Alemán

Traducciones detalladas de Spott de alemán a francés

Spott:

Spott [der ~] sustantivo

  1. der Spott (Spötterei; Gespött; Spöttelei; Verspottung)
    l'ironie; la raillerie; la moquerie; la dérision; l'honte; l'insulte; la diffamation; l'outrage; la risée; l'objet de risée
  2. der Spott (Gespött; Spöttelei; Spötterei)
    la raillerie; la moquerie; l'insulte; la dérision; le sarcasme; la diffamation; la risée
  3. der Spott (Suchscheinwerfer; Scheinwerfer; Strahler)
    le spot; le projecteur
  4. der Spott
    la moquerie
  5. der Spott (Hohngelächter; Gejohle; Verleumdung; )
    la moquerie; la raillerie; le ricanement; le rire moqueur; le rire de dérision
  6. der Spott (Scheinwerfer; Strahler; Suchscheinwerfer)
    le phare; le projecteur; le spot

Translation Matrix for Spott:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diffamation Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Anschwärzen; Anschwärzung; Beschneidung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Herabsetzung; Hohn; Klatsch; Laster; Lästern; Lästerrede; Lästerung; Schande; Schmach; Schrumpfung; Schwarz machen; Schändung; Senkung; Tratsch; Verleumdung; Verminderung; Verpetzen; Verringerung
dérision Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Verhöhnen; Verspotten
honte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Scham; Schamgefühl; Schande; Schandtat; Schändlichkeit; Skandal; skandalöse Tat; skandalösee Tat
insulte Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Beleidigung; Beschimpfung; Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schimpfwort; Schmach; Schmähung; Verhöhnung; Verleumdung
ironie Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung
moquerie Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Hohn; Verhöhnen; Verspotten
objet de risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn
outrage Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Hohn; Laster; Lästerung; Schande; Schmach; Verleumdung
phare Scheinwerfer; Spott; Strahler; Suchscheinwerfer Blinklicht; Feuerzeichen; Leuchtturm; Scheinwerfer; Signallampe
projecteur Scheinwerfer; Spott; Strahler; Suchscheinwerfer Projektor
raillerie Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Bitterkeit; Dummheit; Erfreulichkeit; Feudenruf; Flause; Freude; Freudenfest; Freudentaumel; Frohsinn; Fröhlichkeit; Galgenhumor; Gaudi; Gefallen; Genuß; Geselligkeit; Glückseligkeit; Heiterkeit; Hohn; Jubel; Jux; Keckheit; Kleinigkeit; Lust; Narrheit; Präsent; Scherz; Schäkerei; Schärfe; Seligkeit; Spaß; Spaßen; Spleen; Späßchen; Streich; Torheit; Ulk; Unsinn; Vergnügen; Verhöhnen; Verrücktheit; Verspotten; Witz
ricanement Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gegrinse; Gejohle; Gejubel; Gekicher; Gelach; Gelächter; Grimasse; Grinsen; Lachen; Lächeln
rire de dérision Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung
rire moqueur Gejohle; Gespött; Hohngelächter; Johlen; Lästerung; Schande; Schmähung; Spott; Verhöhnung; Verleumdung; Verspottung Gejohle; Gejubel
risée Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verspottung Gespött; Hohn
sarcasme Gespött; Spott; Spöttelei; Spötterei Anzüglichkeit; Bitterkeit; Gehässigkeit; Hohn; Sarkasmus; Schärfe; Stichelei; Verachtung; gehässige Bemerkung
spot Scheinwerfer; Spott; Strahler; Suchscheinwerfer Reklame; Reklamefilm; Werbefilm; Werbung

Sinónimos de "Spott":


Wiktionary: Spott

Spott
noun
  1. schadenfrohes Sichlustigmachen über jemanden
Spott
noun
  1. (religion) (term, surtout au pluriel) image, statue, idole, représentation de fausses divinités.

Cross Translation:
FromToVia
Spott raillerie; moquerie jeer — railing remark or reflection; scoff; taunt; biting jest; flout; jibe; mockery
Spott sketch; parodie skit — comedy
Spott sarcasme taunt — a scornful or mocking remark