Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. herumlungern:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de herumlungern de alemán a francés

herumlungern:

herumlungern verbo (lungre herum, lungerst herum, lungert herum, lungerte herum, lungertet herum, herumgelungert)

  1. herumlungern (bummeln; trödeln; herumsitzen; sich herumtreiben; herumstehen)
    fricoter; paresser; bricoler; flâner; déconner; traînasser; traîner; cochonner; fainéanter
    • fricoter verbo (fricote, fricotes, fricotons, fricotez, )
    • paresser verbo (paresse, paresses, paressons, paressez, )
    • bricoler verbo (bricole, bricoles, bricolons, bricolez, )
    • flâner verbo (flâne, flânes, flânons, flânez, )
    • déconner verbo (déconne, déconnes, déconnons, déconnez, )
    • traînasser verbo (traînasse, traînasses, traînassons, traînassez, )
    • traîner verbo (traîne, traînes, traînons, traînez, )
    • cochonner verbo (cochonne, cochonnes, cochonnons, cochonnez, )
    • fainéanter verbo (fainéante, fainéantes, fainéantons, fainéantez, )

Conjugaciones de herumlungern:

Präsens
  1. lungre herum
  2. lungerst herum
  3. lungert herum
  4. lungern herum
  5. lungert herum
  6. lungern herum
Imperfekt
  1. lungerte herum
  2. lungertest herum
  3. lungerte herum
  4. lungerten herum
  5. lungertet herum
  6. lungerten herum
Perfekt
  1. habe herumgelungert
  2. hast herumgelungert
  3. hat herumgelungert
  4. haben herumgelungert
  5. habt herumgelungert
  6. haben herumgelungert
1. Konjunktiv [1]
  1. herumlungere
  2. herumlungerest
  3. herumlungere
  4. herumlungeren
  5. herumlungeret
  6. herumlungeren
2. Konjunktiv
  1. herumlungerte
  2. herumlungertest
  3. herumlungerte
  4. herumlungerten
  5. herumlungertet
  6. herumlungerten
Futur 1
  1. werde herumlungern
  2. wirst herumlungern
  3. wird herumlungern
  4. werden herumlungern
  5. werdet herumlungern
  6. werden herumlungern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herumlungern
  2. würdest herumlungern
  3. würde herumlungern
  4. würden herumlungern
  5. würdet herumlungern
  6. würden herumlungern
Diverses
  1. lungre herum!
  2. lungert herum!
  3. lungern Sie herum!
  4. herumgelungert
  5. herumlungernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herumlungern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bricoler Anfallende Arbeiten erledigen; schwarzarbeiten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
bricoler bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln ausbessern; baggern; basteln; beheben; beseitigen; doktern; einenWirbelschlagen; fummeln; handarbeiten; herumbasteln; herumdoktern; herumfingern; herumkramen; herumpfuschen; kleinere Arbeiten erledigen; pfuschen; rasseln; rauhabhobeln; schwarzarbeiten; stümpern; trommeln; vor sich hin machen; wirbeln
cochonner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln Unordnung machen; Wirrwarr machen; herumpfuschen; klecksen; scharren; schmieren
déconner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln fummeln; pfuschen; stümpern
fainéanter bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln faulenzen; freilaufen; leerlaufen; trödeln; verzögern; zögern
flâner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln bummeln; flanieren; freilaufen; gehen; herumgehen; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hängen; leerlaufen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; trotten; trudeln; trödeln; umherschlendern; wandeln; zuckeln
fricoter bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln schummeln
paresser bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln
traînasser bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln aufschieben; faulenzen; grübeln; herumsitzen; herumstehen; hinausschieben; hängen; schwanken; trödeln; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verzögern; wanken; zaudern; zweifeln; zögern; zügern
traîner bummeln; herumlungern; herumsitzen; herumstehen; sich herumtreiben; trödeln aufschieben; baumeln; bummeln; dahinziehen; faulenzen; flanieren; fortziehen; grübeln; heranziehen; herumgehen; herumschlendern; herumsitzen; herumspazieren; herumstehen; hervorbringen; hinausschieben; hängen; nachziehen; nicht mehr den richtigen Weg finden können; paradieren; schlendern; schlenkern; schleppen; schwanken; schwer zu trägen sein; sich verlauft haben; spazieren; spazierengehen; streunen; tragen; treideln; trödeln; umherschlendern; umherschlingern; unschlüssig sein; unschlüssig warten; verschleppen; verzögern; wanken; wegschleppen; weiterziehen; wuchten; zaudern; zerren; ziehen; zweifeln; zögern

Sinónimos de "herumlungern":

  • abhängen; herumgammeln; herumhängen; keinen Finger krumm machen; lungern; untätig sein
  • herumgeistern; herumtreiben; umherstreichen

Wiktionary: herumlungern


Cross Translation:
FromToVia
herumlungern traîner; rôder; errer hang — informal: to loiter
herumlungern → s'attarder linger — stay or remain in a place or situation
herumlungern paresser loaf — do nothing