Resumen
Alemán a francés:   más información...
  1. vergießen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de vergießen de alemán a francés

vergießen:

vergießen verbo (vergieße, vergießest, vergießt, vergoß, vergoßt, vergossen)

  1. vergießen (vertun; verschwenden; verderben; )
    gaspiller; gâcher; dissiper; dépenser follement
    • gaspiller verbo (gaspille, gaspilles, gaspillons, gaspillez, )
    • gâcher verbo (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
    • dissiper verbo (dissipe, dissipes, dissipons, dissipez, )
  2. vergießen (gießen; verschwenden; vergeuden; vertun; kleckern)
    répandre; verser; épandre; épancher; faire couler
    • répandre verbo (répands, répand, répandons, répandez, )
    • verser verbo (verse, verses, versons, versez, )
    • épandre verbo (épands, épand, épandons, épandez, )
    • épancher verbo
    • faire couler verbo

Conjugaciones de vergießen:

Präsens
  1. vergieße
  2. vergießest
  3. vergießt
  4. vergießen
  5. vergießt
  6. vergießen
Imperfekt
  1. vergoß
  2. vergoßt
  3. vergoß
  4. vergossen
  5. vergoßt
  6. vergossen
Perfekt
  1. habe vergossen
  2. hast vergossen
  3. hat vergossen
  4. haben vergossen
  5. habt vergossen
  6. haben vergossen
1. Konjunktiv [1]
  1. vergieße
  2. vergießest
  3. vergieße
  4. vergießen
  5. vergießet
  6. vergießen
2. Konjunktiv
  1. vergöß
  2. vergößest
  3. vergöße
  4. vergößen
  5. vergôßet
  6. vergößen
Futur 1
  1. werde vergießen
  2. wirst vergießen
  3. wird vergießen
  4. werden vergießen
  5. werdet vergießen
  6. werden vergießen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde vergießen
  2. würdest vergießen
  3. würde vergießen
  4. würden vergießen
  5. würdet vergießen
  6. würden vergießen
Diverses
  1. vergieß!
  2. vergießt!
  3. vergießen Sie!
  4. vergossen
  5. vergessend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for vergießen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
dissiper verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun auseinanderstieben; auseinandertreiben; bummeln; sich verbreiten; vergeuden; versprengen; vertrödeln; vertun; zersteuen
dépenser follement verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun beleihen; seineErsparnisseverprassen; vergeuden; verhunzen; verpfänden; verprassen; verschwenden; versetzen; vertun; wegschmeißen
faire couler gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun versenken
gaspiller verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun beleihen; bummeln; seineErsparnisseverprassen; verderben; vergeuden; verhunzen; verpesten; verpfänden; verprassen; verschwenden; versetzen; verseuchen; vertrödeln; vertun; wegschmeißen
gâcher verderben; vergeuden; vergießen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpfuschen; verschwenden; vertun abfaulen; ausfaulen; entarten; entstellen; faulen; fummeln; gerinnen; herumpfuschen; korrumpieren; pfuschen; sauer werden; stümpern; verderben; verfaulen; vergeuden; vergällen; verhunzen; verkommen lassen; verlottern; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verprassen; verschwenden; verseuchen; vertun; verwahrlosen lassen; wegfaulen; wegschmeißen
répandre gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun Geschichte erzählen; ausbreiten; auslegen; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausreiben; ausschwatzen; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; austragen; bereitlegen; bereitstellen; berichten; deklamieren; denunzieren; distribuieren; durchsagen; eine Nachricht austragen; erliegen; erzählen; herumerzählen; herumreichen; melden; mitteilen; reden; sagen; sich ausspreiten; sprechen; streuen; teilen; unterliegen; verbreiten; verraten; verteilen; weitererzählen; zurechtlegen; zuteilen; übertragen
verser gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun auf das Konto überweisen; auf den...giessen; ausgeben; ausgießen; aushändigen; ausleeren; ausschenken; ausschütten; ausstellen; austeilen; austrinken; begünstigen; bereitstellen; besorgen; bevorrechten; bevorzugen; deponieren; distribuieren; donieren; einbringen; einreichen; einschenken; eintragenlassen; entleeren; erweisen; geben; gewähren; gießen; herbeibringen; herbeischaffen; herüberschicken; hineingießen; hinterlegen; holen; jemandem etwas verabreichen; leer trinken; leeren; liefern; schaffen; schenken; schütten; spenden; stiften; stürzen; umbuchen von Geld; umfüllen; umgießen; umschütten; verabreichen; verehren; vermitteln; verschaffen; verschenken; verteilen; weggeben; übergießen; übermitteln; überreichen; überschreiben; übersenden; überweisen
épancher gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun
épandre gießen; kleckern; vergeuden; vergießen; verschwenden; vertun ausreiben; ausschwermen; ausstreichen; ausstreuen; aussäen; bestreuen; besäen; einsäen; saën; sich ausspreiten; streuen; verteilen

Wiktionary: vergießen


Cross Translation:
FromToVia
vergießen verser shed — to pour; to make flow