Alemán

Traducciones detalladas de sieben de alemán a español

sieben:

Conjugaciones de sieben:

Präsens
  1. siebe
  2. siebst
  3. siebt
  4. sieben
  5. siebt
  6. sieben
Imperfekt
  1. siebte
  2. siebtest
  3. siebte
  4. siebten
  5. siebtet
  6. siebten
Perfekt
  1. habe gesiebt
  2. hast gesiebt
  3. hat gesiebt
  4. haben gesiebt
  5. habt gesiebt
  6. haben gesiebt
1. Konjunktiv [1]
  1. siebe
  2. siebest
  3. siebe
  4. sieben
  5. siebet
  6. sieben
2. Konjunktiv
  1. siebte
  2. siebtest
  3. siebte
  4. siebten
  5. siebtet
  6. siebten
Futur 1
  1. werde sieben
  2. wirst sieben
  3. wird sieben
  4. werden sieben
  5. werdet sieben
  6. werden sieben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde sieben
  2. würdest sieben
  3. würde sieben
  4. würden sieben
  5. würdet sieben
  6. würden sieben
Diverses
  1. sieb!
  2. siebt!
  3. sieben Sie!
  4. gesiebt
  5. siebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

sieben

  1. sieben

Translation Matrix for sieben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
deshacer Abtrennen; rückgängig machen
filtrar Filterung; Filtration
resolver Abhelfen
seleccionar Aussuchen; Selektieren
siete Dreieck; Sieben; Triangel; Winkelhaken
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
averiguar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen ausforschen; durchforschen; einbringen; einholen; einziehen; erfinden; erforschen; erkunden; feststellen; forschen; fragen; herausfinden; informieren; kontrollieren; nachforschen; nachfragen; nachgehen; nachprüfen; nachspüren; prüfen; sich nach erkundigen; testen; untersuchen; verifizieren; überprüfen
colar filtern; filtrieren; sieben durchsickern; filtern; filtrieren
descifrar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen anprangern; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausfindig machen; ausklügeln; ausknobeln; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dechiffrieren; dekodieren; deuten; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; herausbekommen; herausbringen; heruntermachen; hinterkommen; jucken; kratzen; kritisieren; lösen; sich scheuern; sichlösen; teilen
desenredar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
deshacer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abbestellen; abbrechen; abhängen; abkoppeln; abreißen; absagen; abtrennen; andrehen; annulieren; aufbinden; aufbrechen; aufbringen; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auftrennen; aus einander spleißen; auseinandernehmen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; ausmisten; ausnehmen; beeinträchtigen; beschädigen; dekodieren; einstellen; entehen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entzweireißen; herausnehmen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; rückgängig machen; scheiden; spleißen; splissen; stornieren; streichen; teilen; tilgen; treiben; trennen; wegreißen; zerbrechen; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zertrümmern; zurückdrehen
deshilachar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auftrennen; auseinander fasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
deshilar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
desmenuzar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen bröckeln; sich krümeln; verkrümeln; zerbröckeln; zerbröseln; zerkrümeln
destejer aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
filtrar filtern; filtrieren; sieben abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; filtern; filtrieren; herausfiltern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
investigar aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abfühlen; abhören; abtasten; ausforschen; befragen; durchforschen; erforschen; erfragen; ergründen; erkunden; erproben; examinieren; explorieren; fahnden; forschen; kontrollieren; lesen; nachforschen; nachgehen; nachprüfen; nachsehen; nachspüren; prüfen; spüren; studieren; suchen; testen; untersuchen; überprüfen
leer hasta el fin ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen aushaben
resolver aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen abhandeln; abmachen; abwickeln; anhalten; aufhören; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; beenden; beilegen; beschließen; bestimmen; deuten; enden; entknoten; enträtseln; entscheiden; entwirren; entziffern; festlegen; festsetzen; halten; herausbringen; lösen; schlichten; schließen; sichlösen; teilen; vereinbaren
seleccionar auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; selektieren; sichten; sieben; sortieren aktivieren; auslosen; einteilen; einzeln auswählen; entnehmen; gliedern; gruppieren; klassifizieren; markieren; ordnen; sortieren
terminar de leer ablesen; auslesen; auswählen; herauspicken; heraussuchen; sichten; sieben; sortieren; verlesen ausbekommen; aushaben; auskriegen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
siete sieben

Sinónimos de "sieben":


Wiktionary: sieben

sieben
  1. die Kardinalzahl zwischen sechs und acht

Cross Translation:
FromToVia
sieben siete zeven — het gehele getal tussen zes en acht, in Arabische cijfers 7, in Romeinse cijfers VII
sieben tamizar zeven — de grote van de kleine deeltjes scheiden met behulp van een zeef
sieben siete seven — cardinal number 7
sieben cribar; colar; cernir sieve — to strain, sift or sort using a sieve
sieben colar; cernir sift — to sieve or strain (something)
sieben separar sift — to separate or scatter (things) as if by sieving
sieben siete sept — Six plus un

Traducciones relacionadas de sieben