Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. abstutzen:
  2. abstützen:
  3. Abstützen:
  4. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de abstützen de alemán a español

abstutzen:

abstutzen verbo

  1. abstutzen (abkappen)

Translation Matrix for abstutzen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
tronchar abkappen; abstutzen

abstützen:

abstützen verbo (stütze ab, stützst ab, stützt ab, stützte ab, stütztet ab, abgestützt)

  1. abstützen (unterstützen; stützen; entlasten)
  2. abstützen (stützen)

Conjugaciones de abstützen:

Präsens
  1. stütze ab
  2. stützst ab
  3. stützt ab
  4. stützen ab
  5. stützt ab
  6. stützen ab
Imperfekt
  1. stützte ab
  2. stütztest ab
  3. stützte ab
  4. stützten ab
  5. stütztet ab
  6. stützten ab
Perfekt
  1. habe abgestützt
  2. hast abgestützt
  3. hat abgestützt
  4. haben abgestützt
  5. habt abgestützt
  6. haben abgestützt
1. Konjunktiv [1]
  1. stütze ab
  2. stützest ab
  3. stütze ab
  4. stützen ab
  5. stützet ab
  6. stützen ab
2. Konjunktiv
  1. stützte ab
  2. stütztest ab
  3. stützte ab
  4. stützten ab
  5. stütztet ab
  6. stützten ab
Futur 1
  1. werde abstützen
  2. wirst abstützen
  3. wird abstützen
  4. werden abstützen
  5. werdet abstützen
  6. werden abstützen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abstützen
  2. würdest abstützen
  3. würde abstützen
  4. würden abstützen
  5. würdet abstützen
  6. würden abstützen
Diverses
  1. stütz ab!
  2. stützt ab!
  3. stützen Sie ab!
  4. abgestützt
  5. abstützend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abstützen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
apoyar abstützen; entlasten; stützen; unterstützen anfeuern; animieren; anspornen; antreiben; aufmuntern; beistehen; ermuntern; ermutigen; jemand motivieren; motivieren; stimulieren; stützen; unterstützen
apuntalar abstützen; entlasten; stützen; unterstützen anfeuern; ankurbeln; anregen; anspornen; antreiben; aufmotzen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ausbessern; ermuntern; ermutigen; motivieren; reizen; stimulieren; unterstützen; verbessern; zusprechen
poner puntales abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
soportar abstützen; entlasten; stützen; unterstützen animieren; anspornen; aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ermuntern; ermutigen; ertragen; fühlen; kassieren; leiden; miterleben; mitmachen; motivieren; sinken; standhalten; stehlen; stimulieren; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
sujetar abstützen; entlasten; stützen; unterstützen an einander befestigen; anbinden; anfeuern; animieren; anketten; anlegen; anspornen; antreiben; aufbinden; aufknoten; aufmuntern; befestigen; binden; dokumentieren; ermuntern; ermutigen; fesseln; festbinden; festhalten; festklammern; festknöpfen; festknüpfen; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; heften; hochbinden; knebeln; motivieren; schnüren; stimulieren; unterstützen; verankern; verknoten; zurren

Sinónimos de "abstützen":


Wiktionary: abstützen

abstützen
verb
  1. (reflexiv) sich selbst gegen Herabfallen oder Umfallen sichern
  2. (transitiv) mit Hilfe einer Person oder einer Sache die Erreichung eines Zieles unterstützen, absichern
  3. (transitiv) etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern

Abstützen:

Abstützen [das ~] sustantivo

  1. Abstützen (Stützen)
    el socorros; el sostenimiento

Translation Matrix for Abstützen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
socorros Abstützen; Stützen
sostenimiento Abstützen; Stützen Halt

Wiktionary: Abstützen


Cross Translation:
FromToVia
Abstützen apoyo; respaldo appui — Ce qui sert à soutenir une chose ou une personne pour l’empêcher de tomber, de chanceler, etc.