Alemán

Traducciones detalladas de hüpfen de alemán a francés

hüpfen:

hüpfen verbo (hüpfe, hüpfst, hüpft, hüpfte, hüpftet, gehüpft)

  1. hüpfen (tänzeln; hinken)
    gambader; sautiller; caracoler; cabrioler
    • gambader verbo (gambade, gambades, gambadons, gambadez, )
    • sautiller verbo (sautille, sautilles, sautillons, sautillez, )
    • caracoler verbo
    • cabrioler verbo
  2. hüpfen (springen)
    houblonner
    • houblonner verbo (houblonne, houblonnes, houblonnons, houblonnez, )
  3. hüpfen (klirren; klappern; rasseln; )
    tintinnabuler; sauter; ferrailler; retentir; cliqueter; sautiller; gambader; carillonner; sonner; résonner; boiter; tinter; claudiquer; clopiner; boitiller; marcher en boitant
    • tintinnabuler verbo (tintinnabule, tintinnabules, tintinnabulons, tintinnabulez, )
    • sauter verbo (saute, sautes, sautons, sautez, )
    • ferrailler verbo (ferraille, ferrailles, ferraillons, ferraillez, )
    • retentir verbo (retentis, retentit, retentissons, retentissez, )
    • cliqueter verbo (cliquette, cliquettes, cliquetons, cliquetez, )
    • sautiller verbo (sautille, sautilles, sautillons, sautillez, )
    • gambader verbo (gambade, gambades, gambadons, gambadez, )
    • carillonner verbo (carillonne, carillonnes, carillonnons, carillonnez, )
    • sonner verbo (sonne, sonnes, sonnons, sonnez, )
    • résonner verbo (résonne, résonnes, résonnons, résonnez, )
    • boiter verbo (boite, boites, boitons, boitez, )
    • tinter verbo (tinte, tintes, tintons, tintez, )
    • claudiquer verbo
    • clopiner verbo (clopine, clopines, clopinons, clopinez, )
    • boitiller verbo (boitille, boitilles, boitillons, boitillez, )

Conjugaciones de hüpfen:

Präsens
  1. hüpfe
  2. hüpfst
  3. hüpft
  4. hüpfen
  5. hüpft
  6. hüpfen
Imperfekt
  1. hüpfte
  2. hüpftest
  3. hüpfte
  4. hüpften
  5. hüpftet
  6. hüpften
Perfekt
  1. habe gehüpft
  2. hast gehüpft
  3. hat gehüpft
  4. haben gehüpft
  5. habt gehüpft
  6. haben gehüpft
1. Konjunktiv [1]
  1. hüpfe
  2. hüpfest
  3. hüpfe
  4. hüpfen
  5. hüpfet
  6. hüpfen
2. Konjunktiv
  1. hüpfte
  2. hüpftest
  3. hüpfte
  4. hüpften
  5. hüpftet
  6. hüpften
Futur 1
  1. werde hüpfen
  2. wirst hüpfen
  3. wird hüpfen
  4. werden hüpfen
  5. werdet hüpfen
  6. werden hüpfen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hüpfen
  2. würdest hüpfen
  3. würde hüpfen
  4. würden hüpfen
  5. würdet hüpfen
  6. würden hüpfen
Diverses
  1. hüpfe!
  2. hüpft!
  3. hüpfen Sie!
  4. gehüpft
  5. hüpfend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hüpfen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
sonner Die Klingel läuten; Klingeln
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
boiter hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln hinken; humpeln
boitiller hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
cabrioler hinken; hüpfen; tänzeln
caracoler hinken; hüpfen; tänzeln
carillonner hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln bimmeln; bumsen; glockenläuten; hämmern; klingeln; klöppeln; läuten; schellen
claudiquer hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
cliqueter hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln abklopfen; anstoßen; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; berühren; klappern; klingeln; klopfen; pochen; schellen; schnalzen; ticken; tippen
clopiner hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
ferrailler hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
gambader hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; tänzeln
houblonner hüpfen; springen
marcher en boitant hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
retentir hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; erschallen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; klingeln; mitschwingen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; plätschern; resonieren; schallen; schellen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen; zurückscheinen; zurückstrahlen
résonner hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln aufs neue machen; echoen; einüben; erhallen; erneuern; erschallen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; klingen; läuten; mitschwingen; nachhallen; nachher noch ein wenig plaudern; nachpladdern; nachplappern; nachsagen; nachsprechen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; wiederholen; zurückscheinen; zurückstrahlen
sauter hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln Kastanien rösten; auseinanderplatzen; auslassen; aussetzen; bumsen; einen Sprung machen; ficken; hinabspringen; hinunterspringen; hinüberspringen; miteinander schlafen; springen; vögeln; übergehen; überschlagen; überspringen
sautiller hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; tänzeln herumtollen; rundspringen
sonner hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln bimmeln; bumsen; glockenläuten; hämmern; klingeln; klöppeln; läuten; schellen
tinter hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln bimmeln; glockenläuten; klingeln; läuten; schellen; schnalzen
tintinnabuler hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln klingeln; schellen
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
sauter sprengen

Sinónimos de "hüpfen":


Wiktionary: hüpfen

hüpfen
verb
  1. -
hüpfen
noun
  1. bond que fait une pierre plate et léger jetée obliquement sur la surface de l’eau.
verb
  1. Faire de petits sauts redoubler.

Cross Translation:
FromToVia
hüpfen bondir; sauter leap — to jump
hüpfen sautiller skip — To move by hopping on alternate feet