Alemán

Traducciones detalladas de zanken de alemán a francés

zanken:

zanken verbo (zanke, zankst, zankt, zankte, zanktet, gezank)

  1. zanken (streiten)
    chicaner; discutailler; être en bisbille avec quelqu'un
    • chicaner verbo (chicane, chicanes, chicanons, chicanez, )
    • discutailler verbo (discutaille, discutailles, discutaillons, discutaillez, )
  2. zanken (streiten)
  3. zanken
  4. zanken (sichstreiten; streiten; schimpfen; )
    se disputer; se quereller; argumenter; se chamailler
    • se disputer verbo
    • se quereller verbo
    • argumenter verbo (argumente, argumentes, argumentons, argumentez, )

Conjugaciones de zanken:

Präsens
  1. zanke
  2. zankst
  3. zankt
  4. zanken
  5. zankt
  6. zanken
Imperfekt
  1. zankte
  2. zanktest
  3. zankte
  4. zankten
  5. zanktet
  6. zankten
Perfekt
  1. habe gezank
  2. hast gezank
  3. hat gezank
  4. haben gezank
  5. habt gezank
  6. haben gezank
1. Konjunktiv [1]
  1. zanke
  2. zankest
  3. zanke
  4. zanken
  5. zanket
  6. zanken
2. Konjunktiv
  1. zankte
  2. zanktest
  3. zankte
  4. zankten
  5. zanktet
  6. zankten
Futur 1
  1. werde zanken
  2. wirst zanken
  3. wird zanken
  4. werden zanken
  5. werdet zanken
  6. werden zanken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zanken
  2. würdest zanken
  3. würde zanken
  4. würden zanken
  5. würdet zanken
  6. würden zanken
Diverses
  1. zank!
  2. zankt!
  3. zanken Sie!
  4. gezank
  5. zankend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zanken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chicaner Beckmessern; Haarespalten
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
argumenter keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken annehmen; argumentieren; aufstellen; auseinandersetzen; ausführlich erörtern; begründen; behaupten; bereden; besprechen; darlegen; debattieren; demonstrieren; diskutieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; feststellen; konstatieren; prätendieren; sichzanken; streiten
chicaner streiten; zanken entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; haarspalten; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; kümmelspalten; schikanieren; wettern
discutailler streiten; zanken
se chamailler keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken balgen; bekämpfen; bestreiten; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten
se chicaner streiten; zanken
se disputer keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken ausschimpfen; beschimpfen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; wettern
se quereller keifen; schelten; schimpfen; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken ausschimpfen; balgen; bekämpfen; beschimpfen; bestreiten; schelten; schimpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich raufen; streiten; wettern
être en bisbille avec quelqu'un streiten; zanken

Sinónimos de "zanken":

  • ein Hühnchen rupfen; ausfechten; das Kriegsbeil ausgraben; fetzen; hadern; kabbeln; mit jemanden ins Gericht gehen; streiten; zoffen

Wiktionary: zanken

zanken
verb
  1. (familier, fr) manger avec réticence ou bouderie ; faire le difficile devant un aliment.

Cross Translation:
FromToVia
zanken quereller kribben — ruzie maken
zanken chamailler kibbelen — woordenstrijd hebben