Alemán

Traducciones detalladas de Rabauke de alemán a francés

Rabauke:

Rabauke [der ~] sustantivo

  1. der Rabauke (elende Kerl; Giftnudel; Luder; )
    le coquin; le misérable; la charogne; le casse-cul; l'emmerdeur; le sale type; la canaille
  2. der Rabauke (Rabatzmacher; Sprücheklopfer; Wichtigtuer)
    le perturbateur; le chahuteur; l'agitateur; le tapageur; le névrosé; le névropathe
  3. der Rabauke (Rüpel)
    le petit voyou; le malappris; le rustre
  4. der Rabauke (Schurke)
    le vaurien
  5. der Rabauke
    la petite canaille; la petite fripouille

Translation Matrix for Rabauke:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
agitateur Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer Anführer; Anreger; Aufhetzer; Aufhetzerin; Aufständische; Aufständischer; Aufwiegler; Hetzer; Meuterer; Provokateur; Rebell; Stänker; Störenfried; Unruhestifter
canaille Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Abschaum; Angelgerät; Ausschuß; Auswurf; Brut; Canaille; Dreckskerl; Ekel; Ferkel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gelichter; Geschirr; Gesindel; Gezücht; Grobian; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Kanaille; Kriminelle; Lausbube; Lump; Lumpengesindel; Lumpenkerl; Miststück; Mistweib; Mob; Nichtsnutz; Pack; Plebs; Pöbel; Racker; Schalk; Schalke; Schelm; Schelme; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Schurken; Schweinigel; Sippschaft; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Weibsstück; Widerling; Zeug; geriebeneKerl; hinterlistige Person; Übeltäter
casse-cul Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bummelant; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Giftnudel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Müßiggänger; Nichtsnutz; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler; Sabberer; Taugenichts; gescheiterte Existenz
chahuteur Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer
charogne Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Aas; Fischweib; Hexe; Hündin; Kram; Luder; Rommel; Schlange; Schreckschraube; Schweinerei; Trulla; Weib; falsches Ding; hinterlistiges Ding
coquin Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bandit; Bengel; Bösewicht; Dreckskerl; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Halunke; Hundsfott; Kriminelle; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Nichtsnutz; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; Übeltäter
emmerdeur Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Bummelant; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faselhans; Faseltante; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Griesgram; Haarspalter; Korinthenkacker; Meckerer; Meckerfritze; Müßiggänger; Nichtsnutz; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Plapperer; Quatschkopf; Quengler; Sabberer; Taugenichts; gescheiterte Existenz
malappris Rabauke; Rüpel Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch
misérable Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Arme; Bummelant; Bummler; Dreckskerl; Drückeberger; Drückebergerin; Ekel; Faulenzer; Faulpelz; Ferkel; Flasche; Flegel; Gauner; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lump; Müßiggänger; Nichtsnutz; Schalk; Schelm; Scherzbold; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schurke; Schweinigel; Sclappschwanz; Spitzbube; Stinker; Strick; Tagedieb; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl; gescheiterte Existenz
névropathe Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer Nervenkranke; Nervenleider; Nervenpatient; Neurotiker; Schussel
névrosé Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer Nervenkranke; Nervenpatient; Neurotiker; Schussel
perturbateur Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer Aufhetzer; Aufhetzerin; Aufständische; Aufständischer; Aufwiegler; Hetzer; Meuterer; Provokateur; Rebell; Störenfried; Unruhestifter
petit voyou Rabauke; Rüpel
petite canaille Rabauke
petite fripouille Rabauke
rustre Rabauke; Rüpel Agrarier; Bauer; Bauerntölpel; Dreckskerl; Flegel; Grobian; Heini; Kaffer; Landwirt; Lump; Lümmel; Provinzler; Rüpel; Sack; Schlingel; Schuft; Tölpel; blöder Sack; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl
sale type Aas; Dreckskerl; Ekel; Giftnudel; Luder; Lump; Rabauke; Schlange; Schuft; Widerling; elende Kerl Ekel; Fiesling; Scheusal; widerlicher Mensch
tapageur Rabatzmacher; Rabauke; Sprücheklopfer; Wichtigtuer Anführer; Anführerin; Angeber; Anstifter; Aufhetzer; Aufhetzerin; Aufschneider; Aufständische; Aufständischer; Aufwiegler; Dicktuer; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Krachmacher; Lärmmacher; Meuterer; Polterer; Prahler; Rebell; Rädelsführer; Rüpel; Schwätzer; Störenfried; Wichtigtuer
vaurien Rabauke; Schurke Bengel; Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Nichtsnutz; Racker; Rüpel; Sau; Schalk; Schalke; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
misérable armselig; armutig; dünn; dürftig; dürr; elend; elende; empfindlich; eng; erbärmlich; erbärmliche; fatal; fein; flau; freudlos; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; jämmerlich; jämmerliche; karg; katastrophal; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; lahm; lumpig; lustlos; mager; matt; miserabel; mittellos; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schlottrig; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; trocken; träge; unansehnlich; unglücklich; unglückselig; ungültig; unheilvoll; unpäßlich; unscheinbar; unselig; vergänglich; verhängnisvoll; verlottert; verludert; winzig; zerbrechlich; zerlumpt; ärmlich; öde
névrosé neurotisch
rustre anmaßend; arrogant; bäuerisch; derb; doof; dreist; dumm; dörflich; flegelhaft; frech; grob; grobschlächtig; klobig; ländlich; lümmelhaft; nicht elegant; pastoral; pfarrlich; plump; rustik; schroff; schwerfällig; stumpf; täppisch; tölpelhaft; unbescheiden; unerzogen; ungehobelt; ungeniert; ungeschickt; ungeschlacht; ungeschliffen; unhöflich; unkultiviert; unverschämt; wild; zutäppisch; zynisch; überheblich
tapageur auffallend; auffällig; aufgeblasen; aufgebläht; aufschneiderisch; aus vollem Halse; aus voller Kehle; fest; gefühllos; geräuschvoll; hart; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; lärmig; sauer; schnell; schreiend; schreierisch; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; unsanft

Sinónimos de "Rabauke":


Wiktionary: Rabauke

Rabauke
noun
  1. Person mit rüpelhaftem Verhalten, besonders ruppiger junger Mann

Cross Translation:
FromToVia
Rabauke brute; tyran bully — person who is cruel to others
Rabauke voyou; asocial; houligan; paumé; pauv'type; loubard; blouson noir; casseur yob — antisocial person