Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de verlottern de alemán a francés

verlottern:

verlottern verbo (verlottere, verlotterst, verlottert, verlotterte, verlottertet, verlottert)

  1. verlottern (verwahrlosen lassen; verkommen lassen)
    se débaucher; gâcher; négliger; abîmer; se dégrader; se clochardiser
    • gâcher verbo (gâche, gâches, gâchons, gâchez, )
    • négliger verbo (néglige, négliges, négligeons, négligez, )
    • abîmer verbo (abîme, abîmes, abîmons, abîmez, )
    • se dégrader verbo

Conjugaciones de verlottern:

Präsens
  1. verlottere
  2. verlotterst
  3. verlottert
  4. verlotteren
  5. verlottert
  6. verlotteren
Imperfekt
  1. verlotterte
  2. verlottertest
  3. verlotterte
  4. verlotterten
  5. verlottertet
  6. verlotterten
Perfekt
  1. habe verlottert
  2. hast verlottert
  3. hat verlottert
  4. haben verlottert
  5. habt verlottert
  6. haben verlottert
1. Konjunktiv [1]
  1. verlottere
  2. verlotterest
  3. verlottere
  4. verlotteren
  5. verlotteret
  6. verlotteren
2. Konjunktiv
  1. verlotterte
  2. verlottertest
  3. verlotterte
  4. verlotterten
  5. verlottertet
  6. verlotterten
Futur 1
  1. werde verlottern
  2. wirst verlottern
  3. wird verlottern
  4. werden verlottern
  5. werdet verlottern
  6. werden verlottern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verlottern
  2. würdest verlottern
  3. würde verlottern
  4. würden verlottern
  5. würdet verlottern
  6. würden verlottern
Diverses
  1. verlotter!
  2. verlottert!
  3. verlotteren Sie!
  4. verlottert
  5. verlotternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verlottern:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abîmer verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen aufbrechen; beeinträchtigen; beschädigen; brechen; entweihen; entzweireißen; ganz kaputt und auseinander holen; herumstreifen; herumstreunen; jemandem Schmerzen zufügen; jemandem zurichten; kaput machen; kaputtmachen; streunen; umherschweifen; verderben; verletzen; verpesten; verpfuschen; verprügeln; verseuchen; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
gâcher verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen abfaulen; ausfaulen; entarten; entstellen; faulen; fummeln; gerinnen; herumpfuschen; korrumpieren; pfuschen; sauer werden; stümpern; verderben; verfaulen; vergeuden; vergießen; vergällen; verhunzen; verkrümeln; vermasseln; vermurksen; verpesten; verpfuschen; verprassen; verschwenden; verseuchen; vertun; wegfaulen; wegschmeißen
négliger verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen abschwören; aufopfern; ignorieren; links liegen lassen; nachlässig; negieren; schlampig machen; schneiden; ungepflegt machen; unterlassen; verleugnen; vernachlässigen; versäumen; zurücklassen
se clochardiser verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen ablehnen; verkommen lassen; verlottern lassen; verwerfen
se débaucher verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen verkommen lassen; verlottern lassen
se dégrader verkommen lassen; verlottern; verwahrlosen lassen abarten; ablehnen; abnehmen; ausarten; degenerieren; entarten; verderben; verkommen lassen; verlottern lassen; verwerfen

Sinónimos de "verlottern":


Traducciones relacionadas de verlottern