Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Entsagung:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Entsagung de alemán a español

Entsagung:

Entsagung [die ~] sustantivo

  1. die Entsagung (Nachlässigkeit; Versäumnis; Fahrlässigkeit; )
    la negligencia; el descuido; la omisión

Translation Matrix for Entsagung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
descuido Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Lässigkeit; Nachlässigkeit; Schlamperei; Unachtsamkeit; Unbekümmertheit; Unbesorgtheit; Unordentlichkeit; Unordnung; Vernachlässigung; Verwahrlosung; Übel
negligencia Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Lässigkeit; Unachtsamkeit; Vernachlässigung; Verwahrlosung
omisión Absage; Auslassung; Entsagung; Fahrlässigkeit; Fehlgriff; Nachlässigkeit; Schlamperei; Säumigkeit; Säumnis; Unterlassung; Verleugnung; Vernachlässigung; Versäumnis; Verzug; Verzüge Hiatus

Sinónimos de "Entsagung":


Wiktionary: Entsagung


Cross Translation:
FromToVia
Entsagung resignación; abandono; cesión abandon — à trier
Entsagung abnegación abnégationrenoncement, sacrifice.
Entsagung abnegación renoncement — Action de renoncer.