Alemán

Traducciones detalladas de Stämmigkeit de alemán a francés

Stämmigkeit:

Stämmigkeit [die ~] sustantivo

  1. die Stämmigkeit
    la fermeté; la force; la robustesse; le fait d'être ferme
  2. die Stämmigkeit (Rüstigkeit)
    la robustesse; la solidité
  3. die Stämmigkeit (Tapferkeit; Kühnheit; Schneidigkeit; )
    la bravoure; la vigueur; l'intrépidité; le courage; la fermeté; la solidité; l'hardiesse; la vaillance

Translation Matrix for Stämmigkeit:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bravoure Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Bravour; Courage; Gewagtheit; Heldenmut; Kühnheit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Wagemut
courage Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Courage; Gewagtheit; Heldenmut; Kühnheit; Mumm; Mut; Mut haben; Rüstigkeit; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Tüchtigkeit; Unerschrockenheit; Wagemut; Wagen; sich Getrauen
fait d'être ferme Stämmigkeit Herzhaftigkeit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit
fermeté Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Entschiedenheit; Entschlossenheit; Festigkeit; Garantie; Gewißheit; Halt; Hartnäckigkeit; Herzhaftigkeit; Pfand; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Sicherheit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität; Stetigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit
force Stämmigkeit Anregung; Anreiz; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Beeinflussung; Bissigkeit; Brunst; Druck; Dynamik; Eifer; Einfluß; Einflüsse; Einwirkung; Energie; Feurigkeit; Geschwindigkeit; Gewalt; Grimmigkeit; Heftigkeit; Hektik; Impuls; Inbrunst; Intensität; Kraft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Macht; Pression; Reiz; Schneidigkeit; Schnellheit; Schärfe; Seele; Spannkraft; Stachlichkeit; Stimulanz; Stärke; Tatkraft; Triebkraft; Ungestüm; Vermögen; Zwang; entschlossenes Handeln
hardiesse Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Courage; Gewagtheit; Heldenmut; Herzhaftigkeit; Kühnheit; Mannhaftigkeit; Mumm; Mut; Schneid; Schneidigkeit; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit; Wagemut
intrépidité Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Kühnheit; Mut; Tapferkeit; Tollkühnheit; Unerschrockenheit
robustesse Rüstigkeit; Stämmigkeit Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Festigkeit; Gewißheit; Hartnäckigkeit; Kraft; Muskelstärke; Sicherheit; Stabilität; Stetigkeit; Unumstößlichkeit
solidité Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Abgehärtetheit; Bestimmtheit; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Dichte; Dichtigkeit; Dynamik; Festigkeit; Gediegenheit; Geschwindigkeit; Gewißheit; Halt; Hartnäckigkeit; Kraft; Rechtschaffenheit; Schnellheit; Sicherheit; Sittsamkeit; Solidität; Stabilisierung; Stabilität; Stetigkeit; Tugendhaftigkeit; Tüchtigkeit; Unumstößlichkeit; Unverbrüchlichkeit; Vermögen; gute Qualität
vaillance Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Heldenmut; Mannhaftigkeit; Unerschrockenheit
vigueur Heldentat; Kühnheit; Rüstigkeit; Schneidigkeit; Stattlichkeit; Stämmigkeit; Tapferkeit; Tüchtigkeit; Verwegenheit Abgehärtetheit; Dynamik; Geltung; Geschwindigkeit; Gültigkeit; Herzhaftigkeit; Jugend; Jugendlichkeit; Kraft; Körperkraft; Schnellheit; Tatkraft; Tatkräftigkeit; Vermögen; Wach sein