Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de ludern de alemán a español

ludern:

ludern verbo (ludere, luderst, ludert, luderte, ludertet, geludert)

  1. ludern (ausgehen; stapfen; bummeln; )

Conjugaciones de ludern:

Präsens
  1. ludere
  2. luderst
  3. ludert
  4. luderen
  5. ludert
  6. luderen
Imperfekt
  1. luderte
  2. ludertest
  3. luderte
  4. luderten
  5. ludertet
  6. luderten
Perfekt
  1. habe geludert
  2. hast geludert
  3. hat geludert
  4. haben geludert
  5. habt geludert
  6. haben geludert
1. Konjunktiv [1]
  1. ludere
  2. luderest
  3. ludere
  4. luderen
  5. luderet
  6. luderen
2. Konjunktiv
  1. luderte
  2. ludertest
  3. luderte
  4. luderten
  5. ludertet
  6. luderten
Futur 1
  1. werde ludern
  2. wirst ludern
  3. wird ludern
  4. werden ludern
  5. werdet ludern
  6. werden ludern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ludern
  2. würdest ludern
  3. würde ludern
  4. würden ludern
  5. würdet ludern
  6. würden ludern
Diverses
  1. luder!
  2. ludert!
  3. luderen Sie!
  4. geludert
  5. ludernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ludern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
andar Gelaufe; Laufen
salir Abfahren; Abreisen; Fortgehen; Gehen; Verlassen; Weg gehen; Weggehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
andar ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen bummeln; gehen; im Schritt gehen; laufen; schreiten; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; wandern
dar pasos ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen
estar de juerga ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen bummeln
ir al paso ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen im Schritt gehen
salir ausgehen; bummeln; gehen; im Schritt gehen; ludern; schreiten; stapfen; steigen abfahren; abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abtrennen; andrehen; aufbrechen; aufknoten; aufkommen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausbrechen; ausfahren; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausreißen; ausscheiden; aussteigen; austreten; auswirken; beenden; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einen Auszug machen; einfetten; einschiffen; einschmieren; eintreffen; entfliehen; entkommen; entkoppeln; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; extrahieren; fetten; fliehen; flüchten; folgen; folgern; fortfahren; fortgehen; fortreisen; fortrennen; frei kommen; führen; gefallen; geraten; geschikt sein; gipfeln; herumreisen; hervorgehen; hingeraten; kommen; konvenieren; lockern; losfahren; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; nach vorne stehen; passen; reisen; schmecken; schmieren; seineZelteabbrechen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; taugen; treiben; umherreisen; verlassen; vorkommen; vorspringen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen; zur Folge haben; ölen; überlaufen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
salir herauskommen; herausströmen