Alemán

Traducciones detalladas de einrahmen de alemán a francés

einrahmen:

einrahmen verbo (rahme ein, rahmst ein, rahmt ein, rahmte ein, rahmtet ein, eingerahmt)

  1. einrahmen (einsäumen)
    encadrer
    • encadrer verbo (encadre, encadres, encadrons, encadrez, )
  2. einrahmen (einfassen)
    encadrer; pourvoir d'un encadrement
    • encadrer verbo (encadre, encadres, encadrons, encadrez, )
  3. einrahmen (umranden)
    encadrer; faire un bord à
    • encadrer verbo (encadre, encadres, encadrons, encadrez, )
  4. einrahmen (umschließen; einschließen; umfassen; )
    entourer; cerner; encercler; environner
    • entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • cerner verbo (cerne, cernes, cernons, cernez, )
    • encercler verbo (encercle, encercles, encerclons, encerclez, )
    • environner verbo (environne, environnes, environnons, environnez, )

Conjugaciones de einrahmen:

Präsens
  1. rahme ein
  2. rahmst ein
  3. rahmt ein
  4. rahmen ein
  5. rahmt ein
  6. rahmen ein
Imperfekt
  1. rahmte ein
  2. rahmtest ein
  3. rahmte ein
  4. rahmten ein
  5. rahmtet ein
  6. rahmten ein
Perfekt
  1. habe eingerahmt
  2. hast eingerahmt
  3. hat eingerahmt
  4. haben eingerahmt
  5. habt eingerahmt
  6. haben eingerahmt
1. Konjunktiv [1]
  1. rahme ein
  2. rahmest ein
  3. rahme ein
  4. rahmen ein
  5. rahmet ein
  6. rahmen ein
2. Konjunktiv
  1. rahmte ein
  2. rahmtest ein
  3. rahmte ein
  4. rahmten ein
  5. rahmtet ein
  6. rahmten ein
Futur 1
  1. werde einrahmen
  2. wirst einrahmen
  3. wird einrahmen
  4. werden einrahmen
  5. werdet einrahmen
  6. werden einrahmen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einrahmen
  2. würdest einrahmen
  3. würde einrahmen
  4. würden einrahmen
  5. würdet einrahmen
  6. würden einrahmen
Diverses
  1. rahm ein!
  2. rahmt ein!
  3. rahmen Sie ein!
  4. eingerahmt
  5. einrahmend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einrahmen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
cerner einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen einschließen; umgeben; umringen; umschließen
encadrer einfassen; einrahmen; einsäumen; umranden besetzen; einfassen; einsäumen; falbeln; säumen; umranden
encercler einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen ein Kreis zechnen; einkreisen; herumfahren; umkreisen
entourer einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen abgrenzen; absperren; abstecken; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; besetzen; ein Kreis zechnen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einschließen; einschränken; einsäumen; einzäunen; enthalten; erfassen; falbeln; festlegen; herumfahren; limitieren; neppen; prellen; trassieren; umfassen; umgeben; umkreisen; umleiten; umringen; umschließen; umziehen; umzäunen; übervorteilen
environner einhegen; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einsäumen; umfassen; umringen; umschließen einschließen; umgeben; umringen; umschließen
faire un bord à einrahmen; umranden
pourvoir d'un encadrement einfassen; einrahmen