Alemán

Traducciones detalladas de Haufen de alemán a español

Haufen:

Haufen [der ~] sustantivo

  1. der Haufen (große Masse; Berg; Masse; Menge)
    el montón; la gran cantidad; la pila
  2. der Haufen (Klumpen; Berg; Menge)
    el montón; el terrón; el cúmulo; la masa; la multitud
  3. der Haufen (Horde; Menge; Schar; Truppe)
    la multitud; la muchedumbre
  4. der Haufen (Menge; Masse; Stapel)
    la muchísimo; el mogollón; la cantidad muy grande
  5. der Haufen (Stapel; Ansammlung; Menge; )
    la cartera; la masa; la agrupación; el grupo; la acumulación; la colección; el cúmulo; el acumulamiento
  6. der Haufen (Ansammlung; Stoß; Häufung; Masse; Menge)
    el trastos; la acumulación; la colección; la masa; el desbarajuste; el acumulamiento
  7. der Haufen (Menge; Schar; Schwarm; )
    la cuchilla; el aluvión; la cuadrilla; la cantidad; el grupo; la masa; la multitud; la copia; la horda; la banda
  8. der Haufen
    el montón
  9. der Haufen (Clan; Bande; Horde)
    la banda; el clan; la horda
    • banda [la ~] sustantivo
    • clan [el ~] sustantivo
    • horda [la ~] sustantivo
  10. der Haufen (Ansammlung; Menge; Häufung)
    la colección; el montón; la compilación; la selección; el amontonamiento; la acumulación; el grupo
  11. der Haufen (Zusammenbringen; Sammlung; Ansammlung; Einsammlung; Häufung)
    el reunir; el juntar

Haufen [die ~] sustantivo

  1. die Haufen
    la pilas; el montones; el rimeros

Translation Matrix for Haufen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
acumulación Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß Anhäufen; Anhäufung; Ansammeln; Ansammlung; Aufhäufung; Aufstapeln; Erhöhen; Kapitalbildung; Kapitalbildung/Zusammenfassung; Kumulation; Stapeln; Stau; Verkehrsstauung; Zusammenrottung
acumulamiento Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß
agrupación Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß Ansammlung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Einzelvorgangsbündel; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Gruppierung; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Soziätät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenrottung; Zusammenschluß; Zyklus
aluvión Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Andrang; Anschwemmung; Sedimentation; Strom; Zustrom; das Zuströmen; die Anschwemmung am Land
amontonamiento Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge Anhäufen; Anhäufung; Aufhäufung; Aufstauung; Erhöhen
banda Bande; Clan; Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Anteil; Auflage; Auflegung; Ausgabe; Band; Bande; Begleitung; Bereich; Biese; Binde; Bindung; Binse; Blaskapelle; Blende; Bund; Chaos; Decke; Diele; Druck; Durcheinander; Ensemble; Fanfare; Gemeinde; Gesellschaft; Gesichtsmaske; Gespann; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gurt; Gürtel; Haarbänder; Haarschleife; Harmonie; Horde; Hosengürtel; Klasse; Koppelriemen; Kordel; Kram; Krempel; Lautstärke; Paar; Paspel; Pfuscherei; Plunder; Riedgras; Riedstengel; Riemen; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schilf; Schleife; Schmiererei; Schnur; Schub; Schutthaufen; Schärpe; Spalte; Spannung; Spielmannszug; Stamm; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Volant; Volksmenge; Wirrwarr; Zierleiste; Zierstreifen
cantidad Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Anzahl; Betrag; Maß; Menge; Quantität; Quantum; Summe; Zahl
cantidad muy grande Haufen; Masse; Menge; Stapel
cartera Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß Aktenmappe; Becher; Billfold; Brieftasche; Diplomatenkoffer; Geldbeutel; Geldbörse; Mappe; Portemonaie; Portfolio; Schulmappe; Schulranzen; Schultasche; Trinkbecher
clan Bande; Clan; Haufen; Horde
colección Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stapel; Stoß Auflistung; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Dichtung; Gedichtbündel; Gespann; Gruppe von zwei oder mehr; Horde; Kompilation; Kram; Mischmasch; Paar; Plunder; Sammelsurium; Sammlung; Sammlung von Gedichten; Schar; Schrott; Schund; Selektion; Sortierung; Sortiment; Trennung; Zusammengeraffte
compilación Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge Anordnung; Aufbau; Aufeinanderfolge; Aufstellung; Bau; Dichtung; Einteilung; Gestaltung; Horde; Kompilation; Konstruktion; Kram; Mischmasch; Ordnung; Plunder; Rangordnung; Sammelband; Sammelsurium; Sammelwerk; Sammlung; Schar; Schrott; Schund; Struktur; System; Zusammengeraffte; Zusammensetzung; Zusammenstellung
copia Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Abdruck; Abschrift; Abzug; Ausdruck; Doppel; Duplikat; Falsifikation; Fälschung; Imitation; Kopie; Nachahmung; Nachbildung; Verfälschung; Vervielfältigung; Zweitschrift; Überdruck
cuadrilla Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Bande; Chaos; Dichtung; Durcheinander; Gesichtsmaske; Horde; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schrott; Schund; Zusammengeraffte
cuchilla Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Degen; Klinge; Rapier; Schwert; Säbel
cúmulo Ansammlung; Berg; Haufen; Häufung; Klumpen; Masse; Menge; Stapel; Stoß Haeufchen; Haufenwolke; Quellwolke
desbarajuste Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß Chaos; Dichtung; Durcheinander; Gesichtsmaske; Horde; Kram; Krempel; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schrott; Schund; Sudelei; Unordnung; Zusammengeraffte
gran cantidad Berg; Haufen; Masse; Menge; große Masse Andrang; Anhäufung; Ansturm; Aufhäufung; Gedränge; Gewühl; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
grupo Ansammlung; Haufen; Herde; Horde; Häufung; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Stapel; Stoß; Trupp; Volksmenge Ansammlung; Bande; Begleitung; Chaos; Cluster; Dichtung; Durcheinander; Einigung; Ensemble; Fusion; Gemeinde; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gespann; Gilde; Gruppe; Gruppe von zwei oder mehr; Gruppierung; Handwerksgilde; Horde; Klasse; Klub; Korporation; Kram; Kreis; Meute; Mischmasch; Paar; Pfuscherei; Plunder; Pool; Runde; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schar; Schmiererei; Schrott; Schub; Schund; Schutthaufen; Sozietät; Stamm; Sudelei; Trupp; Truppe; Trümmerhaufen; Verein; Vereinigung; Verteilergruppe; Verteilerliste; Volksgruppierung; Wirrwarr; Zusammengeraffte; Zusammenrottung; gruppieren
horda Bande; Clan; Haufen; Herde; Horde; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge Gruppe; Schar; Trupp; Truppe
juntar Ansammlung; Einsammlung; Haufen; Häufung; Sammlung; Zusammenbringen Fugen; Mauern fugen; Zusammenbringen; Zusammenfügen; Zusammentun; anfügen; verbinden
masa Ansammlung; Berg; Haufen; Herde; Horde; Häufung; Klumpen; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Stapel; Stoß; Trupp; Volksmenge Andrang; Ansturm; Bewohner eines Hinterviertels; Dichtung; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Horde; Klöße; Knödel; Kram; Masse; Menge; Menschenmenge; Mischmasch; Nudeln; Pasta; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Schwarm; Teig; Trupp; Volksmenge; Zusammengeraffte; breite Masse
mogollón Haufen; Masse; Menge; Stapel Geschmiere; Gesudel; Kleckserei; Schmiererei; Sudelei
montones Haufen Andrang; Ansturm; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Masse; Menge; Menschenmenge; Schar; Schwarm; Trupp; Volksmenge
montón Ansammlung; Berg; Haufen; Häufung; Klumpen; Masse; Menge; große Masse Andrang; Ansturm; Dichtung; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Gewühl; Heap; Horde; Kelle; Kram; Masse; Menge; Menschenmenge; Mischmasch; Plunder; Sammelsurium; Schar; Schrott; Schund; Schwarm; Schöpfkelle; Schöpflöffel; Trupp; Volksmenge; Zusammengeraffte
muchedumbre Haufen; Horde; Menge; Schar; Truppe Menschenmasse; Menschenmenge; Volksmenge
muchísimo Haufen; Masse; Menge; Stapel
multitud Berg; Haufen; Herde; Horde; Klumpen; Masse; Menge; Schar; Schwarm; Trupp; Truppe; Volksmenge Aufzug; Emsigkeit; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Gedränge; Gemenge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl; Konvoi; Masse; Menge; Menschenmasse; Menschenmenge; Pracht; Prozession; Rummel; Schar; Treiben; Trupp; Umzug; Volksmenge
pila Berg; Haufen; Masse; Menge; große Masse Abwaschbecken; Akkumulator; Batterie; Bottich; Eimer; Faß; Haeufchen; Kübel; Pfeiler; Schüssel; Spülbecken; Stapel; Tonne; Trog; Wanne
pilas Haufen
reunir Ansammlung; Einsammlung; Haufen; Häufung; Sammlung; Zusammenbringen Zusammenbringen; Zusammenfügen
rimeros Haufen
selección Ansammlung; Haufen; Häufung; Menge Alternative; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Auswahlmannschaft; Einteilung; Erwählung; Selektion; Sichtung; Sortierung; Sortiment; Trennung; Wahl; möglichkeit zum wählen
terrón Berg; Haufen; Klumpen; Menge Brocken; Flunder; Grus; Holzschuh; Kandisstückchen; Klecks; Klumpen; Klümpchen; Scholle; Stück; Tölpel; Würfel; Würfelzucker; Zuckerwürfel
trastos Ansammlung; Haufen; Häufung; Masse; Menge; Stoß Kram; Krempel; Krimskrams; Schund; Zeug; wertloses Zeug
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
juntar Geld auf der Bank tun; aneinanderkuppeln; ansammeln; aufbewahren; bei einander bringen; gemeinsam machen; konzentrieren; mauern; sammeln; scharen; sparen; versammeln; zusammen tun; zusammenbringen; zusammenfügen; zusammenkriegen; zusammensetzen; übrigbehalten
reunir Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; bei einander bringen; bündeln; konzentrieren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; wiedervereinigen; zusammenbringen; zusammenkriechen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensetzen; übrigbehalten
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
compilación Build
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
muchísimo Sehrgrosmäsig; enorm; fabelhaft; flink; gewaltig; gigantisch; groß; großartig; himmelweit; hoch; immens; irre; kapital; kolossal; riesenhaft; riesig; schrecklich viel; sehr viel; titanisch; toll; unermeßlich; ungeheuer; unglaublich viel; viele

Sinónimos de "Haufen":


Wiktionary: Haufen

Haufen
noun
  1. nur Singular: mehrere Menschen, zum Beispiel an einem Ort ungeordnet versammelt
  2. mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinander geworfen, unsortiert abgelegt

Cross Translation:
FromToVia
Haufen amontonamiento; racimo cluster — group or bunch of something
Haufen grupo; agrupamiento; agrupación cluster — group of consonants
Haufen grupo cluster — significant subset within a population
Haufen amasijo; multitud; montón crowd — group of things
Haufen cúmulo; pila heap — pile
Haufen montón mountain — large amount
Haufen montón pile — heap
Haufen mojón; zurullo; bojote; cerote turd — a piece of excrement
Haufen montón stapel — een gestructureerde hoop spullen
Haufen pila; cúmulo hoop — stapel
Haufen masa; acervo; montón; cúmulo; pila masseamas de plusieurs parties qui faire corps ensemble.

Traducciones relacionadas de Haufen