Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. Gebell:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Gebell de alemán a francés

Gebell:

Gebell [das ~] sustantivo

  1. Gebell (Gekläffe; Bellen)
    l'aboiements
  2. Gebell (Gejammer; Stöhnen; Flehen; )
    la lamentations; le pleurs; le gémissement; la jérémiades

Translation Matrix for Gebell:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aboiements Bellen; Gebell; Gekläffe
gémissement Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Beanstandung; Beschwerde; Elegie; Geblök; Gejammer; Gemäcker; Gemäh; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Gier; Klage; Klagelied; Krankheit; Lamentieren; Leiden; Seufzen; Seufzer; Stoßseufzer; Sucht; Wehklage; Ächzen; Ärgernis; Übel
jérémiades Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Elegie; Geheul; Gejammer; Geleier; Gemecker; Genörgel; Gequake; Gequengel; Geschwatze; Getratsche; Geweine; Jammern; Klagelied; Schluchzen; Trauergesang; Trauerlied; Weinen
lamentations Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Elegie; Geblök; Gefasel; Geheul; Gejammer; Geklage; Geleier; Gemecker; Gemäcker; Gemäh; Genörgel; Geschimpfe; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Klage; Klagelied; Klagen; Lamentieren; Quengelei; Schimpferei; Schluchzen; Stöhnen; Trauergesang; Trauerlied; Wehklage; Weinen; Ächzen
pleurs Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Stöhnen Geheul; Gejammer; Geschrei; Geweine; Jammern; Lamentieren; Schluchzen; Tränen; Weinen

Wiktionary: Gebell

Gebell
noun
  1. (vieilli) cri du chien.
  2. son émis par le chien et par d’autres canidés.

Cross Translation:
FromToVia
Gebell aboiement bark — short, loud, explosive utterance