Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de garen de alemán a francés

garen:


Translation Matrix for garen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire cuire à point garen; garkochen; kochen

Sinónimos de "garen":


Wiktionary: garen

garen
  1. intransitiv: gar werden
  2. transitiv: Lebensmittel erhitzen, um sie bekömmlich zu machen, etwas gar werden lassen

Cross Translation:
FromToVia
garen cuisiner cook — prepare (food) for eating
garen cuire cook — become ready for eating

gären:

gären verbo (gäre, gärst, gärt, gör, gört, gegoren)

  1. gären (sauerwerden)
    fermenter; pousser
    • fermenter verbo (fermente, fermentes, fermentons, fermentez, )
    • pousser verbo (pousse, pousses, poussons, poussez, )
  2. gären (warm sein; brühen; brüten; schwelen)
    fermenter; s'échauffer; faire chaud; être chaud; être chaud au toucher
    • fermenter verbo (fermente, fermentes, fermentons, fermentez, )
    • s'échauffer verbo
    • faire chaud verbo
    • être chaud verbo

Conjugaciones de gären:

Präsens
  1. gäre
  2. gärst
  3. gärt
  4. gären
  5. gärt
  6. gären
Imperfekt
  1. gör
  2. görst
  3. gör
  4. gören
  5. gört
  6. gören
Perfekt
  1. habe gegoren
  2. hast gegoren
  3. hat gegoren
  4. haben gegoren
  5. habt gegoren
  6. haben gegoren
1. Konjunktiv [1]
  1. gäre
  2. gärest
  3. gäre
  4. gären
  5. gäret
  6. gären
2. Konjunktiv
  1. göre
  2. görest
  3. göre
  4. gören
  5. göret
  6. gören
Futur 1
  1. werde gären
  2. wirst gären
  3. wird gären
  4. werden gären
  5. werdet gären
  6. werden gären
1. Konjunktiv [2]
  1. würde gären
  2. würdest gären
  3. würde gären
  4. würden gären
  5. würdet gären
  6. würden gären
Diverses
  1. gäre!
  2. gärt!
  3. gären Sie!
  4. gegoren
  5. gärend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for gären:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
s'échauffer Aufwärmen; Warmlaufen; sich Heißlaufen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
faire chaud brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein
fermenter brühen; brüten; gären; sauerwerden; schwelen; warm sein
pousser gären; sauerwerden Angst einjagen; abschrecken; andringen; ankurbeln; anregen; anschüren; anstoßen; antreiben; aufgehen; aufkeimen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; aufregen; aufrücken; aufstoßen; auftreiben; aufwachsen; aus der Keim herauskommen; auskiemen; beunruhigen; bewegen; dringen; drücken; durchsetzen; einrücken; entspringen; entstehen; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erregen; fortdrücken; forthelfen; fortschieben; gedeihen; herandringen; heranwachsen; hervorgehen; hinaufschieben; hochtreiben; in die Höhe treiben; reizen; rücken; schieben; schüren; setzen; sichversetzen; stimulieren; stoßen; umruhren; umstellen; verbessern; verlegen; verrücken; verscheuchen; verschieben; verschrecken; versetzen; verstellen; vor sich hertreiben; vorausbringen; vorwärts treiben; vorwärtshelfen; wachsen; wegtreiben; weiterhelfen; weiterschieben; zur Seite rücken; zusammenrücken; zusprechen
s'échauffer brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein begeistert sein für etwas; enthusiast sein für etwas; heißwerden; sich heißlaufen
être chaud brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein
être chaud au toucher brühen; brüten; gären; schwelen; warm sein

Wiktionary: gären

gären
  1. zersetzen von organischem Material unter Luftabschluss, insbesondere mit Entstehung von Alkohol oder Milchsäure