Durchschnitt; Fach; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Geschäftsstelle; Leichenöffnung; Obduktion; Präsentationsabschnitt; Region; Revier; Schnitt; Sektion; Staffel; Staffelstellung; Teil des Reiches; Territorium; Umgebung; Umkreis; Zone; Zweig; schneidender Schmerz
segmento Abschnitt; Bruchteil; Segment; Stück; Teil Abteilung; Block; Fragment; Geschäftsstelle; Kontocodesegment; Segment; Sektion; Slice; Staffel; Staffelstellung
solar Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Baugelände; Baustelle
talla Aufbau; Bau; Baugelände; Bauland; Baustelle; Einsatz; Einsätze; Erbauung; Errichtung; Fläche; Gebiet; Gebilde; Gebäude; Grundstück; Haus; Häuser; Komplex; Konstruktion; Los; Partie; Parzelle; Pfand; Posten; Schoß; Struktur; Teil; Unterpfand Abmessung; Abschnitt; Ausdehnung; Ausmaß; Aussehen; Bedeutung; Dimension; Erscheinen; Erscheinung; Figur; Format

Sinónimos de "Teil":


Wiktionary: Teil

Teil
noun
  1. oft im Zusammenhang mit leblosen Gegenständen: ein Element, Stück eines Ganzen

Cross Translation:
FromToVia
Teil parte deel — een afsplitsing van een geheel
Teil parte; porción; pedazo; trozo part — fraction of a whole (jump)
Teil categoría; parte part — group inside a larger group (jump)
Teil porción; ración portion — allocated amount
Teil sección section — cutting, part cut out
Teil participación share — portion of something
Teil rebanada slice — thin, broad piece cut off
Teil pieza; pedazo pièce — Partie d’un ensemble

Traducciones relacionadas de Teil