Alemán

Traducciones detalladas de ruinieren de alemán a español

ruinieren:

Conjugaciones de ruinieren:

Präsens
  1. ruiniere
  2. ruinierst
  3. ruiniert
  4. ruinieren
  5. ruiniert
  6. ruinieren
Imperfekt
  1. ruinierte
  2. ruiniertest
  3. ruinierte
  4. ruinierten
  5. ruiniertet
  6. ruinierten
Perfekt
  1. habe ruiniert
  2. hast ruiniert
  3. hat ruiniert
  4. haben ruiniert
  5. habt ruiniert
  6. haben ruiniert
1. Konjunktiv [1]
  1. ruiniere
  2. ruinierest
  3. ruiniere
  4. ruinieren
  5. ruinieret
  6. ruinieren
2. Konjunktiv
  1. ruinierte
  2. ruiniertest
  3. ruinierte
  4. ruinierten
  5. ruiniertet
  6. ruinierten
Futur 1
  1. werde ruinieren
  2. wirst ruinieren
  3. wird ruinieren
  4. werden ruinieren
  5. werdet ruinieren
  6. werden ruinieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ruinieren
  2. würdest ruinieren
  3. würde ruinieren
  4. würden ruinieren
  5. würdet ruinieren
  6. würden ruinieren
Diverses
  1. ruinier!
  2. ruiniert!
  3. ruinieren Sie!
  4. ruiniert
  5. ruinierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ruinieren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
derribar Abschießen; Niederschießen; Totschießen
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
corromper abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen bestechen; entarten; entstellen; korrumpieren; verwöhnen
degenerar abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen abarten; abfaulen; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben
degenerarse abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen abarten; abnehmen; aus der Art schlagen; ausarten; degenerieren; entarten; heruntermachen; verderben; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen
demoler abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; aushöhlen; ganz kaputt und auseinander holen; niederreißen; verschrotten; wegbrechen; wegreißen; zerlegen
derribar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern Bäume fällen; abbrechen; abholzen; ablegen; abreißen; abschießen; abstellen; abstreifen; abtragen; abwerfen; abwracken; anbringen; aufstellen; auseinandernehmen; aushöhlen; auslöschen; ausradieren; ausrotten; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einhauen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; eliminieren; entvölkern; erledigen; erschießen; exekutieren; fusilieren; fällen; fügen; ganz kaputt und auseinander holen; gruppieren; hacken; hauen; herabschiessen; herabspringen; herstellen; herunterschiessen; hinlegen; hinstellen; hinunterschiessen; hinunterstossen; hinunterwerfen; hinwerfen; installieren; jemanden zu Fall bringen; kappen; kaputtgehen; kentern; kippen; laichen; legen; mitreißen; niederreißen; niederschießen; niederschlagen; schalten; schleudern; schlingen; schmeißen; schmettern; schnell nach unten schießen; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; totschießen; umfallen; umhacken; umhauen; umkippen; umreißen; umschlagen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verschrotten; vertilgen; wegreißen; zerlegen; zu Boden schlagen; über den Haufen schießen
destrozar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abwohnen; aufessen; auffressen; ausradieren; beeinträchtigen; beschädigen; bunkern; einreißen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; in Fetzen zerreißen; kaputtschlagen; kaputtziehen; verheeren; verreiben; verwohnen; verwüsten; walzen; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
destruir abbrechen; abnehmen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; verkommen; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zurückgehen; zurücklaufen ausradieren; beeinträchtigen; beschädigen; einwerfen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaputtschlagen; liquidieren; verheeren; verreiben; verschrotten; verwüsten; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
devastar abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern
echar a perder abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen entarten; entstellen; korrumpieren; verpfuschen; verscherzen; verspielen; vertun; verwirken; wegschmeißen
estropear abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen Unordnung machen; Wirrwarr machen; abwohnen; beeinträchtigen; beschädigen; einwerfen; entarten; entstellen; entzweireißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; kaput machen; kaputtschlagen; korrumpieren; verderben; vergiften; vergällen; verhunzen; verleiden; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verreiben; verseuchen; vertun; verwohnen; walzen; zerbrechen; zerkleinern; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerschlagen; zertrümmern
malear abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
malograr abbrechen; abnehmen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; verkommen; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zurückgehen; zurücklaufen abarten; abnehmen; ausarten; behindern; degenerieren; entarten; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hintertreiben; konterkarieren; verderben; verpfuschen; vertun
romper abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; verheeren; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern abbrechen; abreißen; anbrechen; aufbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; bersten; beschädigen; brechen; einbrechen; einhauen; einschlagen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entweihen; entwirren; entzwei gehen; entzwei reißen; erdrücken; feinmachen; feinmahlen; freilassen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knistern; losreißen; lösen; platzen; prasseln; sabotieren; scheiden; trennen; unterbrechen; verreiben; vorsätzlich kaputtmachen; walzen; wegreißen; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern

Sinónimos de "ruinieren":


Wiktionary: ruinieren

ruinieren
verb
  1. (reflexiv) (transitiv) (jemanden oder sich selbst) in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten

Cross Translation:
FromToVia
ruinieren arruinar ruïneren — iemand financieel te gronde richten
ruinieren destrozar; destruir ruïneren — helemaal kapotmaken
ruinieren desbaratar; arruinar ruin — to cause the ruin of
ruinieren dañar; arruinar; echar a perder; estropear spoil — ruin
ruinieren arruinar; estropear abîmer — Endommager