Alemán

Traducciones detalladas de spähen de alemán a español

spähen:

Conjugaciones de spähen:

Präsens
  1. spähe
  2. spähst
  3. späht
  4. spähen
  5. späht
  6. spähen
Imperfekt
  1. spähte
  2. spähtest
  3. spähte
  4. spähten
  5. spähtet
  6. spähten
Perfekt
  1. habe gespäht
  2. hast gespäht
  3. hat gespäht
  4. haben gespäht
  5. habt gespäht
  6. haben gespäht
1. Konjunktiv [1]
  1. spähe
  2. spähest
  3. spähe
  4. spähen
  5. spähet
  6. spähen
2. Konjunktiv
  1. spähte
  2. spähtest
  3. spähte
  4. spähten
  5. spähtet
  6. spähten
Futur 1
  1. werde spähen
  2. wirst spähen
  3. wird spähen
  4. werden spähen
  5. werdet spähen
  6. werden spähen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde spähen
  2. würdest spähen
  3. würde spähen
  4. würden spähen
  5. würdet spähen
  6. würden spähen
Diverses
  1. späh!
  2. späht!
  3. spähen Sie!
  4. gespäht
  5. spähend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for spähen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
contemplar Ansehen; in die Augen schauen
espiar Lauern; Luchsen
mirar Anschauen; Ansehen; Gucken; Schauen; in die Augen schauen
rastrear Dreggen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorber por la nariz beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
acechar ausspähen; gucken; lauern; spionieren; spähen belauern; genau hinsehen; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren
alegrarse ausschauen; ausspähen; sich freuen auf etwas; spähen sich erfreuen; sich freuen
contemplar beobachten; spähen achtgeben; anblicken; anschauen; ansehen; ausdenken; ausmachen; aussetzen; bedenken; begucken; bemerken; beobachten; beschauen; besehen; betrachten; beäugen; brüten; entdecken; erfinden; ernennen; ersinnen; erwägen; feststellen; grübeln; gucken; hinblicken; nachdenken; nachdenken über; nachsinnen über; nachsinnenüber; observieren; phantasieren; reflektieren; schauen; sehen; sich ausdenken; sinnen; spekulieren; wahrnehmen; zusehen; überdenken; überlegen
curiosear beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern herumkramen; herumschnüffeln; herumstreifen; herumstreunen; riechen an; schnüffeln; schweifen; sich umschauen; sich umsehen; spionieren; streifen; streunen; stöbern; umherblicken; umherschweifen
descubrir beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern aufdecken; ausbeuten; ausfindig machen; ausforschen; auskleiden; bemerken; bloßlegen; durchforschen; entblößen; entdecken; enthüllen; entpuppen; enttarnen; erfahren; erfinden; erforschen; erkunden; erschließen; filieren; forschen; freigeben; freilegen; herausbekommen; herausfinden; merken; nachforschen; offen hinlegen; spüren; urbarmachen; veröffentlichen; wahrnehmen
divisar beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern anschauen; ansehen; auseinanderhalten; ausforschen; betrachten; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; gucken; nachforschen; schauen; sehen; unterscheiden; wahrnehmen
escrutar beobachten; spähen anglotzen; starren; stieren
esnifar beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern abholen; aufziehen; beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; ein Schnupfen haben; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; keuchen; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen
espiar auskundschaften; ausspähen; bespitzeln; erforschen; ergründen; erkunden; gucken; lauern; nachgehen; prüfen; spionieren; spähen Spionage treiben; abgucken; belauern; genau hinsehen; heimlich beobachten; heimlich schauen; lauern; schnüffeln; spionieren
husmear en beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern herumkramen; schmökern; schnüffeln; spionieren; stöbern
mirar ausspähen; beobachten; gucken; lauern; spionieren; spähen achtgeben; anblicken; anglotzen; anschauen; ansehen; ausmachen; ausprobieren; begucken; bemerken; beobachten; besehen; betrachten; beäugen; erkennen; erproben; feststellen; gaffen; gucken; hinblicken; inspizieren; kontrollieren; observieren; proben; prüfen; schauen; sehen; starren; stieren; testen; untersuchen; wahrnehmen; zu sehen bekommen; zugucken; zusehen; überprüfen
mirar entornando los ojos beobachten; spähen anglotzen; starren; stieren
mirar fijamente beobachten; spähen angaffen; anglotzen; anstarren; anstieren; fixieren; gaffen; starr schauen; starr sehen; starren; stieren
rastrear beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern aufsuchen; auftreiben; ausforschen; dreggen; durchforschen; durchforsten; eggen; erforschen; erkunden; forschen; herumkramen; nachforschen; nachschlagen; nachsehen; schnüffeln; spionieren; stöbern; suchen; untersuchen
seguir el rastro de beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; fahnden; grasen; nachforschen; schnüffeln; sichern; spähen; spüren; suchen; wittern ausforschen; durchforschen; erforschen; erkunden; forschen; nachforschen
tener cuidado auf die Gefahr aufpassen; ausschauen; ausspähen; sich vor Gefahr in acht nehmen; spähen achtgeben; achtgeben auf; auf der Hut sein; aufmerksahm zuhören; aufpassen; befolgen; folgen; gehorchen; hinhören; horchen; hören; hüten; nachfolgen; nachkommen; sich hüten vor; vorsichtig sein; vorzichtig sein; zuhören

Sinónimos de "spähen":


Wiktionary: spähen


Cross Translation:
FromToVia
spähen vistazo peep — look