Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Anfügung:


Alemán

Traducciones detalladas de Anfügung de alemán a español

Anfügung:

Anfügung [die ~] sustantivo

  1. die Anfügung (Hinzufügung)
    el ensamblaje; el montaje; el empalme; la juntura; la subjunción

Translation Matrix for Anfügung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
empalme Anfügung; Hinzufügung Abzweigung; Allianz; Anheften; Anheftung; Bastard; Festheften; Festheftung; Gabelung; Hybride; Knotenpunkt; Kombination; Konnexion; Kopplung; Kreuzpunkt; Kreuzung; Kreuzungsstelle; Kreuzverbindung; Mittelpunkt; Schnittpunkt; Straßenkreuzung; Verbindung; Verkehrsknotenpunkt; Verzweigung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zweigrohr; dreiarmige Weggabelung
ensamblaje Anfügung; Hinzufügung Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Eingeschaltete; Einschiebsel; Gemeinschaft; Genossenschaft; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kombination; Kopplung; Korporation; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß; Zusammensetzung; Zusammenstellung
juntura Anfügung; Hinzufügung Abteilung; Anheften; Anheftung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Festheften; Festheftung; Fuge; Gelenk; Gelenkknubbel; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geschäftsstelle; Gesellschaft; Gilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kombination; Kopplung; Korporation; Naht; Schweißnaht; Sektion; Spalt; Verband; Verbindung; Verbindungsstück; Verein; Vereinigung; Zusammenfügung; Zusammenlegung; Zusammenschluß
montaje Anfügung; Hinzufügung Bildschnitt; Montierung; Schaltpläne; Schnitt; Zusammenfügung; Zusammenlegung
subjunción Anfügung; Hinzufügung