Alemán

Traducciones detalladas de hinunterschlucken de alemán a francés

hinunterschlucken:

hinunterschlucken verbo (schlucke hinunter, schluckst hinunter, schluckt hinunter, schluckte hinunter, schlucktet hinunter, hinuntergeschluckt)

  1. hinunterschlucken (schlucken)
    avaler; engloutir; dévorer; absorber
    • avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • absorber verbo (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
  2. hinunterschlucken (hinunterschlingen; herunterschlucken)
    avaler; engloutir; gober
    • avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • gober verbo (gobe, gobes, gobons, gobez, )
  3. hinunterschlucken (aufessen; konsumieren; bunkeren; )
    manger goulûment; dévorer; consommer; bouffer; goûter; déguster; engloutir; bâfrer; déglutir; savourer
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • consommer verbo (consomme, consommes, consommons, consommez, )
    • bouffer verbo (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • goûter verbo (goûte, goûtes, goûtons, goûtez, )
    • déguster verbo (déguste, dégustes, dégustons, dégustez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • bâfrer verbo (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • déglutir verbo (déglutis, déglutit, déglutissons, déglutissez, )
    • savourer verbo (savoure, savoures, savourons, savourez, )
  4. hinunterschlucken (verbeißen; hineinfressen)
    empiler; refouler
    • empiler verbo (empile, empiles, empilons, empilez, )
    • refouler verbo (refoule, refoules, refoulons, refoulez, )
  5. hinunterschlucken (fressen; auffressen; genießen; )
    dévorer; avaler; bouffer; engloutir; bâfrer; gober; goinfrer; manger goulûment
    • dévorer verbo (dévore, dévores, dévorons, dévorez, )
    • avaler verbo (avale, avales, avalons, avalez, )
    • bouffer verbo (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • bâfrer verbo (bâfre, bâfres, bâfrons, bâfrez, )
    • gober verbo (gobe, gobes, gobons, gobez, )
    • goinfrer verbo
  6. hinunterschlucken (nehmen; verschlucken; hereinkriegen; )
    absorber; engloutir; se gaver; se goinfrer; se goberger; s'empiffrer
    • absorber verbo (absorbe, absorbes, absorbons, absorbez, )
    • engloutir verbo (engloutis, engloutit, engloutissons, engloutissez, )
    • se gaver verbo
    • se goinfrer verbo
    • se goberger verbo
    • s'empiffrer verbo

Conjugaciones de hinunterschlucken:

Präsens
  1. schlucke hinunter
  2. schluckst hinunter
  3. schluckt hinunter
  4. schlucken hinunter
  5. schluckt hinunter
  6. schlucken hinunter
Imperfekt
  1. schluckte hinunter
  2. schlucktest hinunter
  3. schluckte hinunter
  4. schluckten hinunter
  5. schlucktet hinunter
  6. schluckten hinunter
Perfekt
  1. habe hinuntergeschluckt
  2. hast hinuntergeschluckt
  3. hat hinuntergeschluckt
  4. haben hinuntergeschluckt
  5. habt hinuntergeschluckt
  6. haben hinuntergeschluckt
1. Konjunktiv [1]
  1. schlucke hinunter
  2. schluckest hinunter
  3. schlucke hinunter
  4. schlucken hinunter
  5. schlucket hinunter
  6. schlucken hinunter
2. Konjunktiv
  1. schluckte hinunter
  2. schlucktest hinunter
  3. schluckte hinunter
  4. schluckten hinunter
  5. schlucktet hinunter
  6. schluckten hinunter
Futur 1
  1. werde hinunterschlucken
  2. wirst hinunterschlucken
  3. wird hinunterschlucken
  4. werden hinunterschlucken
  5. werdet hinunterschlucken
  6. werden hinunterschlucken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hinunterschlucken
  2. würdest hinunterschlucken
  3. würde hinunterschlucken
  4. würden hinunterschlucken
  5. würdet hinunterschlucken
  6. würden hinunterschlucken
Diverses
  1. schlucke hinunter!
  2. schluckt hinunter!
  3. schlucken Sie hinunter!
  4. hinuntergeschluckt
  5. hinunterschluckend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hinunterschlucken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bouffer Aufknabbern; Verputzen; Verschmausen; Wegputzen
goûter Teevisite
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorber aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; saugen; schlucken; schlürfen; schnupfen
avaler aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken; schlucken absorbieren; auf haben; auffressen; aufnehmen; aufsaugen; bieten lassen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; erfassen; ergreifen; erhaschen; erwischen; fangen; fassen; fressen; gefallen lassen; konservieren; runterschlucken; saufen; schlingen; sich besaufen; verbeißen; verschlingen; verschlucken; verwinden; wegschlucken
bouffer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufbauschen; aufessen; aufknabbern; aufzehren; ernähren; erquicken; essen; explodieren lassen; fressen; futtern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; knabbern; konsumieren; laben; nagen; pfropfen; prassen; schleckern; schlemmen; schmausen; sich wölben; speisen; sprengen; stopfen; verspeisen; verzehren; vollstopfen; zu sich nehmen
bâfrer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
consommer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen abnutzen; abtragen; auf haben; aufbrauchen; aufessen; aufknabbern; auftragen; aufzehren; ausführen; dinieren; ernähren; erquicken; essen; fressen; füttern; gebrauchen; genießen; knabbern; konsumieren; laben; nagen; nutzen; schlemmen; schmausen; soupieren; speisen; tafeln; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verspeisen; verwerten; verwirken; verzehren; vollbringen; vollführen; vollziehen; zehren; zu sich nehmen
déglutir aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
déguster aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen aufessen; aufknabbern; aufzehren; essen; gebrauchen; knabbern; konsumieren; nagen; prüfen; schmecken; speisen; testen; verspeisen; verzehren; vorschmecken; zu sich nehmen
dévorer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen abreißen; abtragen; abwracken; aufbrauchen; auffressen; aufreißen; aufzehren; auseinanderreißen; ausreißen; entnerven; entzweireißen; fressen; in Fetzen zerreißen; kaputtziehen; konsumieren; niederreißen; schlingen; verbrauchen; verdauen; verschlingen; verwerten; verwirken; verzehren; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
empiler hineinfressen; hinunterschlucken; verbeißen anhäufen; ansammeln; aufhäufen; aufstapeln; häufen; in die Warteschlange einreihen; sammeln; sich erhöhen; sich häufen; stapeln; zusammendrängen
engloutir aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; einstecken; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hereinkriegen; herunterschlucken; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; speisen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verwerten; verzehren; zu Abend essen; ätzen auffressen; fressen; hineinstecken; hineinstopfen; prassen; schlingen; schwelgen; verschlingen
gober aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; herunterschlucken; hinunterschlingen; hinunterschlucken
goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einreißen; fressen; futtern; genießen; hinunterschlingen; hinunterschlucken
goûter aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen ablecken; aufessen; ernähren; erquicken; essen; knabbern; laben; lecken; nagen; naschen; prüfen; schmecken; speisen; testen; verspeisen; verzehren; vorschmecken
manger goulûment aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; bunkern; einreißen; essen; fressen; futtern; füttern; gebrauchen; genießen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen
refouler hineinfressen; hinunterschlucken; verbeißen Gefühle verdrängen; beherrschen; bezwingen; bezähmen; einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren; unterdrücken; verstecken; wegdrängen; wegebben; wegschieben; wegstecken; zurückdrängen; zurückhalten; zurücknehmen; zurücktreiben
s'empiffrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollfressen; vollstopfen
savourer aufbrauchen; aufessen; auffressen; aufzehren; bunkeren; essen; füttern; gebrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; konsumieren; laben; schlucken; speisen; stopfen; verspeisen; verwerten; verzehren; zu Abend essen amüsieren; aufessen; belustigen; ergötzen; essen; genießen; knabbern; nagen; prüfen; schleckern; schlemmen; schlürfen; schmausen; schmecken; speisen; unterhalten; verspeisen; verzehren
se gaver aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goberger aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen fressen; futtern; hineinstopfen; pfropfen; prassen; schlemmen; stopfen; vollstopfen
se goinfrer aufessen; auffressen; bunkern; einstecken; fressen; futtern; genießen; hereinkriegen; hineinstopfen; hinunterschlingen; hinunterschlucken; nehmen; schlingen; schlucken; schwelgen; stopfen; verschlingen; verschlucken; verspeisen; vertilgen; verzehren; ätzen
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
consommer verbrauchen

Sinónimos de "hinunterschlucken":