Alemán

Traducciones detalladas de aufheben de alemán a español

aufheben:

aufheben verbo (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)

  1. aufheben (hochziehen; erheben; ausheben; )
    elevar; levantar; subir; alzar; timar
  2. aufheben (archivieren; ablegen)
  3. aufheben (wider'rufen; annullieren)
  4. aufheben (widerrufen; annullieren)
  5. aufheben (aufdecken; auflösen; abschaffen)
  6. aufheben (bewahren; aufbewahren)
  7. aufheben (annulieren; stornieren; absagen; )
  8. aufheben (aufbewahren; bewahren; konservieren; )
  9. aufheben (auflösen)
  10. aufheben (aufsammeln; aufnehmen; versammeln; )
  11. aufheben (abzahlen; begleichen; abrechnen; )
  12. aufheben (lagern; hinlegen; deponieren; )
    poner; meter; colocar; situar; depositar
  13. aufheben (erheben; aufstellen; aufsetzen)
  14. aufheben (aufräumen; bergen; wegräumen; )
  15. aufheben (emporheben; heben; anheben; )
    levantar; aupar; alzar

Conjugaciones de aufheben:

Präsens
  1. hebe auf
  2. hiebst auf
  3. hieb auf
  4. heben auf
  5. hebt auf
  6. heben auf
Imperfekt
  1. hob auf
  2. hobst auf
  3. hob auf
  4. hoben auf
  5. hobt auf
  6. hoben auf
Perfekt
  1. habe aufgehoben
  2. hast aufgehoben
  3. hat aufgehoben
  4. haben aufgehoben
  5. habt aufgehoben
  6. haben aufgehoben
1. Konjunktiv [1]
  1. hebe auf
  2. hebest auf
  3. hebe auf
  4. heben auf
  5. hebet auf
  6. heben auf
2. Konjunktiv
  1. höbe auf
  2. höbest auf
  3. höbe auf
  4. höben auf
  5. höbet auf
  6. höben auf
Futur 1
  1. werde aufheben
  2. wirst aufheben
  3. wird aufheben
  4. werden aufheben
  5. werdet aufheben
  6. werden aufheben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufheben
  2. würdest aufheben
  3. würde aufheben
  4. würden aufheben
  5. würdet aufheben
  6. würden aufheben
Diverses
  1. heb auf!
  2. hebt auf!
  3. heben Sie auf!
  4. aufgehoben
  5. aufhebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

aufheben [das ~] sustantivo

  1. aufheben (Aufregung)
    la conmoción; la agitación

Translation Matrix for aufheben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agitación Aufregung; aufheben Andrang; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Aufwiegelei; Betrieb; Betriebsamkeit; Durcheinander; Dünung; Empörung; Erhebung; Gedränge; Gedrängtheit; Gehetz; Gelaufe; Gerenne; Geschäftigkeit; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Gezänk; Hektik; Hetzerei; Krach; Krawall; Lärm; Nervosität; Radau; Rebellion; Ruhelosigkeit; Rummel; Scherrerei; Schlägerei; Seegang; Sensation; Sintflut; Skandal; Spektakel; Spuk; Streß; Strudel; Treiben; Trubel; Tumult; Turbulenz; Umtrieb; Unruhe; Volksaufstand; Volkserhebung; Wellengang; Wellenschlag; Widerstand; Zulauf; reges Leben; starkeVerkehr
ajustar cuentas Abrechnen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
anular Aufheben; Widerrufen
colocar Absetzen
conmoción Aufregung; aufheben Arger; Auflauf; Auflehnung; Aufregung; Aufruhr; Aufstand; Betriebsamkeit; Bewogenheit; Durcheinander; Dünung; Empörung; Ergriffenheit; Erhebung; Erregbarkeit; Gedränge; Gemütserregung; Gereiztheit; Geschäftigkeit; Gezänk; Hektik; Irritation; Krawall; Rebellion; Reizbarkeit; Ruhelosigkeit; Rührung; Scherrerei; Schlägerei; Störung; Tumult; Unmut; Unruhe; Unwille; Verdrießlichkeit; Verdruß; Verdrüsse; Verstimmung; Volksaufstand; Volkserhebung; Wellengang; Wellenschlag; Widerstand; Ärger; Ärgernis
depositar Absetzen
descomponer Abbruch; Abreißen; Abriß; Demontage; Verschrottung
deshacer Abtrennen; rückgängig machen
incorporar Aneinanderreihen; Anfügen
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
liquidar Abtragen; Abzahlen; Auktion; Auktionshalle; Begleichung; Versteigerung; Zahlen; Zahlung
pagar Büßen
recoger Aufheben; Aufholen
revocar Aufheben; Widerrufen
subir Ansteigung; Auffahren; Emporsteigen; Hinaufsteigen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
ajustar cuentas abrechnen; abtragen; abzahlen; aufheben; auflösen; begleichen; freikaufen; liquidieren; schließen
almacenar abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen abstellen; aufbewahren; bergen; bewahren; deponieren; in den Stall bringen; lagern; speichern; unterstellen
alzar anheben; aufheben; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufdrehen; aufführen; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwickeln; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; staken; starten; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
anular abbestellen; absagen; annulieren; annullieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen; wider'rufen; widerrufen abbestellen; abblasen; abbrechen; ablehnen; absagen; abstoßen; abweisen; anbsetzen; annulieren; durchstreichen; einschränken; lösen; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; sich zurückziehen; stornieren; tilgen; verabredung absagen; verringern; widerrufen; zurückdrehen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurückweisen; zurückziehen
archivar ablegen; archivieren; aufheben archivieren; zusammenraffen; zusammenscharren
aupar anheben; aufheben; emporheben; heben; hochheben; hochnehmen; hochziehen
cancelar abbestellen; absagen; annulieren; annullieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen; wider'rufen; widerrufen abbestellen; abblasen; abbrechen; absagen; anbsetzen; annulieren; durchstreichen; lösen; rückgängig machen; tilgen
colocar ablegen; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; hinlegen; lagern; niederlegen abgrenzen; ablagern; ablegen; absperren; abstecken; abstellen; abzäunen; anbinden; anbringen; anfangen; anheften; anketten; anlegen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausfindig machen; ausnehmen; bauen; befestigen; begaunern; beginnen; beglaubigen; begrenzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; betten; brühen; deponieren; dokumentieren; eindämmen; einhegen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einschränken; einsetzen; einstellen; einsäumen; einteilen; einweisen; einzäunen; erbauen; errichten; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festlegen; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; hintergehen; installieren; laichen; legen; limitieren; lokalisieren; neppen; plazieren; postieren; prellen; räumlich anordnen; schalten; schlingen; setzen; starten; stationieren; stecken; stellen; trassieren; umzäunen; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verladen; verlegen; wegbergen; zubinden; übervorteilen
conservar aufbewahren; aufheben; bewahren; einbüchsen; einkochen; einmachen; konservieren bewahren; einbüchsen; einfügen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; einschließen; erhalten; fügen; haltbar machen; im Stand erhalten; instandhalten; konservieren; salzen; wahren
declarar nulo abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen
depositar ablegen; aufbewahren; aufheben; bergen; bewahren; deponieren; hinlegen; lagern; niederlegen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufstellen; ausnehmen; aussteigen lassen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; prellen; schnappen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
derretirse aufheben; auflösen auftauen; auslassen; schmelzen; tauen
descomponer abrechnen; abtragen; abzahlen; aufheben; auflösen; begleichen; freikaufen; liquidieren; schließen analysieren; aufdecken; ausbeuten; auseinandernehmen; ausgraben; erschließen; freilegen; sezieren; urbarmachen; zergliedern; zerlegen
desdar abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen abbestellen; absagen; annulieren; lösen; rückgängig machen
deshacer abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen abbestellen; abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreißen; absagen; abtrennen; andrehen; annulieren; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufdröseln; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; aus einander spleißen; auseinanderfasern; auseinandernehmen; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; auskundschaften; auslesen; ausmisten; ausnehmen; aussondern; aussuchen; auswählen; beeinträchtigen; beschädigen; dekodieren; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; entzweireißen; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausnehmen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; rupfen; rückgängig machen; sammeln; scheiden; selektieren; sichten; sieben; sortieren; spleißen; splissen; stochern; teilen; tilgen; treiben; trennen; wegreißen; zerbrechen; zerfasern; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zertrümmern; zupfen; zurückdrehen
deshacerse de abdecken; abräumen; aufbewahren; aufheben; aufräumen; ausräumen; ausverkaufen; bergen; bewahren; lagern; speichern; weglegen; wegräumen abschaffen; abstellen; ausrangieren; ausscheiden; ausstoßen; entledigen; etwas verkaufen; herabstoßen; herunterstossen; herunterstoßen; hinabstossen; hinunterstossen; hinunterstoßen; sich von etwas entledigen; verkaufen
disipar annullieren; aufheben; wider'rufen auswaschen; bleichen; erblassen; erbleichen; ineinander überlaufen; sich verwischen; verblassen; verschwimmen; verwischen
disolver aufheben; auflösen ablehnen; abschieben; abweisen; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; entlassen; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; feuern; herausbringen; lösen; scheiden; sich lösen; sich verbreiten; sichlösen; suspendieren; teilen; trennen; verabschieden; zurückweisen
disolverse aufheben; auflösen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinandertreiben; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sich lösen; sichlösen; teilen; versprengen; zersteuen
elevar anheben; aufheben; ausheben; emporheben; erheben; heben; hinaufbringen; hochheben; hochnehmen; hochziehen anheben; anhäufen; aufbringen; aufführen; aufholen; aufhöhen; aufschütten; aufstocken; aufwinden; aufziehen; emporheben; erheben; erhöhen; heben; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hochheben; hochschrauben; hochziehen; kassieren; steigern; takeln; winden
erguir aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen
erigir aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben anordnen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausrichten; bauen; begründen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; etablieren; gründen; herrichten; hissen; hochwerfen; konstruieren; nach oben werfen; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen; veranstalten; wallen
escamar abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; stornieren; streichen abbestellen; absagen; abschreiben; annulieren; lösen; rückgängig machen
establecer aufheben; aufsetzen; aufstellen; erheben anordnen; aufbauen; aufführen; aufrichten; aufrücken; aufstellen; aufziehen; ausfindig machen; ausmachen; ausrichten; bauen; bedingen; begründen; besiedeln; bestimmen; bestätigen; deichseln; determinieren; einführen; einrichten; einsetzen; einstellen; erbauen; errichten; etablieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; gründen; herrichten; hissen; initiieren; installieren; kolonisieren; konstruieren; lokalisieren; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen

Sinónimos de "aufheben":


Wiktionary: aufheben

aufheben
verb
  1. ein Verbot oder eine Beschränkung abschaffen
  2. etwas behalten bzw. nicht wegwerfen
  3. etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt)

Cross Translation:
FromToVia
aufheben perecear defer — to delay
aufheben quedar; guardar keep — to maintain possession of
aufheben coger pick up — to lift; to grasp and raise
aufheben rescindir; cancelar; anular rescind — repeal, annul, or declare void
aufheben aupar; apalancar; alzar; levantar; recoger; coger optillen — met spierkracht iets van de grond opheffen
aufheben alzar; recoger oprapen — (overgankelijk) in de hand nemen en van de grond opheffen
aufheben abolir abolirmettre hors d’usage, réduire à néant.
aufheben anular; cancelar; abolir; contramandar annulerrendre nul.
aufheben sublevar; alzar souleverlever à une faible hauteur.

Aufheben:

Aufheben [das ~] sustantivo

  1. Aufheben (Widerrufen)
    el revocar; el anular; el desdecirse
  2. Aufheben (Bewaren)
    el depósito; el almacén
  3. Aufheben
    el recoger
  4. Aufheben
    el coger del suelo
  5. Aufheben (Annullierung; Stornierung; Annulieren; )
    la anulación; la declaración de nulidad; la anulaciones; la supresión; la revocación; la ruina; la rescición; la retractación
  6. Aufheben (Auflösung; Schließung; Liquidation; Abschaffen)
    la abolición; la disolución; el renuncio; la eliminación; el cierre; la liquidación
  7. Aufheben (Aufhebung; Hebung)
    la levantamiento

Translation Matrix for Aufheben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abolición Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Beenden; Beendigen
almacén Aufheben; Bewaren Abstellkammer; Abstellraum; Depot; Güterschuppen; Kaufhaus; Lager; Lagerort; Lagerplatz; Lagerraum; Magazin; Schuppen; Speicher; Speisekammer; Tresor; Vorratskammer; Vorratslager; Warenlager; asiatisches Geschäft
anulaciones Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
anulación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Abbestellen; Abbrechen; Absage; Absagen; Anhalten; Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Widerruf; Widerrufung; Zurücknahme; abbrechen
anular Aufheben; Widerrufen
cierre Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abdichten; Abschliessen; Beenden; Beendigen; Burg; Burgschloß; Dichten; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Reißverschluß; Riegel; Ritterschloß; Schliessen; Schloß; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel; Verschluß; Zitadelle
coger del suelo Aufheben
declaración de nulidad Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
depósito Aufheben; Bewaren Ablagerung; Abstellkammer; Abstellraum; Behälter; Bodensatz; Container; Deposition; Depositum; Einlegung; Einzahlung; Lager; Lagerpaltz; Niederschlag; Panzerfahrzeug; Panzerwagen; Regentonne; Rest; Restbestand; Sammelbecken; Schuppen; Speicherbecken; Tank; Verwahrung; Wasserbehälter; Wasserreservoir; Wassertank; etwas zur Aufbewahrung geben; Überbleibsel
desdecirse Aufheben; Widerrufen
disolución Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Liederlichkeit; Verfall; Verwesung
eliminación Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Ausschaltung; Ausschließung; Ausschluß; Ausstoßung; Bereinigung; Entfernung; Entfremdung; Erledigung; Liquidierung; Verfall; Verwesung
levantamiento Aufheben; Aufhebung; Hebung Stapellauf
liquidación Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung Abfaulen; Auflösung; Ausgleich; Ausschaltung; Beenden; Beendigen; Einlösung; Erledigung; Execution; Liquidierung; Mord; Mordtat; Verfall; Verwesung; liquidation
recoger Aufheben Aufholen
renuncio Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Liquidation; Schließung
rescición Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Auflösen; Zerfallen
retractación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
revocación Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Annullierung; Aufhebung; Sperrung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Widerruf; Widerrufung; Zurücknahme
revocar Aufheben; Widerrufen
ruina Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme Baufall; Chaos; Durcheinander; Einbruch; Einsturz; Fall; Gewirr; Pfuscherei; Ruine; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Sudelei; Trümmer; Trümmerhaufen; Unordnung; Untergang; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zusammenbruch; Zusammensturz
supresión Annulieren; Annullierung; Aufheben; Aufhebung; Nichtigkeitserklärung; Stornierung; Ungültigkeitserklärung; Zurücknahme
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
anular abbestellen; abblasen; abbrechen; ablehnen; absagen; abstoßen; abweisen; anbsetzen; annulieren; annullieren; aufheben; durchstreichen; einschränken; einstellen; lösen; mäßigen; reduzieren; rückgängig machen; schmälern; sich zurückziehen; stornieren; streichen; tilgen; verabredung absagen; verringern; wider'rufen; widerrufen; zurückdrehen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückschicken; zurückschrauben; zurücksenden; zurückweisen; zurückziehen
desdecirse widerrufen; zurücknehmen
recoger Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; ansammeln; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufräumen; aufsammeln; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erfassen; ergreifen; erleichtern; erlöschen; ernten; ertappen; erwischen; erzielen; fallen; fangen; fassen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; pflücken; sammeln; schaukeln; schnappen; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen
revocar abbestellen; absagen; annulieren; aufheben; einstellen; rückgängig machen; sich zurückziehen; stornieren; streichen; widerrufen; zurücknehmen; zurückrufen; zurückziehen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
anular ringförmig

Sinónimos de "Aufheben":


Traducciones relacionadas de aufheben