Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. Bremse:
  2. bremsen:
  3. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Bremse de alemán a francés

Bremse:

Bremse [die ~] sustantivo

  1. die Bremse
    le frein; la garniture de frein
  2. die Bremse (Pferdebremse)
    le taon
    • taon [le ~] sustantivo

Translation Matrix for Bremse:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
frein Bremse Bremsklotz; Bremsschuh; Halt; Stillstand; Stop
garniture de frein Bremse Bremsbelag; Bremsklotz; Bremsschuh
taon Bremse; Pferdebremse Hornisse

Sinónimos de "Bremse":


Wiktionary: Bremse

Bremse
noun
  1. Zoologie: (in vielen Arten verbreitete) große, blutsaugende Fliege (Tabanidae), die — je nach Art — grauschwarz bis braungelb gefärbt ist
  2. Technik, Mechanik: Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten
Bremse
noun
  1. Dispositif destiné à modérer la vitesse d’un mécanisme, à enrayer les roues d’un véhicule
  2. Désigne aussi le coin de bois dont on se sert pour arrêter la roue d’une voiture.
  3. Insecte

Cross Translation:
FromToVia
Bremse œstre botfly — insect
Bremse frein brake — device used to slow or stop a vehicle
Bremse taon horsefly — fly of the family Tabanidae
Bremse frein rem — een mechanisme dat iets vertraagt of tot stilstand brengt
Bremse taon daas — insecten|nld steekvlieg

bremsen:

bremsen verbo (bremse, bremsst, bremst, bremste, bremstet, gebremst)

  1. bremsen (abbremsen; stoppen)
    freiner; ralentir; donner un coup de frein
    • freiner verbo (freine, freines, freinons, freinez, )
    • ralentir verbo (ralentis, ralentit, ralentissons, ralentissez, )
  2. bremsen (stoppen; anhalten; aufhören)
    arrêter; cesser; bloquer; stopper
    • arrêter verbo (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • cesser verbo (cesse, cesses, cessons, cessez, )
    • bloquer verbo (bloque, bloques, bloquons, bloquez, )
    • stopper verbo (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )

Conjugaciones de bremsen:

Präsens
  1. bremse
  2. bremsst
  3. bremst
  4. bremsen
  5. bremst
  6. bremsen
Imperfekt
  1. bremste
  2. bremstest
  3. bremste
  4. bremsten
  5. bremstet
  6. bremsten
Perfekt
  1. habe gebremst
  2. hast gebremst
  3. hat gebremst
  4. haben gebremst
  5. habt gebremst
  6. haben gebremst
1. Konjunktiv [1]
  1. bremse
  2. bremsest
  3. bremse
  4. bremsen
  5. bremset
  6. bremsen
2. Konjunktiv
  1. bremste
  2. bremstest
  3. bremste
  4. bremsten
  5. bremstet
  6. bremsten
Futur 1
  1. werde bremsen
  2. wirst bremsen
  3. wird bremsen
  4. werden bremsen
  5. werdet bremsen
  6. werden bremsen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bremsen
  2. würdest bremsen
  3. würde bremsen
  4. würden bremsen
  5. würdet bremsen
  6. würden bremsen
Diverses
  1. brems!
  2. bremst!
  3. bremsen Sie!
  4. gebremst
  5. bremsend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bremsen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrêter Verschweigen; stil halten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
arrêter anhalten; aufhören; bremsen; stoppen Blut stillen; Gespräch beenden; abbrechen; abhalten; ablassen; abmachen; absetzen; abstellen; anhalten; aufhalten; aufhören; auflegen; ausmachen; ausschalten; ausscheiden; beenden; behindern; beschließen; bestimmen; einsperren; enden; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entscheiden; erfassen; ergreifen; etwas aufgeben; fassen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; fesseln; festlegen; festnehmen; festsetzen; greifen; halten; hemmen; herunterfahren; hindern; hinhalten; hintertreiben; konterkarieren; schließen; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stillstehen; stocken; stoppen; vereinbaren; verhaften; verspäten; verzichten; verzögern; vollenden; zum Stillstand bringen; zum Stillstand kommen; zurückhalten; zurücktreten
bloquer anhalten; aufhören; bremsen; stoppen absperren; beeinträchtigen; belästigen; blockieren; entgegen wirken; entgegentreten; entgegenwirken; ertragen; festfahren; flach legen; hindern; niederlegen; sperren; stören; unterbrechen; verbarrikadieren; vereiteln; verhindern; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren
cesser anhalten; aufhören; bremsen; stoppen abbrechen; anhalten; aufhalten; aufhören; ausscheiden; beenden; beschließen; enden; etwas aufgeben; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; hemmen; hinhalten; schließen; stocken; verspäten; verzichten; verzögern; vollenden; zurücktreten
donner un coup de frein abbremsen; bremsen; stoppen
freiner abbremsen; bremsen; stoppen abbremsen
ralentir abbremsen; bremsen; stoppen Tempo verlangsamen; abbremsen; anhalten; aufhalten; aufschieben; hemmen; hinausschieben; hinhalten; stocken; verspäten; verzögern; zaudern; zögern
stopper anhalten; aufhören; bremsen; stoppen Einhalt gebieten; abbrechen; abhalten; ablaufen; abmachen; absetzen; abstellen; abstoppen; anhalten; aufhalten; aufhören; beenden; behindern; beschließen; bestimmen; einstellen; enden; entgegenarbeiten; entgegenwirken; entscheiden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festlegen; festsetzen; halten; hindern; hintertreiben; konterkarieren; schließen; sstoppen; stagnieren; stillsetzen; stoppen; stutzen; vereinbaren; vergehen; verstreichen; vollenden; vorbei gehen; zum Stillstand bringen; zurückhalten

Sinónimos de "bremsen":


Wiktionary: bremsen

bremsen
verb
  1. etwas oder jemanden zur Verringerung der Geschwindigkeit von Bewegungen, Prozessen, Handlungen, Entwicklungen veranlassen, bringen; etwas oder jemanden verlangsamen
  2. die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen
bremsen
Cross Translation:
FromToVia
bremsen freiner brake — to operate brakes
bremsen freiner remmen — snelheid doen verminderen