Alemán

Traducciones detalladas de einleiten de alemán a francés

einleiten:

einleiten verbo (leite ein, leitest ein, leitet ein, leitete ein, leitetet ein, eingeleitet)

  1. einleiten (einführen; introduzieren; einsetzen; anfangen; beginnen)
    introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer
    • introduire verbo (introduis, introduit, introduisons, introduisez, )
    • envoyer verbo (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • commencer à verbo
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
    • amorcer verbo (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
  2. einleiten (einläuten)
    démarrer; commencer; annoncrer; inaugurer; lancer; mettre en marche
    • démarrer verbo (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
    • commencer verbo (commence, commences, commençons, commencez, )
    • annoncrer verbo
    • inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, )
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
  3. einleiten (einführen; vorstellen; hinführen; hereinführen)
    ouvrir; introduire; inaugurer
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • introduire verbo (introduis, introduit, introduisons, introduisez, )
    • inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, )
  4. einleiten (Wasser abführen; Wasser ableiten)
    dérouler; écouler; déverser; faire écouler l'eau
    • dérouler verbo (déroule, déroules, déroulons, déroulez, )
    • écouler verbo (écoule, écoules, écoulons, écoulez, )
    • déverser verbo (déverse, déverses, déversons, déversez, )

Conjugaciones de einleiten:

Präsens
  1. leite ein
  2. leitest ein
  3. leitet ein
  4. leiten ein
  5. leitet ein
  6. leiten ein
Imperfekt
  1. leitete ein
  2. leitetest ein
  3. leitete ein
  4. leiteten ein
  5. leitetet ein
  6. leiteten ein
Perfekt
  1. habe eingeleitet
  2. hast eingeleitet
  3. hat eingeleitet
  4. haben eingeleitet
  5. habt eingeleitet
  6. haben eingeleitet
1. Konjunktiv [1]
  1. leite ein
  2. leitest ein
  3. leite ein
  4. leiten ein
  5. leitet ein
  6. leiten ein
2. Konjunktiv
  1. leitete ein
  2. leitetest ein
  3. leitete ein
  4. leiteten ein
  5. leitetet ein
  6. leiteten ein
Futur 1
  1. werde einleiten
  2. wirst einleiten
  3. wird einleiten
  4. werden einleiten
  5. werdet einleiten
  6. werden einleiten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einleiten
  2. würdest einleiten
  3. würde einleiten
  4. würden einleiten
  5. würdet einleiten
  6. würden einleiten
Diverses
  1. leit ein!
  2. leitet ein!
  3. leiten Sie ein!
  4. eingeleitet
  5. einleitend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einleiten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
lancer Aufwerfen; Emporwerfen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activer anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren aktivieren; anblasen; anfachen; anfangen; anfeuern; anheben; animieren; anregen; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufmuntern; aufnehmen; aufschüren; aufwiegeln; beeilen; beginnen; bejauchzen; beleben; beschleunigen; brennen; einführen; einsetzen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; initiieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; neubeleben; provuzieren; schüren; starten; stimulieren; unterstützen; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
amorcer anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren Seeding ausführen; anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
annoncrer einleiten; einläuten
commencer einleiten; einläuten abheben; anfangen; anheben; anordnen; antreten; aufbauen; aufnehmen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; deichseln; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; starten; veranstalten
commencer à anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
donner le signal du départ pour anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
démarrer einleiten; einläuten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abheben; anfahren; anfangen; anheben; anschneiden; antreten; aufnehmen; aufwerfen; beginnen; beschleunigen; einsetzen; loswerfen; spurten; starten
dérouler Wasser abführen; Wasser ableiten; einleiten abwenden; abwickeln; abwinden; aufrollen; ausrollen; entfalten; entrollen; falten; offenfalten
déverser Wasser abführen; Wasser ableiten; einleiten abfließen lassen; abzapfen; ausgießen; auslaufen lassen; ausleeren; ausrollen; ausscheiden; ausschenken; ausschütten; ausstoßen; auswandern; ausweichen; emigrieren; entleeren; entrollen; fliehen; schütten; stürzen; umfüllen; zapfen
envoyer anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren E-Mail senden; abschicken; absenden; anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; deponieren; einreichen; einschicken; einsenden; einsetzen; eintragenlassen; herumschicken; herüberschicken; hinterlegen; hinweisen auf; schicken; senden; starten; umbuchen von Geld; verschicken; versenden; verweisen auf; wegschicken; wegsenden; zum Versand bringen; zusenden; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen
faire écouler l'eau Wasser abführen; Wasser ableiten; einleiten
inaugurer einführen; einleiten; einläuten; hereinführen; hinführen; vorstellen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anschneiden; aufwerfen; einsegnen; einsetzen; inaugurieren
introduire anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; hereinführen; hinführen; introduzieren; vorstellen Geld einbringen; einblenden; einfügen; eingeben; einlassen; einlotsen; einschalten; einstechen; eintippen; fugen; hereinbringen; hereinholen; hineinholen; hineinlassen; hineinrufen; hineinstecken; in den Hafen lotsen
lancer anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einläuten; einsetzen; introduzieren Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abgeben; abwerfen; anfangen; anheben; annehmen; anordnen; anschneiden; aufbauen; auflassen; aufnehmen; aufstellen; aufwerfen; ausbringen; ausgeben; aushusten; ausrichten; ausspucken; bauen; beginnen; beim publikum einführen; deichseln; einrichten; einsetzen; einwerfen; erbauen; errichten; erstatten; herausbringen; herrichten; herunterwerfen; hinauswerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; hochwerfen; kugeln; lancieren; nach oben werfen; organisieren; pfeffern; postulieren; regeln; schleudern; schmeißen; schmettern; starten; steigenlassen; stürzen; suggerieren; veranstalten; vorbringen; vorschlagen; werfen; zur Rede bringen
mettre en marche einleiten; einläuten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anfangen; anheben; ankurbeln; anregen; anschalten; anschneiden; arbeiten; aufmuntern; aufmöbeln; aufnehmen; aufpolieren; aufwerfen; beginnen; betätigen; einschalten; einsetzen; ermuntern; ermutigen; funktionieren; in Funktion setzen; reizen; starten; stimulieren; tun; verbessern; vorgehen; zusprechen
ouvrir einführen; einleiten; hereinführen; hinführen; vorstellen Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abkoppeln; anfangen; anheben; anschneiden; anstechen; aufbinden; aufdrehen; aufdröseln; aufdrücken; aufgehen; aufhaken; aufklappen; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufnehmen; aufpicken; aufschlagen; aufschließen; aufschrauben; aufstechen; aufstoßen; aufwerfen; aufziehen; auseinanderfalten; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; beginnen; bloßlegen; einsetzen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entriegeln; enträtseln; entwirren; eröffnen; freigeben; locker machen; lockern; losbekommen; losdrehen; loskriegen; loslösen; losmachen; losschrauben; lösen; sich einen Weg frei machen; sich öffnen; starten; trennen; unterbrechen; veröffentlichen; öffnen
écouler Wasser abführen; Wasser ableiten; einleiten abfließen lassen; abnehmen; abzapfen; auslaufen lassen; wegebben; zapfen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
activer aktivieren; zulassen

Sinónimos de "einleiten":