Alemán

Traducciones detalladas de hereinkriegen de alemán a francés

hereinkriegen:

hereinkriegen verbo (kriege herein, kriegst herein, kriegt herein, kriegte herein, kriegtet herein, hereingekriegt)

  1. hereinkriegen (hinunterschlucken; nehmen; verschlucken; )
    absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer
    • absorber verbo (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • se gaver verbo
    • se goinfrer verbo
    • se goberger verbo
    • s'empiffrer verbo
  2. hereinkriegen (eintreten; einkommen; eingehen; )
    entrer; rentrer; entrer dans; entrer en vigueur; pénétrer dans; pénétrer
    • entrer verbo (entre, entres, entrons, entrez, )
    • rentrer verbo (rentre, rentres, rentrons, rentrez, )
    • entrer dans verbo
    • pénétrer verbo (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )

Conjugaciones de hereinkriegen:

Präsens
  1. kriege herein
  2. kriegst herein
  3. kriegt herein
  4. kriegen herein
  5. kriegt herein
  6. kriegen herein
Imperfekt
  1. kriegte herein
  2. kriegtest herein
  3. kriegte herein
  4. kriegten herein
  5. kriegtet herein
  6. kriegten herein
Perfekt
  1. habe hereingekriegt
  2. hast hereingekriegt
  3. hat hereingekriegt
  4. haben hereingekriegt
  5. habt hereingekriegt
  6. haben hereingekriegt
1. Konjunktiv [1]
  1. hereinkriege
  2. hereinkriegest
  3. hereinkriege
  4. hereinkriegen
  5. hereinkrieget
  6. hereinkriegen
2. Konjunktiv
  1. hereinkriegte
  2. hereinkriegtest
  3. hereinkriegte
  4. hereinkriegten
  5. hereinkriegtet
  6. hereinkriegten
Futur 1
  1. werde hereinkriegen
  2. wirst hereinkriegen
  3. wird hereinkriegen
  4. werden hereinkriegen
  5. werdet hereinkriegen
  6. werden hereinkriegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hereinkriegen
  2. würdest hereinkriegen
  3. würde hereinkriegen
  4. würden hereinkriegen
  5. würdet hereinkriegen
  6. würden hereinkriegen
Diverses
  1. kriege herein!
  2. kriegt herein!
  3. kriegen Sie herein!
  4. hereingekriegt
  5. hereinkriegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hereinkriegen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorber aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; hinunterschlucken; saugen; schlucken; schlürfen; schnupfen
engloutir aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; herunterschlucken; hineinstecken; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; prassen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
entrer eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern durchbohren; durchdringen; einbringen; eindringen; eingeben; einnisten; eintippen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; hineintun; penetrieren
entrer dans eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern auffahren; belaufen; betreten; bewandern; eindringen; einfahren; einführen; einreiten; einsteigen; hereinfahren; hereinreiten; hineindringen; hineinfahren; importieren; infiltrieren; wandern
entrer en vigueur eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern Inkrafttreten; anfangen; anheben; aufnehmen; beginnen; einsetzen; starten
pénétrer eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern angelangen; bereichen; davontragen; durchbohren; durchdringen; durchlöchern; durchstechen; durchstoßen; einbrechen; eindringen; einhämmern; einimpfen; einnisten; einprägen; einschneiden; einschärfen; ergründen; erreichen; erstechen; erzielen; hereinbrechen; hineindringen; hineinstecken; lochen; penetrieren; perforieren
pénétrer dans eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern Hafen einlaufen; besuchen; betreten; durchbohren; durchdringen; eindringen; einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen; hereinbrechen; hineindringen; hineinfallen; hineinstecken; infiltrieren; penetrieren; schneien; vorbeikommen
rentrer eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern auffahren; einfahren; einholen; einreiten; hereinfahren; hereinreiten; hineinfahren; kehren; umdrehen; umkehren; umwenden; wiederkehren; zurückgehen; zurückkehren
s'empiffrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollfressen; vollstopfen
se gaver aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goberger aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen