Alemán

Traducciones detalladas de Angeberei de alemán a español

Angeberei:

Angeberei [die ~] sustantivo

  1. die Angeberei (Protzerei; Bluff; Angabe; )
    el estridencia; el fanfarronería; la majaderías; el chirrido; la fanfarronada; la baladronada; la bravata; la vanagloria; la jactancia; la fanfarria; la fanfarronadas
  2. die Angeberei (Prahlerei; Aufschneiderei; Großtuer; Windmacherei; Großtuerei)
    el fanfarronería; la fanfarria; el atrevido; la fanfarronada; la fanfarronadas; la audacia; la pompa; el atrevimiento; la presunción; la bravata; la ostentación; el chirrido; el estridencia; la vanagloria; la jactancia; la fastuosidad; la exageraciones; la baladronada; la temeraridad; la majaderías
  3. die Angeberei (Angabe; Schneid; Flunkerei; )
    la pompa; la ostentación; la fastuosidad

Translation Matrix for Angeberei:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
atrevido Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Draufgänger; Flegel; Waghals
atrevimiento Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Kühnheit; Leichtsinn; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Waghalsigkeit; Übermut
audacia Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Courage; Gewagtheit; Heldentat; Kunststück; Kühnheit; Leichtsinn; Leistung; Mumm; Mut; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unbesonnenheit; Unerschrockenheit; Unüberlegtheit; Verwegenheit; Wagemut; Waghalsigkeit; Übermut
baladronada Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
bravata Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
chirrido Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Gekrabbel; Gekratze; Gekritzel; Gepfeife; Gepiepe; Geschmetter; Getschilp; Kratzen; Kratzerei; Schmettern
estridencia Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Geschmetter; Grellheit; Schmettern
exageraciones Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
fanfarria Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Band; Blaskapelle; Fanfare; Geschmetter; Harmonie; Schmettern; Spielmannszug
fanfarronada Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Bravour
fanfarronadas Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
fanfarronería Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Anstellerei; Ziererei
fastuosidad Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Pracht; Prunk
jactancia Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Bravour
majaderías Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
ostentación Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Pracht; Prunk
pompa Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Flunkerei; Großsprecherei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Schneid; Windmacherei Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession; Prunk; äußerliche Vorkommen
presunción Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei Ahnung; Annahme; Annehmen; Arroganz; Behauptung; Egoismus; Eigendünkel; Eingebung; Eitelkeit; Geckenhaftigkeit; Geckerei; Geschwollenheit; Glaube; Hochmut; Postulat; Prahlerei; Prunk; Selbstgefälligkeit; Stolz; These; Verdacht; Vermuten; Vermutung; Voraussetzung; Vorgefühl; Wichtigtuerei
temeraridad Angeberei; Aufschneiderei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Windmacherei
vanagloria Angabe; Angeberei; Aufschneiderei; Bluff; Flunkerei; Großtuer; Großtuerei; Prahlerei; Protzerei; Windmacherei
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
atrevido aufrecht; beherzt; brav; draufgängerisch; dreist; entschieden; entschlossen; flegelhaft; frech; furchtlos; gedankenlos; gewagt; heldenhaft; heldenmütig; herausfordernd; heroisch; kaltblütig; keck; kühn; leichtfertig; leichtsinnig; mannhaft; mutig; onverfroren; schneidig; stark; stattlich; stolz; tapfer; tollkühn; unbedachtsam; unbesonnen; unerschrocken; unmanierlich; unverzagt; unüberlegt; verwegen; wagemutig; waghalsig; übermütig

Sinónimos de "Angeberei":