Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Pflücken:
  2. pflücken:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de pflücken de alemán a español

Pflücken:

Pflücken [der ~] sustantivo

  1. der Pflücken (Lese; Einsammlung; Ernte; )
    la vendimia; la cosecha; la recolección; la cosecha de uvas
  2. der Pflücken (Ertrag; Ernte; Erträge; )
    la cosecha; la recolección; la recogida
  3. der Pflücken (Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Weinlese)
    la vendimia; la cosecha; la recolección

Translation Matrix for Pflücken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cosecha Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese; Wisch Absonderung; Abtrennung; Drahtgitter; Einzäunung; Erlös; Ernte; Ertrag; Erträge; Gatter; Gewinnung; Gitter; Gitterzaun; Hervorbringung; Kopf; Lese; Salatkopf; Trennung; Umzäunung; Vergitterung; Zaun; Zwischenmauer
cosecha de uvas Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese
recogida Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Weinlese; Wisch Aufnahme; Fallholzsammeln; Holzlesen
recolección Büschel; Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese; Wisch Dutt; Ernte; Haarknoten; Knoten
vendimia Einsammlung; Ernte; Ertrag; Erträge; Lese; Pflücken; Traubenlese; Weinlese

pflücken:

pflücken verbo (pflücke, pflückst, pflückt, pflückte, pflücktet, gepflückt)

  1. pflücken
  2. pflücken (einholen; einsammeln; lesen; ernten; auflesen)
    atrapar; rascar; desplumar; coger
  3. pflücken (klauben; picken; herauspicken)

Conjugaciones de pflücken:

Präsens
  1. pflücke
  2. pflückst
  3. pflückt
  4. pflücken
  5. pflückt
  6. pflücken
Imperfekt
  1. pflückte
  2. pflücktest
  3. pflückte
  4. pflückten
  5. pflücktet
  6. pflückten
Perfekt
  1. habe gepflückt
  2. hast gepflückt
  3. hat gepflückt
  4. haben gepflückt
  5. habt gepflückt
  6. haben gepflückt
1. Konjunktiv [1]
  1. pflücke
  2. pflückest
  3. pflücke
  4. pflücken
  5. pflücket
  6. pflücken
2. Konjunktiv
  1. pflückte
  2. pflücktest
  3. pflückte
  4. pflückten
  5. pflücktet
  6. pflückten
Futur 1
  1. werde pflücken
  2. wirst pflücken
  3. wird pflücken
  4. werden pflücken
  5. werdet pflücken
  6. werden pflücken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde pflücken
  2. würdest pflücken
  3. würde pflücken
  4. würden pflücken
  5. würdet pflücken
  6. würden pflücken
Diverses
  1. pflück!
  2. pflückt!
  3. pflücken Sie!
  4. gepflückt
  5. pflückend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for pflücken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
coger Anfassen; Anpacken; Begreifen; Festnehmen; Festpacken
rascar Kratzerei
recoger Aufheben; Aufholen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
atrapar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken abfangen; bestricken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erschweren; ertappen; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festnehmen; grabbeln; greifen; hervorholen; komplizieren; kriegen; packen; schnappen; verhaften; verwickeln; überlisten
coger auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken Abnormal intrigieren; abfangen; abhandenmachen; abschmeicheln; absorbieren; ainnehmen; aneignen; aneinanderreihen; anfassen; annehmen; anpacken; anwenden; auffangen; aufnehmen; aufsaugen; auftragen; ausschlürfen; ausspielen; backen; ballen; begreifen; bekommen; bemächtigen; benutzen; davontragen; eingreifen; einpacken; entwenden; erbetteln; erfassen; ergreifen; erhaschen; ernten; erobern; ertappen; erwischen; etwas unerwartetes tun; fangen; fassen; faszinieren; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gebrauchen; gehen; grabbeln; greifen; handhaben; hantieren; hervorholen; hinterziehen; holen; intrigieren; kappen; ketten; klauen; knutschen; kriegen; nehmen; packen; rauben; schmieden; schnappen; stehlen; unverlangt bekommen; verhaften; verketten; veruntreuen; verwenden; verwickeln; wegnehmen; wegschnappen; zugreifen; überlisten; überrumpeln
desplumar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken
escarbar herauspicken; klauben; pflücken; picken anfeuern; anspornen; antreiben; aufmuntern; durchwühlen; ermuntern; ermutigen; grabbeln; motivieren; riechen an; scharren; unterstützen; wühlen
hurgar herauspicken; klauben; pflücken; picken anfeuern; animieren; anspornen; anstoßen; antreiben; aufdröseln; aufmuntern; aufnesteln; aufrütteln; durchwühlen; ermuntern; ermutigen; grabbeln; grapschen; grapsen; herumkramen; klettern; kramen; motivieren; riechen an; rummeln; schachern; schieben; steigen; stimulieren; stoßen; stupsen; stöbern; unterstützen; wühlen
rascar auflesen; einholen; einsammeln; ernten; lesen; pflücken abkratzen; abscheuern; jucken; kratzen; schaben; schnarchen; sich scheuern
recoger pflücken Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; ansammeln; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufräumen; aufsammeln; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erfassen; ergreifen; erleichtern; erlöschen; ernten; ertappen; erwischen; erzielen; fallen; fangen; fassen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; sammeln; schaukeln; schnappen; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen

Sinónimos de "pflücken":


Wiktionary: pflücken


Cross Translation:
FromToVia
pflücken atrapar plukken(sport) een door de lucht vliegende bal grijpen
pflücken recolectar plukken(bloemen) afbreken of oogsten
pflücken desprender; desatar détacher — Dégager de ce qui l’attachait (sens général)