Alemán

Traducciones detalladas de Ausschreitung de alemán a francés

Ausschreitung:

Ausschreitung [die ~] sustantivo

  1. die Ausschreitung (Gesetzesübertretung; Übertretung; Verletzung; )
    la transgression; le délit; l'abus; la contravention; le crime
  2. die Ausschreitung (Übermäßigkeit; Auswuchs; Ausschweifung)
    l'excès; l'excroissance; la protubérance; l'excentricité; le caroncule; l'extravagance
  3. die Ausschreitung (Unregelmäßigkeit; Unordnung; Regellosigkeit; Unordentlichkeit)
    l'irrégularité; l'anomalie; le désordre

Translation Matrix for Ausschreitung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abus Ausschreitung; Entfremdung; Freveltat; Gesetzesübertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung Missbrauch; Mißbrauch; Mißstand; Schädigung; Schändung; Wahnzustand
anomalie Ausschreitung; Regellosigkeit; Unordentlichkeit; Unordnung; Unregelmäßigkeit Abweichung; Defekt; Handikap; Unterschlagung; Veruntreuung
caroncule Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit
contravention Ausschreitung; Entfremdung; Freveltat; Gesetzesübertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung Buße; Frevel; Freveltat; Geldbuße; Geldstrafe; Missetat; Strafe; Strafmandat; Strafstoß; Strafzettel; Sühne; Verbrechen; Zollstrafe
crime Ausschreitung; Entfremdung; Freveltat; Gesetzesübertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung Frevel; Freveltat; Missetat; Terror; Verbrechen
délit Ausschreitung; Entfremdung; Freveltat; Gesetzesübertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung Attentat; Frevel; Freveltat; Gewaltakt; Gewalttätigkeit; Missetat; Verbrechen
désordre Ausschreitung; Regellosigkeit; Unordentlichkeit; Unordnung; Unregelmäßigkeit Anarchie; Aufregung; Aufruhr; Chaos; Differenz; Durcheinander; Gewirr; Irrgarten; Krach; Kram; Krawall; Krempel; Labyrinth; Ordnungswidrigkeit; Pfuscherei; Plunder; Radau; Rummel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schmiererei; Schutthaufen; Streit; Streitigkeit; Störung; Sudelei; Trümmerhaufen; Uneinigkeit; Unfriede; Unordentlichkeit; Unordnung; Unterschlagung; Veruntreuung; Verwirrung; Verworrenheit; Verwüstung; Wirbel; Wirrwarr; Zwiespältigkeit
excentricité Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit Besonderheit; Eigenart; Eigenartigkeit; Eigenheit; Eigentümlichkeit; Exentrizität; Extravaganz; Fremdartigkeit; Merkwürdigkeit; Seltsamkeit; Sonderbarkeit; Zornausbruch
excroissance Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit
excès Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit Auswuchs; Grenze; Grenzenloskeit; Liederlichkeit; Limit; Lockerheit; Zornausbruch; Zuviel; Äußerste; Überfluß; Überflüsse; Übermaß; Überschuß; Übertriebenheit
extravagance Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit Verschwendungssucht; Zornausbruch; Übertriebenheit
irrégularité Ausschreitung; Regellosigkeit; Unordentlichkeit; Unordnung; Unregelmäßigkeit Regellosigkeit; Unordentlichkeit; Unordnung; Unregelmäßigkeit; Unterschlagung; Veruntreuung
protubérance Ausschreitung; Ausschweifung; Auswuchs; Übermäßigkeit
transgression Ausschreitung; Entfremdung; Freveltat; Gesetzesübertretung; Verletzung; Zuwiderhandlung; Übertretung Einbruch

Sinónimos de "Ausschreitung":


Wiktionary: Ausschreitung

Ausschreitung
noun
  1. eine maßlose Handlung, Ausschweifung
  2. meist im Plural: Reihe von Gewalttaten einer Menge
Ausschreitung