Alemán

Traducciones detalladas de ertappen de alemán a español

ertappen:


Translation Matrix for ertappen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
coger Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
comprender Begreifen; Beinhalten; Verstehen
depositar Absetzen
detener Arestieren
encarcelar Befestigen
entender Verstehen
fascinar Betören
fijar Befestigen
inmovilizar Befestigen
recoger Aufheben; Aufholen
tomar Festnehmen; Festpacken
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
atrapar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abfangen; auflesen; bestricken; eingreifen; einholen; einpacken; einsammeln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erschweren; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; komplizieren; kriegen; lesen; packen; pflücken; verhaften; verwickeln; überlisten
cautivar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Aufmerksamkeit festhalten; aneinanderreihen; einsperren; fesseln; festnehmen; in Ketten legen; ketten; verhaften; verketten
cazar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; durchfallen; eilen; erbeuten; ernähren; erstreben; feuern; füttern; hasten; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; knallen; lösen; nacheifern; nachjagen; nachstreben; schießen; schnell laufen; speisen; streben nach; verpflegen; wetzen
coger erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; schnappen; überrumpeln Abnormal intrigieren; abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; anwenden; auffangen; auflesen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; ausspielen; backen; ballen; begreifen; bekommen; bemächtigen; benutzen; davontragen; eingreifen; einholen; einpacken; einsammeln; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gebrauchen; gehen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; kappen; ketten; klauen; knutschen; kriegen; lesen; nehmen; packen; pflücken; rauben; schmieden; stehlen; unverlangt bekommen; verhaften; verketten; veruntreuen; verwenden; verwickeln; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; überlisten
coger preso erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen einsperren; erfassen; ergreifen; fassen; fesseln; festnehmen; greifen; verhaften
coger prisionero erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen erfassen; ergreifen; fassen; greifen; verhaften
comprender erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abhören; ausforschen; ausfragen; befragen; begreifen; beinhalten; durchschauen; durchsehen; einsehen; enthalten; erfassen; erkennen; fassen; implizieren; kapieren; kennen; lauten; realisieren; schnallen; umfassen; verhören; verstehen
depositar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abgrenzen; ablagern; ablegen; absetzen; absperren; abstecken; abstellen; abstreifen; abzäunen; anbringen; auf das Konto überweisen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausnehmen; aussteigen lassen; austreiben; begaunern; begrenzen; beisetzen; bemogeln; bergen; bescheißen; beschneiden; beschränken; beschummeln; beschwindeln; betrügen; bewahren; das Verfahren einstellen; deponieren; eindämmen; einfügen; einhegen; einlegen; einordnen; einräumen; einrücken; einschließen; einschränken; einstellen; einsäumen; eintragenlassen; einzäunen; festlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberschicken; hinlegen; hinstellen; hintergehen; hinterlegen; installieren; lagern; legen; limitieren; neppen; niederlegen; prellen; seponieren; setzen; speichern; stationieren; stellen; stürzen; trassieren; umbuchen von Geld; umzäunen; unterbringen; verladen; wegbergen; zu den Akten legen; übermitteln; überschreiben; übersenden; übervorteilen; überweisen
detener erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abhalten; anhalten; aufhalten; aufhören; aufsperren; beenden; bremsen; einpferchen; einschließen; einsperren; erfassen; ergreifen; fassen; festhalten; festsetzen; gefangen halten; gefangenhalten; greifen; hindern; hinhalten; hochhalten; im Gefängnis werfen; in Haft behalten; internieren; parken; stoppen; verhaften; verschließen; zurückhalten
detengo erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen
encadenar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Aufmerksamkeit festhalten; aneinanderreihen; anketten; fesseln; festnehmen; in Ketten legen; ketten; seine meinung ändern; verbinden; verketten; zusammenfügen; über stag gehen
encarcelar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen aufsperren; einpferchen; einschließen; einsperren; fesseln; festnehmen; festsetzen; gefangenhalten; gefangennehmen; im Gefängnis werfen; verhaften
engastar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen
entender erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abhören; auffassen; ausforschen; ausfragen; befragen; begreifen; durchschauen; durchsehen; einfühlen; einleben; einsehen; erfassen; erkennen; fassen; fühlen; kapieren; kennen; mitleben; realisieren; schnallen; verhören; verstehen
fascinar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Abnormal intrigieren; anlocken; anmuten; ausspielen; backen; ballen; behexen; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; eingreifen; einpacken; entzücken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; erwischen; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; gehen; grabbeln; greifen; hervorholen; intrigieren; kappen; knutschen; kriegen; packen; reizen; schmieden; verführen; verhaften; verleiten; verlocken; verzaubern
fijar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Herr sein über; an einander befestigen; anbinden; anheften; anketten; ankleben; anlegen; anleimen; anstecken; ausbessern; ausfindig machen; ausmachen; bedingen; befehlen; befestigen; beglaubigen; bestimmen; bestätigen; deichseln; determinieren; dokumentieren; erneuern; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festsetzen; feststecken; feststellen; fixen; flicken; gebieten; gutmachen; heften; herrschen über; hinkriegen; innovieren; klammern; kleben; leimen; lokalisieren; mit einer Stecknadel befestigen; montieren; reparieren; restaurieren; verankern; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen
inmovilizar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen einfrieren; festlegen; festsetzen
montar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen anbinden; aneinanderreihen; anfangen; anfertigen; anheften; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; befestigen; beginnen; beglaubigen; besteigen; bilden; deichseln; einlegen; einrichten; einsetzen; einsteigen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; festhaken; festheften; festlegen; festmachen; formen; gestalten; heften; herrichten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; kombinieren; konstruieren; koppeln; kreieren; kuppeln; machen; montieren; organisieren; produzieren; regeln; reiten; schaffen; schöpfen; skizzieren; starten; tun; veranstalten; verbinden; vereinen; vereinigen; verfertigen; verketten; zusammenbauen; zusammenfügen; zusammenlegen; zusammensetzen
pillar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen ausnehmen; ausplündern; auspressen; ausrauben; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; klammern; kramen; plündern; rauben; rummeln; schachern; stehlen; stöbern; umklammern; wühlen; zwängen; überfallen
poner las esposas erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen aneinanderreihen; festnehmen; in Ketten legen; ketten; verketten
prender erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen abfangen; anfassen; anpacken; betätigen; eingreifen; einpacken; einschalten; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; festgreifen; festhalten; festnehmen; greifen; in Funktion setzen; kriegen; packen; verhaften; verwickeln; zugreifen; überlisten
recoger erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; ansammeln; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufräumen; aufsammeln; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erleichtern; erlöschen; ernten; erzielen; fallen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; pflücken; sammeln; schaukeln; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen
sorprender erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; schnappen; überrumpeln abhören; auffallen; ausrauben; ausstechen; frappieren; hinausragen; vorspringen; zur Schau stellen; überfallen; überragen; überrumpeln
tomar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen Abnormal intrigieren; aneinanderreihen; annehmen; annektieren; antun; anwenden; aufarbeiten; aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; ausspielen; backen; ballen; bekommen; belaufen; benutzen; berühren; besiegen; betreffen; bewandern; bewegen; bunkern; dinieren; eingreifen; einpacken; einstecken; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernähren; erobern; erregen; erwischen; essen; examinieren; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festnehmen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; gehen; genießen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hereinkriegen; herunterschlucken; hervorholen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; holen; inspizieren; intrigieren; kappen; ketten; knutschen; konsumieren; kontrollieren; kriegen; mustern; nehmen; packen; praktizieren; prüfen; rühren; schlagen; schlingen; schlucken; schmieden; schwelgen; soupieren; speisen; stopfen; tafeln; treffen; tun; verhaften; verketten; verrichten; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwenden; verzehren; wandern; ätzen; übernehmen
trabar erfassen; ergreifen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; schnappen anpacken; begreifen; fassen; festgreifen; greifen; packen

Sinónimos de "ertappen":


Wiktionary: ertappen


Cross Translation:
FromToVia
ertappen atrapar; coger attraper — Prendre à une trappe, à un piège ou à quelque chose de semblable.
ertappen atrapar; capturar capturers’emparer d’un être vivant ou d’une chose.

Traducciones relacionadas de ertappen