Alemán

Traducciones detalladas de festlegen de alemán a francés

festlegen:

festlegen verbo (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)

  1. festlegen (definieren; bestimmen; umschreiben; festsetzen; kennzeichnen)
    définir; déterminer; décrire
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire verbo (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
  2. festlegen (vereinbaren)
    contracter; signer un contrat avec; signer
    • contracter verbo (contracte, contractes, contractons, contractez, )
    • signer verbo (signe, signes, signons, signez, )
  3. festlegen (beschließen; entscheiden; vereinbaren; )
    décider; conclure; finir; arrêter; terminer; mettre fin à; stopper; prendre fin
    • décider verbo (décide, décides, décidons, décidez, )
    • conclure verbo (conclus, conclut, concluons, concluez, )
    • finir verbo (finis, finit, finissons, finissez, )
    • arrêter verbo (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, )
    • terminer verbo (termine, termines, terminons, terminez, )
    • stopper verbo (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, )
    • prendre fin verbo
  4. festlegen (determinieren; bestätigen; feststellen; )
    déterminer; établir; définir; constater; estimer; vérifier; identifier; qualifier
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • établir verbo (établis, établit, établissons, établissez, )
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • estimer verbo (estime, estimes, estimons, estimez, )
    • vérifier verbo (vérifie, vérifies, vérifions, vérifiez, )
    • identifier verbo (identifie, identifies, identifions, identifiez, )
    • qualifier verbo (qualifie, qualifies, qualifions, qualifiez, )
  5. festlegen (abstecken; abzeichnen; abgrenzen; trassieren)
    définir; tracer; jalonner
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, )
    • jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
  6. festlegen (konstatieren; feststellen; bestätigen; identifizieren)
    constater; déterminer
    • constater verbo (constate, constates, constatons, constatez, )
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
  7. festlegen (einrichten; installieren; errichten; )
    installer; arranger
    • installer verbo (installe, installes, installons, installez, )
    • arranger verbo (arrange, arranges, arrangeons, arrangez, )
  8. festlegen (näher umschreiben; definieren; bestimmen; )
    définir; préciser; désigner; déterminer; décrire; délimiter; détailler; expliciter; dénoter
    • définir verbo (définis, définit, définissons, définissez, )
    • préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, )
    • désigner verbo (désigne, désignes, désignons, désignez, )
    • déterminer verbo (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
    • décrire verbo (décris, décrit, décrivons, décrivez, )
    • délimiter verbo (délimite, délimites, délimitons, délimitez, )
    • détailler verbo (détaille, détailles, détaillons, détaillez, )
    • expliciter verbo (explicite, explicites, explicitons, explicitez, )
    • dénoter verbo (dénote, dénotes, dénotons, dénotez, )
  9. festlegen (abgrenzen; begrenzen; einzäunen; )
    marquer; entourer; tracer; piqueter; préciser; contourner; barrer; tromper; fermer; clôturer; borner; jalonner; escroquer; soutirer
    • marquer verbo (marque, marques, marquons, marquez, )
    • entourer verbo (entoure, entoures, entourons, entourez, )
    • tracer verbo (trace, traces, traçons, tracez, )
    • piqueter verbo (piquète, piquètes, piquetons, piquetez, )
    • préciser verbo (précise, précises, précisons, précisez, )
    • contourner verbo (contourne, contournes, contournons, contournez, )
    • barrer verbo (barre, barres, barrons, barrez, )
    • tromper verbo (trompe, trompes, trompons, trompez, )
    • fermer verbo (ferme, fermes, fermons, fermez, )
    • clôturer verbo (clôture, clôtures, clôturons, clôturez, )
    • borner verbo (borne, bornes, bornons, bornez, )
    • jalonner verbo (jalonne, jalonnes, jalonnons, jalonnez, )
    • escroquer verbo (escroque, escroques, escroquons, escroquez, )
    • soutirer verbo (soutire, soutires, soutirons, soutirez, )
  10. festlegen (festsetzen)
    immobiliser; déposer sur un compte bancaire
    • immobiliser verbo (immobilise, immobilises, immobilisons, immobilisez, )
  11. festlegen (belegen; verzeichnen; aufschreiben; niederschreiben)
    enregistrer
    • enregistrer verbo (enregistre, enregistres, enregistrons, enregistrez, )
  12. festlegen (zurren; schnüren; fesseln; )
    lier; attacher; fixer; nouer; aiguilleter
    • lier verbo (lie, lies, lions, liez, )
    • attacher verbo (attache, attaches, attachons, attachez, )
    • fixer verbo (fixe, fixes, fixons, fixez, )
    • nouer verbo (noue, noues, nouons, nouez, )
    • aiguilleter verbo

Conjugaciones de festlegen:

Präsens
  1. lege fest
  2. legst fest
  3. legt fest
  4. legen fest
  5. legt fest
  6. legen fest
Imperfekt
  1. legte fest
  2. legtest fest
  3. legte fest
  4. legten fest
  5. legtet fest
  6. legten fest
Perfekt
  1. habe festgelegt
  2. hast festgelegt
  3. hat festgelegt
  4. haben festgelegt
  5. habt festgelegt
  6. haben festgelegt
1. Konjunktiv [1]
  1. festlege
  2. festlegest
  3. festlege
  4. festlegen
  5. festleget
  6. festlegen
2. Konjunktiv
  1. festlegte
  2. festlegtest
  3. festlegte
  4. festlegten
  5. festlegtet
  6. festlegten
Futur 1
  1. werde festlegen
  2. wirst festlegen
  3. wird festlegen
  4. werden festlegen
  5. werdet festlegen
  6. werden festlegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde festlegen
  2. würdest festlegen
  3. würde festlegen
  4. würden festlegen
  5. würdet festlegen
  6. würden festlegen
Diverses
  1. lege fest!
  2. legt fest!
  3. legen Sie fest!
  4. festgelegt
  5. festlegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for festlegen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
arrêter Verschweigen; stil halten
fixer Anfügen; Anheften; Fest machen
marquer Anstreichen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
aiguilleter anbinden; binden; fesseln; festbinden; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; zurren
arranger aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren Freiden schließen; Maßregeln treffen; anordnen; arrangieren; aufbauen; aufmotzen; aufpolieren; aufstellen; ausbessern; ausrichten; ausstreichen; bauen; beilegen; deichseln; ebnen; egalisieren; einordnen; einrichten; einseifen; einteilen; erbauen; erfrischen; erneuern; errichten; fertigbringen; fertigkriegen; führen; gestalten; gliedern; glätten; gruppieren; gutmachen; herrichten; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; in Ordnung bringen; inOrdnungbringen; innovieren; instandsetzen; klassifizieren; koordinieren; leiten; lenken; neugestalten; ordnen; organisieren; regeln; regulieren; renovieren; reparieren; restaurieren; schaffen; sortieren; steuern; veranstalten; verbessern; wiederherstellen; zustandebringen
arrêter abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren Blut stillen; Gespräch beenden; abbrechen; abhalten; ablassen; absetzen; abstellen; anhalten; aufhalten; aufhören; auflegen; ausmachen; ausschalten; ausscheiden; beenden; behindern; beschließen; bremsen; einsperren; enden; entgegenarbeiten; entgegenwirken; erfassen; ergreifen; etwas aufgeben; fassen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; fesseln; festnehmen; greifen; halten; hemmen; herunterfahren; hindern; hinhalten; hintertreiben; konterkarieren; schließen; stehenbleiben; stillen; stillsetzen; stillstehen; stocken; stoppen; verhaften; verspäten; verzichten; verzögern; vollenden; zum Stillstand bringen; zum Stillstand kommen; zurückhalten; zurücktreten
attacher anbinden; binden; fesseln; festbinden; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; zurren Bücher binden; an einander befestigen; anbacken; anbinden; aneinanderreihen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; anknöpfen; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anleimen; anreihen; anschnallen; aufbinden; aufkleben; aufknoten; aufreien; befestigen; beglaubigen; binden; den Mund verbieten; dokumentieren; einblenden; einschnüren; erpressen; festbinden; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festknöpfen; festknüpfen; festmachen; festschnallen; fügen; haften; haken; heften; klammern; kleben; knebeln; knoten; knüpfen; koppeln; kuppeln; leimen; pappen; schnüren; umbinden; umwinden; verankern; verbinden; vereinen; vereinigen; verketten; verknoten; verknüpfen; verkuppeln; vertäuen; zubinden; zusammenbinden; zusammenfügen; zusammenkleben; zusammenlegen; zuschnallen; zuschnüren
barrer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abschließen; absperren; auslöschen; beenden; behindern; blockieren; einschränken; entgegenarbeiten; entgegenwirken; gegen den Wind einfahren; hintertreiben; konterkarieren; lavieren; sperren; streichen; stricheln; verbarrikadieren; verrammeln; versperren; verstellen; zusperren
borner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindeichen; eindämmen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
clôturer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdecken; abgrenzen; abschirmen; abschließen; absperren; abstecken; abzäunen; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; eindämmen; einhegen; einschränken; einsäumen; limitieren; umzäunen
conclure abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren abbrechen; ableiten; abmachen; abschließen; aufhören; beenden; beschließen; enden; entnehmen; erledigen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; folgern; halten; komplettieren; konkludieren; schließen; schlußfolgern; vervollständigen; vollenden
constater ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; konstatieren anschauen; ansehen; bemerken; beobachten; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; wahrnehmen
contourner abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen einkapseln; einkreisen; enthalten; erfassen; herumfliegen; herumführen; hintergehen; umfassen; umherfliegen; umschließen; umzegeln; umziehen
contracter festlegen; vereinbaren zusammenziehen
décider abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren
décrire beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; kennzeichnen; näher beschreiben; näher umschreiben; umschreiben abbilden; benachrichtigen; beschreiben; bezeichnen; charakterisieren; darstellen; entwerfen; erzählen; kennzeichnen; markieren; mitteilen; schildern; skizzieren; umschreiben
définir abgrenzen; abstecken; abzeichnen; ausmachen; bedingen; beschreiben; bestimmen; bestätigen; definieren; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; kennzeichnen; näher beschreiben; näher umschreiben; trassieren; umschreiben benachrichtigen; beschreiben; bezeichnen; charakterisieren; erzählen; kennzeichnen; markieren; mitteilen; schildern
délimiter beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben abbrechen; abgrenzen; absperren; abzäunen; aufhören; beenden; begrenzen; beschließen; beschneiden; beschränken; eindeichen; eindämmen; einschränken; einsäumen; enden; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; limitieren; schließen; umzäunen; vollenden
dénoter beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben
déposer sur un compte bancaire festlegen; festsetzen
désigner beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben einsetzen; einstellen; etwas andeuten; etwas zeigen
détailler beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben ausarbeiten; detailieren; detaillieren; einzeln aufzählen; genauerumschreiben; spezifizieren
déterminer ausmachen; bedingen; beschreiben; bestimmen; bestätigen; definieren; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen; identifizieren; kennzeichnen; konstatieren; näher beschreiben; näher umschreiben; umschreiben abstechen; abwägen; anordnen; anregen; auseinanderhalten; ausfindig machen; ausmachen; beschreiben; bestimmen; bezeichnen; charakterisieren; determinieren; ein Ehrezeichen geben; erkennen; ermessen; finden; kennzeichnen; lokalisieren; markieren; raten; schätzen; suggerieren; taxieren; trassieren; unterschieden; veranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen
enregistrer aufschreiben; belegen; festlegen; niederschreiben; verzeichnen anschauen; ansehen; betrachten; buchen; dokumentieren; einschreiben; einsprechen; eintragen; erfassen; gucken; schauen; sehen; speichern; wahrnehmen
entourer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abgrenzen; absperren; abzäunen; begrenzen; beschneiden; beschränken; besetzen; ein Kreis zechnen; eindämmen; einhegen; einkapseln; einkreisen; einpferchen; einrahmen; einschließen; einschränken; einsäumen; enthalten; erfassen; falbeln; herumfahren; limitieren; umfassen; umgeben; umkreisen; umleiten; umringen; umschließen; umziehen; umzäunen
escroquer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abhandenmachen; abschmeicheln; ausnehmen; begaunern; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; erbetteln; hereinlegen; hintergehen; neppen; prellen; verarschen; verladen; übertölpeln; übervorteilen
estimer ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen Vermutung anstellen; abwägen; achten; annehmen; anregen; ausarbeiten; ausmachen; bedenken; berechnen; bestimmen; denken; ehren; ermessen; erwägen; glauben; hochachten; hochhalten; hochschätzen; kalkulieren; mutmaßen; raten; respektieren; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; verehren; vermuten; verschonen; voranschlagen; vorschlagen; würdigen; zuraten; überlegen; überschlagen
expliciter beschreiben; bestimmen; definieren; festlegen; festsetzen; näher beschreiben; näher umschreiben
fermer abgrenzen; abstecken; abzäunen; begrenzen; einhegen; einzäunen; festlegen; neppen; prellen; trassieren; umzäunen; übervorteilen abdichten; abschliessen; abschließen; absperren; annullieren; aufheben; beenden; isolieren; schließen; sperren; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; widerrufen; zubinden; zudrehen; zumachen; zuschliessen; zusperren
finir abmachen; anhalten; aufhören; beenden; beschließen; bestimmen; enden; entscheiden; festlegen; festsetzen; halten; schließen; vereinbaren abbrechen; ablaufen; abmachen; aufbessern; aufessen; aufhören; aufzehren; ausbauen; ausbekommen; ausbessern; ausheben; auskriegen; ausleeren; ausräumen; ausspielen; austragen; austrinken; beenden; benutzen; berichtigen; beschließen; die Freundschaft beenden; enden; entleeren; ergehen; ergänzen; erledigen; essen; fertig bringen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; halten; herausnehmen; in Ordnung bringen; in die Brüche gehen; klären; komplettieren; konsumieren; leer trinken; leeren; perfektionieren; schließen; speisen; verbrauchen; vergehen; verspeisen; verstreichen; vervollkommnen; vervollständigen; verzehren; vollbringen; vollenden; vorbei gehen; zu Ende laufen; zu Ende spielen; zuendespielen
fixer anbinden; binden; fesseln; festbinden; festlegen; festmachen; festschnallen; festzurren; knebeln; schnüren; zurren ablegen; abstellen; abwägen; an einander befestigen; anbinden; anblicken; anbringen; andrehen; anhaken; anheften; anhängen; anketten; ankleben; ankoppeln; ankuppeln; anlegen; anregen; anschauen; anschnallen; anschrauben; ansehen; anziehen; aufkleben; aufstellen; ausmachen; befestigen; beglaubigen; begucken; beobachten; besehen; bestimmen; betrachten; betten; beäugen; brühen; den Mund verbieten; dokumentieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsperren; einstellen; einteilen; einweisen; ermessen; erpressen; festbinden; festdrehen; festhaken; festhalten; festheften; festkleben; festmachen; festschnallen; festschrauben; fügen; gaffen; gruppieren; gucken; haken; heften; hinblicken; hinlegen; hinstellen; installieren; klammern; knebeln; koppeln; kuppeln; laichen; legen; raten; schalten; schauen; schlingen; schätzen; setzen; stationieren; stecken; stellen; suggerieren; taxieren; unteraus legen; unterbringen; verankern; veranschlagen; vergeben; verlegen; vorschlagen; zubinden; zuraten; zuschnallen; zusehen; überschlagen
identifier ausmachen; bedingen; bestimmen; bestätigen; determinieren; festlegen; festmachen; festsetzen; feststellen ausweisen; identifizieren; legitimieren; sich mit etwas identifizieren
immobiliser festlegen; festsetzen einsperren
installer aufbauen; aufstellen; bauen; einrichten; einsetzen; erbauen; errichten; festlegen; installieren ablagern; ablegen; abstellen; anbinden; anbringen; anheften; anlegen; aufbewahren; aufheben; aufstellen; ausstatten; bauen; befestigen; beglaubigen; bergen; betten; bewahren; brühen; deponieren; einordnen; einrichten; einräumen; einrücken; einsegnen; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; festhaken; festheften; festmachen; fügen; gruppieren; heften; hinlegen; hinstellen; inaugurieren; installieren

Sinónimos de "festlegen":


Wiktionary: festlegen

festlegen
verb
  1. etwas genau bestimmen
  2. reflexiv: sich binden oder entscheiden
festlegen
Cross Translation:
FromToVia
festlegen déterminer; poser; fixer appoint — To fix with power or firmness
festlegen fixer; poser appoint — to constitute; to ordain; to prescribe; to fix the time and place of
festlegen déterminer determine — to ascertain definitely
festlegen prédéfinir predefine — To define in advance
festlegen fixer set — to determine
festlegen stipuler; déterminer bepalen — vaststellen, voorschrijven, regelen

Traducciones relacionadas de festlegen