Alemán

Traducciones detalladas de Anfrage de alemán a francés

Anfrage:

Anfrage [die ~] sustantivo

  1. die Anfrage (Bitte; Antrag; Gesuch; Begehren)
    la revendication; l'exigence; la demande; la réquisition; la réclamation
  2. die Anfrage (Interpellation)
    la question; la requête; le problème; l'interpellation; l'instance
  3. die Anfrage (Vertrag)
    la tâche; le contrat; l'incident; demande de devis

Translation Matrix for Anfrage:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
contrat Anfrage; Vertrag Ehe; Einigung; Gemeinsamkeit; Gemeinschaftlichkeit; Gleichförmigkeit; Vereinbarung; Vertrag; Vertrag des bürgerlichen Rechts; Ähnlichkeit; Übereinstimmung
demande Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch Abruf; Anforderung; Antrag; Bedingung; Bittschrift; Erkundigung; Forderung; Gebet; Heiratsantrag; Klage; Klausel; Kondition; Kriterium; Liebeserklärung; Maßstab; Nachfrage; Voraussetzung; Vorbehalt; Vorschlag
exigence Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch Anspruch; Bedingung; Forderung; Klage; Klausel; Kondition; Kriterium; Maßstab; Voraussetzung; Vorbehalt
incident Anfrage; Vertrag Absturz; Begebenheit; Eintreten; Ereignis; Geschehen; Vorfall; Vorgang; Zwischenfall
instance Anfrage; Interpellation Amt; Anstalt; Dienststelle; Einrichtung; Instanz; Schreibtisch; Stelle
interpellation Anfrage; Interpellation Ansprechen
problème Anfrage; Interpellation Abhandlung; Affäre; Angelegenheit; Arbeit; Aufgabe; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Fragestellung; Fälle; Geschichte; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Komplikation; Kompliziertheit; Objekt; Problem; Problemfall; Sache; Scherereien; Schwierigkeit; Streitfrage; Vortrag; Warte; Zeitpunkt; kleinePunkt
question Anfrage; Interpellation Abhandlung; Affäre; Angelegenheit; Arbeit; Aufgabe; Betreff; Blickpunkt; Blickwinkel; Fall; Frage; Fragestellung; Gesichtspunkt; Gesichtswinkel; Hinsicht; Problem; Problematik; Sache; Schwierigkeit; Streitfrage; Vorfall; Vorgang; Vortrag; Warte; Zeitpunkt; Zwischenfall; kleinePunkt
requête Anfrage; Interpellation Abfrage; Angebot; Antrag; Beschwerdeschrift; Bitte; Bittschrift; Flehen; Forderung; Gebet; Gesuch; Vorschlag; flehentliche Bitte
revendication Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch Anfordern; Anspruch; Forderung
réclamation Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anklage; Anschuldigung; Antrag; Beanstandung; Bedenken; Beschwerde; Bittschrift; Einspruch; Einwand; Erinnerungsschreiben; Forderung; Klage; Krankheit; Leiden; Mahnbrief; Protest; Reklamation; Widerstandsbewegung; schriftliche Ermahnung; Ärgernis; Übel
réquisition Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Gesuch Antrag; Bedingung; Beschlagnahme; Bittschrift; Forderung; Klage; Requisition; Voraussetzung
tâche Anfrage; Vertrag Abhandlung; Arbeit; Aufgabe; Auftrag; Beschäftigung; Einzelvorgang; Problem; Schwierigkeit; Task; Tätigkeit; Vortrag
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
demande de devis Anfrage; Vertrag Angebotsanforderung
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
incident dazwischen kommend; zischendurch auftretend

Sinónimos de "Anfrage":


Wiktionary: Anfrage

Anfrage
noun
  1. Frage an jemanden, mit der eine Antwort erwartet wird.
Anfrage
noun
  1. interrogation, demande que l’on faire pour s’informer de quelque chose.

Cross Translation:
FromToVia
Anfrage demande; enquête enquiry — a question
Anfrage enquête inquiry — the act of inquiring
Anfrage question question — sentence which asks for information
Anfrage motion question — formal proposal to a meeting as a topic for discussion and vote