Alemán

Traducciones detalladas de aufstellen de alemán a francés

aufstellen:

aufstellen verbo (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)

  1. aufstellen (ablegen; setzen; legen; )
    mettre; placer; déposer; poser; coucher; situer; stationner; planter
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
    • coucher verbo (couche, couches, couchons, couchez, )
    • situer verbo
    • stationner verbo (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • planter verbo (plante, plantes, plantons, plantez, )
  2. aufstellen (aufbauen; errichten; bauen)
    construire; fonder; bâtir; édifier; ériger; lancer
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • fonder verbo (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
  3. aufstellen (erheben; aufsetzen; aufheben)
    construire; mettre quelque chose debout; dresser; ériger; édifier; bâtir
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
  4. aufstellen (formieren)
    créer; former; établir
    • créer verbo (crée, crées, créons, créez, )
    • former verbo (forme, formes, formons, formez, )
    • établir verbo (établis, établit, établissons, établissez, )
  5. aufstellen (plazieren; stellen; postieren; )
    placer; poster; stationner; mettre; déposer; poser
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • poster verbo (poste, postes, postons, postez, )
    • stationner verbo (stationne, stationnes, stationnons, stationnez, )
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
  6. aufstellen (einrichten; installieren; errichten; )
    installer; arranger
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  7. aufstellen (aufbauen; bauen; konstruieren; )
    construire; bâtir; dresser; ériger; édifier
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • bâtir verbo (bâtis, bâtit, bâtissons, bâtissez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
  8. aufstellen (regeln; organisieren; einrichten; )
    arranger; organiser; lancer; ériger; commencer; créer; aménager; construire; édifier; fonder; dresser
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
    • organiser verbo (organise, organises, organisons, organisez, )
    • lancer verbo (lance, lances, lançons, lancez, )
    • ériger verbo (érige, ériges, érigeons, érigez, )
    • commencer verbo (commence, commences, commençons, commencez, )
    • créer verbo (crée, crées, créons, créez, )
    • aménager verbo (aménage, aménages, aménageons, aménagez, )
    • construire verbo (construis, construit, construisons, construisez, )
    • édifier verbo (édifie, édifies, édifions, édifiez, )
    • fonder verbo (fonde, fondes, fondons, fondez, )
    • dresser verbo (dresse, dresses, dressons, dressez, )
  9. aufstellen (konsumieren; gebrauchen; aufwenden; )
    consumer; utiliser; user
    • consumer verbo (consume, consumes, consumons, consumez, )
    • utiliser verbo (utilise, utilises, utilisons, utilisez, )
    • user verbo (use, uses, usons, usez, )
  10. aufstellen (Musik komponieren; gestalten; bilden; )
    composer
    • composer verbo (compose, composes, composons, composez, )
  11. aufstellen (demonstrieren; behaupten; feststellen; )
    démontrer; avancer; argumenter
    • démontrer verbo (démontre, démontres, démontrons, démontrez, )
    • avancer verbo (avance, avances, avançons, avancez, )
    • argumenter verbo (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, )
  12. aufstellen (unteraus legen; stecken; legen; )
    mettre; déposer; coucher; poser; fixer; insérer; placer; installer; faire asseoir
    • mettre verbo (mets, met, mettons, mettez, )
    • déposer verbo (dépose, déposes, déposons, déposez, )
    • coucher verbo (couche, couches, couchons, couchez, )
    • poser verbo (pose, poses, posons, posez, )
    • fixer verbo (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • insérer verbo (insère, insères, insérons, insérez, )
    • placer verbo (place, places, plaçons, placez, )
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )

Conjugaciones de aufstellen:

Präsens
  1. stelle auf
  2. stellst auf
  3. stellt auf
  4. stellen auf
  5. stellt auf
  6. stellen auf
Imperfekt
  1. stellte auf
  2. stelltest auf
  3. stellte auf
  4. stellten auf
  5. stelltet auf
  6. stellten auf
Perfekt
  1. habe aufgestellt
  2. hast aufgestellt
  3. hat aufgestellt
  4. haben aufgestellt
  5. habt aufgestellt
  6. haben aufgestellt
1. Konjunktiv [1]
  1. stelle auf
  2. stellest auf
  3. stelle auf
  4. stellen auf
  5. stellet auf
  6. stellen auf
2. Konjunktiv
  1. stellte auf
  2. stelltest auf
  3. stellte auf
  4. stellten auf
  5. stelltet auf
  6. stellten auf
Futur 1
  1. werde aufstellen
  2. wirst aufstellen
  3. wird aufstellen
  4. werden aufstellen
  5. werdet aufstellen
  6. werden aufstellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufstellen
  2. würdest aufstellen
  3. würde aufstellen
  4. würden aufstellen
  5. würdet aufstellen
  6. würden aufstellen
Diverses
  1. stell auf!
  2. stellt auf!
  3. stellen Sie auf!
  4. aufgestellt
  5. aufstellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufstellen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
avancer Aufrücken; Vorgehen
coucher Übernachtung
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
lancer Aufwerfen; Emporwerfen
organiser Anrichten; Verursachen
poster Anschlag; Poster; Reklamposter
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aménager anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Haus einrichten; ausstatten; einrichten; möblieren
argumenter annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren argumentieren; auseinandersetzen; ausführlich erörtern; begründen; behaupten; bereden; besprechen; darlegen; debattieren; diskutieren; keifen; prätendieren; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
arranger anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; herrichten; installieren; organisieren; regeln; veranstalten Freiden schließen; Maßregeln treffen; arrangieren; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern; ausstreichen; beilegen; ebnen; egalisieren; einordnen; einseifen; einteilen; erfrischen; erneuern; fertigbringen; fertigkriegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; steuern; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
avancer annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren Fortschritte machen; Geld einbringen; Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; anführen; annehmen; anschneiden; antreiben; aufmarschieren; aufrücken; aufwerfen; ausdrücken; auslegen; ausrücken; befördert werden; behaupten; besser werden; bummeln; drängen; durchgehen; durchlaufen; durchmachen; einbringen; einen Vorschlag machen; entgegenbringen; entgegenhalten; entgegnen; erfolgen; fortbewegen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; forttreiben; fortziehen; früher ausführen als geplant; gehen; im Schritt gehen; in Worte fassen; kontinuieren; laufen; mitteilen; nachsetzen; postulieren; prätendieren; schreiten; sich aus drücken; sich fortbewegen; spazieren; spazierengehen; suggerieren; verbessern; verfolgen; verfrühen; vor sich her schieben; vor sich hertreiben; vorbringen; vorschieben; vorschlagen; vorstrecken; vorverlegen; vorwärts treten; vorwärtskommen; vorwärtsstreben; vorwärtstreiben; vorziehen; wandern; weitergehen; weiterkommen; weiterlaufen; zur Rede bringen
bâtir aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; bauen; begründen; erbauen; erheben; errichten; etablieren; gründen; hissen; konstruieren; setzen; starten; steigen; wallen anbauen; ausbauen; bauen; bebauen; erbauen; errichten
commencer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten abheben; anfangen; anheben; antreten; aufnehmen; beginnen; einleiten; einläuten; einsetzen; starten
composer Musik komponieren; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; bilden; formieren; gestalten auf Musik setzen; erstellen; komponieren; verfassen; vertonen; wählen
construire anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausrichten; bauen; begründen; deichseln; einrichten; erbauen; erheben; errichten; etablieren; gründen; herrichten; hissen; konstruieren; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen; veranstalten; wallen anbauen; anfertigen; anlegen; ausbauen; ausbreiten; ausdehnen; ausweiten; bauen; bilden; einrichten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erbauen; erfinden; errichten; erschaffen; erweitern; erzeugen; expandieren; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; vergrößern; zusammenschlagen
consumer aufarbeiten; aufbrauchen; aufmachen; aufnehmen; aufsetzen; aufstellen; aufwenden; aufzehren; ausbeuten; ausfertigen; gebrauchen; konsumieren Rauschgift konsumieren; aufbrauchen; benutzen; gebrauchen; konsumieren; verbrauchen
coucher ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen logieren; übernachten
créer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; formieren; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen; ziehen
dresser anordnen; aufbauen; aufführen; aufheben; aufrichten; aufrücken; aufsetzen; aufstellen; aufziehen; ausrichten; bauen; begründen; deichseln; einrichten; erbauen; erheben; errichten; etablieren; gründen; herrichten; hissen; konstruieren; organisieren; regeln; setzen; starten; steigen; veranstalten; wallen abheben; abrichten; akzelerieren; angehen; anlaufen; anlegen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufstehen; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; bauen; beauftragen; bezähmen; bändigen; davontragen; dressieren; einläuten; einreiten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erden; erheben; errichten; ersteigen; etablieren; gründen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herausquellen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; im Anziehen steigen; installieren; sich erheben; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; stiften; verkehren; verwirken; wallen; widmen; zähmen; übertragen
démontrer annehmen; aufstellen; behaupten; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren anschaulich machen; aufzeigen; belegen; beweisen; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; erweisen; nachweisen; veranschaulichen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zeugen von
déposer ablegen; abstellen; abstreifen; anbringen; aufstellen; austreiben; beisetzen; betten; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; herstellen; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; plazieren; postieren; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; abschicken; aufbewahren; aufheben; aus der Fassung bringen; aushändigen; ausliefern; bergen; bestürzen; bewahren; darreichen; deponieren; entheben; entsetzen; etwas hinlegen; herüberreichen; hinhalten; hinlegen; hinterlegen; hinüberreichen; kaitulieren; lagern; legen; niederlegen; reichen; senden; stürzen; unterbringen; verschicken; verwirren; wegbergen; übergeben
faire asseoir ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen
fixer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; ausmachen; befestigen; beglaubigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; beäugen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einsperren; ermessen; erpressen; fesseln; festbinden; festdrehen; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festlegen; festmachen; festschnallen; festschrauben; festzurren; gaffen; gucken; haken; heften; hinblicken; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; raten; schauen; schnüren; schätzen; suggerieren; taxieren; verankern; veranschlagen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zurren; zuschnallen; zusehen; überschlagen
fonder anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten begründen auf; beruhen auf; besiedeln; erden; errichten; etablieren; gründen; kolonisieren; stiften; urbarmachen
former aufstellen; formieren anfertigen; ausbilden; bearbeiten; beibringen; bilden; einstudieren; einüben; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; erziehen; fabrizieren; formen; gestalten; großbringen; heranbilden; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; kneten; konstruieren; kreieren; lehren; machen; modellieren; proben; produzieren; repetieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; studieren; trainieren; tun; unterrichten; verfertigen; üben
installer ablegen; abstellen; anbringen; aufbauen; aufstellen; bauen; betten; brühen; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; erbauen; errichten; festlegen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen ablagern; ablegen; anbinden; anheften; anlegen; aufbewahren; aufheben; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; bewahren; deponieren; einordnen; einrichten; einräumen; einsegnen; einsetzen; festhaken; festheften; festmachen; heften; hinlegen; hinstellen; inaugurieren; installieren; lagern; legen; möblieren; niederlegen; unterbringen
insérer ablegen; abstellen; anbringen; aufstellen; betten; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; fügen; gruppieren; hinlegen; hinstellen; installieren; laichen; legen; schalten; schlingen; setzen; stationieren; stecken; stellen; unteraus legen; unterbringen; vergeben; verlegen anfügen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; dazwischen setzen; einbauen; einbetten; einblenden; einflechten; einfuhren; einfädeln; einfügen; einführen; eingliedern; einlegen; einordnen; einpassen; einräumen; einschalten; einschieben; einschließen; einsetzen; einstechen; einweben; fugen; fügen; hineinpassen; hineinstecken; hineintun; hinstellen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; schalten; zufügen; zugeben; zulegen
lancer anordnen; aufbauen; aufstellen; ausrichten; bauen; deichseln; einrichten; erbauen; errichten; herrichten; organisieren; regeln; veranstalten Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abgeben; abwerfen; anfangen; anheben; annehmen; anschneiden; auflassen; aufnehmen; aufwerfen; ausbringen; ausgeben; aushusten; ausspucken; beginnen; beim publikum einführen; einführen; einleiten; einläuten; einsetzen; einwerfen; erstatten; herausbringen; herunterwerfen; hinauswerfen; hinunterwerfen; hinwerfen; hochwerfen; introduzieren; kugeln; lancieren; nach oben werfen; pfeffern; postulieren; schleudern; schmeißen; schmettern; starten; steigenlassen; stürzen; suggerieren; vorbringen

Sinónimos de "aufstellen":


Wiktionary: aufstellen

aufstellen
verb
  1. Ériger, élever.

Cross Translation:
FromToVia
aufstellen arranger; organiser arrange — to set up, organise
aufstellen poser set — to put something down
aufstellen fixer set — to determine

Traducciones relacionadas de aufstellen