Alemán

Traducciones detalladas de Verschlag de alemán a español

Verschlag:

Verschlag [der ~] sustantivo

  1. der Verschlag (Stall; Hütte)
    la cabaña; el paradero de animales; la pocilga; la jaula; la barraca; la choza; el rancho; el establo; el gallinero
  2. der Verschlag (Vogelkäfig; Käfig; Vogelbauer)
    el alcahaz; la jaula de pájaros; la pajarera
  3. der Verschlag (Käfig)
    la taquilla; la jaula; la masilla; el pegamento; la caseta de animal; el trastero; la casilla; la cabaña; el recuadro; el gallinero; la garita; la pocilga; la zahurda; el zaquizamí; el lóculo
  4. der Verschlag (Schuppen)
    la taquilla; la casilla; el trastero; la jaula; la cabaña; la zahurda; el lóculo; la caseta; la masilla; el recuadro; el pegamento; el calabozo; el gallinero; la garita; la casucha; la pocilga; la casuca; el fanal; el cuchitril; la covacha; el zaquizamí; la caseta del perro; la campana de cristal
  5. der Verschlag (Box; Gehäuse; Schachtel; )
    el box; el cuarto trastero; el lugar para guardar cosas; la caja

Translation Matrix for Verschlag:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alcahaz Käfig; Verschlag; Vogelbauer; Vogelkäfig
barraca Hütte; Stall; Verschlag Baracke; Baubaracke; Baubude; Bauhütte; Behelfsgebäude; Bruchbude; Bude; Chaos; Durcheinander; Gastwirtschaft; Hilfgebäude; Hütte; Kabine; Kabuff; Kram; Krempel; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schankwirtschaft; Scheune; Schuppen; Soldatenzimmer; Wirtsstube; Zimmerchen; kleine Schäferhütte
box Abteil; Box; Büchse; Dose; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Kapsel; Karton; Kasten; Kittchen; Klo; Loch; Schachtel; Schuppen; Verschlag
cabaña Hütte; Käfig; Schuppen; Stall; Verschlag Baracke; Baubaracke; Baubude; Bauhütte; Bruchbude; Häuschen; Hütte; Kabine; Kabuff; Scheune; Schäferhütte; Zimmerchen; kleine Schäferhütte
caja Abteil; Box; Büchse; Dose; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Kapsel; Karton; Kasten; Kittchen; Klo; Loch; Schachtel; Schuppen; Verschlag Aufbewahungskarton; Aufmachung; Büchse; Dichtung; Dose; Emballage; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Geldschublade; Hülse; Kapsel; Karton; Kasse; Kassenregister; Kasten; Kiste; Liderung; Packung; Sarg; Schacht; Schachtel; Schaft; Spreu; Trommel; UmhÜllung; Verpackung
calabozo Schuppen; Verschlag
campana de cristal Schuppen; Verschlag Glasglocke; Glocke; Häuschen; Hütte; Käseglocke
caseta Schuppen; Verschlag Baracke; Beruf; Box; Branche; Bruchbude; Erwerb; Gewerbe; Handel; Handwerk; Häuschen; Hütte; Kaufhandel; Schuppen; Vernichtigung; Vertilgung; Wirtschaft
caseta de animal Käfig; Verschlag
caseta del perro Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hundehütte; Hütte; Scheune; Schuppen
casilla Käfig; Schuppen; Verschlag Baracke; Beruf; Branche; Bruchbude; Erwerb; Gewerbe; Handel; Handwerk; Häuschen; Hütte; Kaufhandel; Kontrollkästchen; Wirtschaft; kleines Fach
casuca Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
casucha Schuppen; Verschlag Armenviertel; Baracke; Barackenviertel; Baubude; Bruchbude; Chaos; Durcheinander; Elendviertel; Häuschen; Hütte; Kabine; Kabuff; Kram; Krempel; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Scheune; Schuppen; Zimmerchen; kleine Schäferhütte
choza Hütte; Stall; Verschlag Baracke; Baubude; Bruchbude; Chaos; Durcheinander; Häuschen; Hütte; Kabine; Kabuff; Kram; Krempel; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Scheune; Zimmerchen
covacha Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
cuarto trastero Abteil; Box; Büchse; Dose; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Kapsel; Karton; Kasten; Kittchen; Klo; Loch; Schachtel; Schuppen; Verschlag Rumpelkammer
cuchitril Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
establo Hütte; Stall; Verschlag Bauernscheuer; Hundezwinger; Kuhstall; Stall; Stallung; Viehstall
fanal Schuppen; Verschlag
gallinero Hütte; Käfig; Schuppen; Stall; Verschlag Hühnerhändler; Hühnerstall; Hühnerzüchter
garita Käfig; Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte; Pförtnerloge; Wachttürme
jaula Hütte; Käfig; Schuppen; Stall; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte
jaula de pájaros Käfig; Verschlag; Vogelbauer; Vogelkäfig
lugar para guardar cosas Abteil; Box; Büchse; Dose; Flugschreiber; Gefäß; Gehäuse; Kapsel; Karton; Kasten; Kittchen; Klo; Loch; Schachtel; Schuppen; Verschlag
lóculo Käfig; Schuppen; Verschlag
masilla Käfig; Schuppen; Verschlag Ausschank; Café; Fensterkitt; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Glaserkitt; Grundiermasse; Kneipe; Krug; Lokalität; Schankwirtschaft; Schenke; Spachtelmasse; Wirtschaft; Wirtshaus; Wirtsstube
pajarera Käfig; Verschlag; Vogelbauer; Vogelkäfig Käfig; Nistkasten; Vogelhaus; Vogelkäfig; Volière
paradero de animales Hütte; Stall; Verschlag
pegamento Käfig; Schuppen; Verschlag Ausschank; Café; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Klebemittel; Kneipe; Krug; Leim; Lokalität; Schankwirtschaft; Schenke; Wirtschaft; Wirtshaus; Wirtsstube
pocilga Hütte; Käfig; Schuppen; Stall; Verschlag Chaos; Durcheinander; Hundezwinger; Kram; Krempel; Plunder; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schweinestall; Stall
rancho Hütte; Stall; Verschlag Bruchbude; Hütte; Kabuff; Landgut; Landsitz; Scheune; kleine Schäferhütte
recuadro Käfig; Schuppen; Verschlag Bereich; Fensterbereich
taquilla Käfig; Schuppen; Verschlag
trastero Käfig; Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte
zahurda Käfig; Schuppen; Verschlag Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
zaquizamí Käfig; Schuppen; Verschlag Baracke; Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
caja Behälter

Sinónimos de "Verschlag":