Alemán

Traducciones detalladas de einsetzen de alemán a francés

einsetzen:

einsetzen verbo (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)

  1. einsetzen (einführen; introduzieren; einleiten; anfangen; beginnen)
    introduire; envoyer; commencer à; lancer; amorcer; donner le signal du départ pour; activer
    • introduire verbo (introduis, introduit, introduisons, introduisez, )
    • envoyer verbo (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • commencer à verbo
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
    • amorcer verbo (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
  2. einsetzen (Einsatz zeigen)
    mobiliser; s'engager
    • mobiliser verbo (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, )
    • s'engager verbo
  3. einsetzen (benutzen; gebrauchen; verwenden; )
    utiliser; employer; appliquer; engager; faire usage de; prendre en service; consacrer
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer verbo (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer verbo (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, )
    • consacrer verbo (consacre, consacres, consacrons, consacrez, )
  4. einsetzen (anfangen; beginnen; starten; aufnehmen; anheben)
    commencer; commencer à; démarrer; lancer; mettre en marche; prendre; faire; débuter; entamer; envoyer; partir; entrer en vigueur; donner le signal du départ pour; engager; entreprendre; ouvrir; se mettre en mouvement; amorcer; toucher; activer; s'activer
    • commencer verbo (commence, commences, commençons, commencez, )
    • commencer à verbo
    • démarrer verbo (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • faire verbo (fais, fait, faisons, faites, )
    • débuter verbo (débute, débutes, débutons, débutez, )
    • entamer verbo (entame, entames, entamons, entamez, )
    • envoyer verbo (envoie, envoies, envoyons, envoyez, )
    • partir verbo (pars, part, partons, partez, )
    • engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, )
    • entreprendre verbo (entreprends, entreprend, entreprenons, entreprenez, )
    • ouvrir verbo (ouvre, ouvres, ouvrons, ouvrez, )
    • amorcer verbo (amorce, amorces, amorçons, amorcez, )
    • toucher verbo (touche, touches, touchons, touchez, )
    • activer verbo (active, actives, activons, activez, )
    • s'activer verbo
  5. einsetzen (einstellen)
    désigner; nommer
    • désigner verbo (désigne, désignes, désignons, désignez, )
    • nommer verbo (nomme, nommes, nommons, nommez, )
  6. einsetzen (starten; beginnen; anfangen; )
    commencer; se mettre en mouvement; démarrer; se mettre en marche
    • commencer verbo (commence, commences, commençons, commencez, )
    • démarrer verbo (démarre, démarres, démarrons, démarrez, )
  7. einsetzen (gebrauchen; anwenden)
    user; utiliser; employer; appliquer
    • user verbo (use, uses, usons, usez, )
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • employer verbo (emploie, emploies, employons, employez, )
    • appliquer verbo (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
  8. einsetzen (anwenden; gebrauchen; benutzen; )
    user; prendre; utiliser; faire usage de; appliquer; employer; se servir de; user de
    • user verbo (use, uses, usons, usez, )
    • prendre verbo (prends, prend, prenons, prenez, )
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • appliquer verbo (applique, appliques, appliquons, appliquez, )
    • employer verbo (emploie, emploies, employons, employez, )
    • se servir de verbo
    • user de verbo
  9. einsetzen (verwetten; wetten)
    parier; miser; perdre
    • parier verbo (parie, paries, parions, pariez, )
    • miser verbo (mise, mises, misons, misez, )
    • perdre verbo (perds, perd, perdons, perdez, )
  10. einsetzen (einsegnen; inaugurieren)
    inaugurer; installer
    • inaugurer verbo (inaugure, inaugures, inaugurons, inaugurez, )
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )
  11. einsetzen (plazieren; stellen; postieren; )
    placer; poster; stationner; mettre; déposer; poser
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • poster verbo (poste, postes, postons, postez, )
    • stationner verbo (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
  12. einsetzen (einrichten; installieren; errichten; )
    installer; arranger
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  13. einsetzen (einnieten)
  14. einsetzen (auf eine neue Fahrbar wechseln; einfügen; einschalten; )
  15. einsetzen (benennen; ernennen)
    engager; nommer; poser
    • engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, )
    • nommer verbo (nomme, nommes, nommons, nommez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
  16. einsetzen (mobilisieren; setzen; anfangen; )
    miser; engager; mobiliser
    • miser verbo (mise, mises, misons, misez, )
    • engager verbo (engage, engages, engageons, engagez, )
    • mobiliser verbo (mobilise, mobilises, mobilisons, mobilisez, )
  17. einsetzen (dazwischen setzen; einfügen)
    insérer; intercaler; interposer
    • insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )
    • intercaler verbo (intercale, intercales, intercalons, intercalez, )
    • interposer verbo (interpose, interposes, interposons, interposez, )
  18. einsetzen (einstellen; eingeben; installieren; )
    régler
    • régler verbo (règle, règles, réglons, réglez, )

Conjugaciones de einsetzen:

Präsens
  1. setze ein
  2. setzt ein
  3. setzt ein
  4. setzen ein
  5. setzt ein
  6. setzen ein
Imperfekt
  1. setzte ein
  2. setztest ein
  3. setzte ein
  4. setzten ein
  5. setztet ein
  6. setzten ein
Perfekt
  1. habe eingesetzt
  2. hast eingesetzt
  3. hat eingesetzt
  4. haben eingesetzt
  5. habt eingesetzt
  6. haben eingesetzt
1. Konjunktiv [1]
  1. setze ein
  2. setzest ein
  3. setze ein
  4. setzen ein
  5. setzet ein
  6. setzen ein
2. Konjunktiv
  1. setzte ein
  2. setztest ein
  3. setzte ein
  4. setzten ein
  5. setztet ein
  6. setzten ein
Futur 1
  1. werde einsetzen
  2. wirst einsetzen
  3. wird einsetzen
  4. werden einsetzen
  5. werdet einsetzen
  6. werden einsetzen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einsetzen
  2. würdest einsetzen
  3. würde einsetzen
  4. würden einsetzen
  5. würdet einsetzen
  6. würden einsetzen
Diverses
  1. setz ein!
  2. setzt ein!
  3. setzen Sie ein!
  4. eingesetzt
  5. einsetzend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einsetzen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
lancer Aufwerfen; Emporwerfen
poster Anschlag; Poster; Reklamposter
toucher Auswirkung; Berührung; Effekt; Gefühlssinn; Kontakt; Prickeln; Tastsinn; Wirkung; sinnliche Empfindung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
activer anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten aktivieren; anblasen; anfachen; anfeuern; animieren; anregen; anschüren; anspornen; anstiften; antreiben; aufmuntern; aufschüren; aufwiegeln; beeilen; bejauchzen; beleben; beschleunigen; brennen; einführen; ermuntern; ermutigen; feiern; fördern; hervorrufen; initiieren; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; jubeln; komplimentieren; motivieren; neubeleben; provuzieren; schüren; stimulieren; unterstützen; wecken; zujauchzen; zujubeln; zusprechen
amorcer anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten Seeding ausführen
appliquer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden anwenden; ausüben; befolgen; betreiben; einordnen; einräumen; geben; hinstellen; jemandem etwas verabreichen; treiben; verabreichen
arranger aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
commencer abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen; anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; deichseln; einleiten; einläuten; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; starten; veranstalten
commencer à anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten
consacrer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden einsegnen; einweihen; inaugurieren; initiieren; weihen
donner le signal du départ pour anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten
débuter anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen; beginnen; debütieren; starten
démarrer abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anfahren; anfangen; anschneiden; aufwerfen; beginnen; beschleunigen; einleiten; einläuten; loswerfen; spurten; starten
déposer aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; plazieren; postieren; stellen ablagern; ablegen; abschicken; abstellen; abstreifen; anbringen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; aus der Fassung bringen; aushändigen; ausliefern; austreiben; beisetzen; bergen; bestürzen; betten; bewahren; brühen; darreichen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; entheben; entsetzen; etwas hinlegen; fügen; gruppieren; herstellen; herüberreichen; hinhalten; hinlegen; hinstellen; hinterlegen; hinüberreichen; installieren; kaitulieren; lagern; laichen; legen; niederlegen; reichen; schalten; schlingen; senden; setzen; stationieren; stecken; stellen; stürzen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; verschicken; verwirren; wegbergen; übergeben
désigner einsetzen; einstellen beschreiben; bestimmen; definieren; etwas andeuten; etwas zeigen; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben
employer anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden abbauen; anwenden; ausbeuten; ausnutzen; benutzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; inBetriebsetzen; praktizieren; schaffen; tun; verrichten; verwenden
engager anfangen; anheben; anwenden; aufnehmen; beginnen; benennen; benutzen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; ernennen; gebrauchen; handhaben; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen; starten; verwenden akzeptieren; anfangen; anheuern; anknöpfen; annehmen; anrufen; anstellen; anwerben; anziehen; beginnen; einladen; einrufen; einstellen; empfangen; engagieren; herbeirufen; hinnehmen; hinzuziehen; in Empfang nehmen; pfänden; rekrutieren; rufen; starten; von sich treten; wegtreten; werben; zuziehen
entamer anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abschneiden; akzeptieren; anfangen; annehmen; anschneiden; aufs Tapet bringen; aufwerfen; beginnen; empfangen; hinnehmen; in Empfang nehmen; postulieren; schneiden; starten; suggerieren; vorbringen; zur Sprache bringen
entreprendre anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten anfangen; beginnen; büffeln; durchgreifen; halten; in die Hände nehmen; schinden; schuften; starten; streng behandeln
entrer en vigueur anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Inkrafttreten; anfangen; eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
envoyer anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten E-Mail senden; abschicken; absenden; deponieren; einreichen; einschicken; einsenden; eintragenlassen; herumschicken; herüberschicken; hinterlegen; hinweisen auf; schicken; senden; umbuchen von Geld; verschicken; versenden; verweisen auf; wegschicken; wegsenden; zum Versand bringen; zusenden; übermitteln; überschreiben; übersenden; überweisen
faire anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Sport treiben; abmachen; anfertigen; anrichten; anstiften; antun; auslösen; ausrichten; ausüben; betreiben; bewirken; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; fertig bringen; formen; gestalten; handeln; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; leisten; machen; pflegen; produzieren; schaffen; schöpfen; schütten; skizzieren; treiben; tun; verfertigen; verrichten; verursachen; vollziehen; vornehmen
faire usage de anwenden; benutzen; einsetzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; verwenden anwenden; benutzen; gebrauchen; handhaben; hantieren; praktizieren; tun; verrichten; verwenden
inaugurer einsegnen; einsetzen; inaugurieren Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anschneiden; aufwerfen; einführen; einleiten; einläuten; hereinführen; hinführen; vorstellen
installer aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsegnen; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; inaugurieren; installieren ablagern; ablegen; abstellen; anbinden; anbringen; anheften; anlegen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; festhaken; festheften; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; installieren; lagern; laichen; legen; möblieren; niederlegen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
insérer dazwischen setzen; einfügen; einsetzen ablegen; abstellen; anbringen; anfügen; aufstellen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; betten; brühen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einrücken; einschalten; einschieben; einschließen; einstechen; einstellen; einteilen; einweben; einweisen; fugen; fügen; gruppieren; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinlegen; hinstellen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen; zufügen; zugeben; zulegen
intercaler dazwischen setzen; einfügen; einsetzen einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einschalten; einschieben; einschließen; einstechen; einweben; fugen; fügen; hineinpassen; hineinstecken; schalten
interposer dazwischen setzen; einfügen; einsetzen
introduire anfangen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren Geld einbringen; einblenden; einfügen; einführen; eingeben; einlassen; einleiten; einlotsen; einschalten; einstechen; eintippen; fugen; hereinbringen; hereinführen; hereinholen; hineinholen; hineinlassen; hineinrufen; hineinstecken; hinführen; in den Hafen lotsen; vorstellen
lancer anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einführen; einleiten; einsetzen; introduzieren; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abgeben; abwerfen; anfangen; annehmen; anordnen; anschneiden; aufbauen; auflassen; aufstellen; aufwerfen; ausbringen; ausgeben; aushusten; ausrichten; ausspucken; bauen; beim publikum einführen; deichseln; einleiten; einläuten; einrichten; einwerfen; erbauen; errichten; erstatten; herausbringen; herrichten; herunterwerfen; hinauswerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; hochwerfen; kugeln; lancieren; nach oben werfen; organisieren; pfeffern; postulieren; regeln; schleudern; schmeißen; schmettern; starten; steigenlassen; stürzen; suggerieren; veranstalten; vorbringen; vorschlagen; werfen; zur Rede bringen
mettre aufstellen; deponieren; einsetzen; installieren; plazieren; postieren; stellen ablagern; ablegen; abstellen; abstreifen; anbinden; anbringen; anketten; ankleiden; anlegen; anrichten; anziehen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; auftischen; auftragen; austreiben; bauen; bedienen; befestigen; beisetzen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; dienen; dokumentieren; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; eintreten; einweisen; etwas hinlegen; festbinden; festhalten; festmachen; fügen; geben; gruppieren; heften; herbeiführen; herstellen; heucheln; hinlegen; hinstellen; installieren; kleiden; lagern; laichen; legen; niederlegen; schalten; schlingen; servieren; setzen; sichanziehen; stationieren; stecken; stellen; umbinden; umtun; unteraus legen; unterbringen; verankern; vergeben; verlegen; vorbinden; vormachen; vornehmen; vortun; wegbergen; zumachen; zuziehen
mettre en marche anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anfangen; ankurbeln; anregen; anschalten; anschneiden; arbeiten; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufwerfen; beginnen; betätigen; einleiten; einläuten; einschalten; ermuntern; ermutigen; funktionieren; in Funktion setzen; reizen; starten; stimulieren; tun; verbessern; vorgehen; zusprechen
miser anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen; verwetten; wetten
mobiliser Einsatz zeigen; anfangen; bieten; einführen; einlassen; einlegen; einsetzen; hantieren; mobilisieren; mobilmachen; setzen
nommer benennen; einsetzen; einstellen; ernennen anheuern; anstellen; anziehen; aufführen; aufzählen; ausschreiben; bei die nahme nennen; bekanntgeben; benennen; einstellen; empfehlen; engagieren; erklären; ernennen; erwähnen; informieren; melden; mitteilen; nennen; raten; titulieren; vorbringen; vorschlagen; vortragen
ouvrir anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abkoppeln; anfangen

Sinónimos de "einsetzen":



Einsetzen:


Traducciones relacionadas de einsetzen