Alemán

Traducciones detalladas de gekrümmt de alemán a español

gekrümmt:


sich krümmen:

sich krümmen verbo (krümme mich, krümmst dich, krümmt sich, krümmte sich, krümmtet euch, sich gekrümmt)

  1. sich krümmen (krumm gehen)

Conjugaciones de sich krümmen:

Präsens
  1. krümme mich
  2. krümmst dich
  3. krümmt sich
  4. krümmen uns
  5. krümmt euch
  6. krümmen sie
Imperfekt
  1. krümmte mich
  2. krümmtest dich
  3. krümmte sich
  4. krümmten uns
  5. krümmtet euch
  6. krümmten sich
Perfekt
  1. habe mich gekrümmt
  2. hast dich gekrümmt
  3. hat sich gekrümmt
  4. haben uns gekrümmt
  5. habt euch gekrümmt
  6. haben sich gekrümmt
1. Konjunktiv [1]
  1. krümme mich
  2. krümmest dich
  3. krümme sich
  4. krümmen uns
  5. krümmet euch
  6. krümmen sich
2. Konjunktiv
  1. krümmte mich
  2. krümmtest dich
  3. krümmte sich
  4. krümmten uns
  5. krümmtet euch
  6. krümmten sich
Futur 1
  1. werde mich krümmen
  2. wirst dich krümmen
  3. wird sich krümmen
  4. werden uns krümmen
  5. werdet euch krümmen
  6. werden sich krümmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich krümmen
  2. würdest dich krümmen
  3. würde sich krümmen
  4. würden uns krümmen
  5. würdet euch krümmen
  6. würden sich krümmen
Diverses
  1. krümm dich!
  2. krümmt euch!
  3. krümmen Sie sich!
  4. gekrümmt
  5. krümmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich krümmen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andar encorvado krumm gehen; sich krümmen

gekrümmt forma de krümmen:

krümmen verbo (krümme, krümmst, krümmt, krümmte, krümmtet, gekrümmt)

  1. krümmen (krummbiegen; biegen; beugen; umbiegen; verbiegen)
    torcer
  2. krümmen (sichbeugen; biegen; beugen; )
  3. krümmen (beugen; hinneigen; knicken)
    doblar; torcer; comblar

Conjugaciones de krümmen:

Präsens
  1. krümme
  2. krümmst
  3. krümmt
  4. krümmen
  5. krümmt
  6. krümmen
Imperfekt
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Perfekt
  1. habe gekrümmt
  2. hast gekrümmt
  3. hat gekrümmt
  4. haben gekrümmt
  5. habt gekrümmt
  6. haben gekrümmt
1. Konjunktiv [1]
  1. krümme
  2. krümmest
  3. krümme
  4. krümmen
  5. krümmet
  6. krümmen
2. Konjunktiv
  1. krümmte
  2. krümmtest
  3. krümmte
  4. krümmten
  5. krümmtet
  6. krümmten
Futur 1
  1. werde krümmen
  2. wirst krümmen
  3. wird krümmen
  4. werden krümmen
  5. werdet krümmen
  6. werden krümmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde krümmen
  2. würdest krümmen
  3. würde krümmen
  4. würden krümmen
  5. würdet krümmen
  6. würden krümmen
Diverses
  1. krümm!
  2. krümmt!
  3. krümmen Sie!
  4. gekrümmt
  5. krümmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for krümmen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
inclinarse Abfallen; Schräg ablaufen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arquear beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen
combar beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
comblar beugen; hinneigen; knicken; krümmen
doblar beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen auseinandernehmen; biegen; brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; falten; falzen; niederschlagen; synchronisieren; umbiegen; umfalten; umkippen; umknicken; umschlagen; verbiegen; zerbrechen; zu Boden schlagen; zusammenfalten; zusammenklappen; zusammenlegen
doblarse beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen biegen; durchbiegen; durchzechen; einbrechen; einstürzen; falten; fälschen; multiplizieren; reproduzieren; umbiegen; umfalten; umknicken; verbiegen; verdoppeln; vermehren; vervielfachen; vervielfältigen
encorvar beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
hacer una reverencia beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen Ehre bezeugen; beugen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; verbeugen; verneigen
inclinarse beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; verbeugen; verneigen herabspringen; herabstossen; leicht abfallend; nach vorne biegen; nach vorne stehen; neigen; sich nach vorne beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; tendieren; verneigen; zu einer Denkart neigen; überhängen
torcer beugen; biegen; flektieren; hinneigen; knicken; krummbiegen; krümmen; sich neigen; sichbeugen; sichverbeugen; sichverneigen; sichvorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen Ehre bezeugen; abdrehen; beugen; biegen; drehen; drücken; ineinander schrauben; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; rütteln; schwingen; sich beugen; sich neigen; sich verbeugen; sich verneigen; sich vorüberbeugen; umbiegen; verbeugen; verbiegen; verneigen; winden; wricken; wriggen; wringen

Sinónimos de "krümmen":


Wiktionary: krümmen


Cross Translation:
FromToVia
krümmen enchuecar; torcer; doblar; curvar crook — to bend
krümmen contorsionar writhe — to twist or contort the body
krümmen curvar krommen — bochtig zijn